Translation of "Totalitäres regime" in English
Es
war
ein
totalitäres,
kriminelles
Regime
-
wie
der
Nazismus.
It
was
a
totalitarian,
criminal
regime,
just
like
Nazism.
Europarl v8
Vor
achtzehn
Jahren
wurde
in
diesen
Ländern
ein
barbarisches
totalitäres
Regime
gestürzt.
Eighteen
years
ago
a
barbarian
totalitarian
regime
came
to
an
end
in
these
countries.
Europarl v8
Die
NTDTV-Mitarbeiter
fürchten
kein
totalitäres
Regime,
wenn
sie
die
Wahrheit
aussprechen.
The
NTDTV
staff
does
not
fear
any
totalitarian
regime
when
they
speak
the
truth.
ParaCrawl v7.1
Ein
totalitäres
Regime
ähnelt
einem
Druckkochtopf
mit
verschlossenem
Sicherheitsventil.
A
totalitarian
regime
resembles
a
pressure
cooker
with
the
safety
valve
clamped
down.
ParaCrawl v7.1
Er
oder
sie
wird
nie
ein
totalitäres
Regime
oder
sonstige
Grausamkeiten
erdulden.
He
will
never
tolerate
a
totalitarian
regime
or
any
other
cruelty.
ParaCrawl v7.1
Die
Slowakei
ist
im
Begriff,
unter
Meciar
in
ein
totalitäres
Regime
ab-
bzw.
zurückzugleiten.
Under
Meciar
Slovakia
is
slipping
into,
or
should
I
say
slipping
back
into,
a
totalitarian
regime.
Europarl v8
Wir
müssen
eines
ganz
klar
sehen:
Das
iranische
Regime
ist
ein
totalitäres
Regime
und
muss
verschwinden.
We
must
be
very
clear
about
one
thing:
the
Iranian
regime
is
a
totalitarian
regime,
and
we
would
like
to
see
it
come
to
an
end.
Europarl v8
Die
Slowakei
ist
im
Be
griff,
unter
Meciar
in
ein
totalitäres
Regime
ab-
bzw.
zurückzugleiten.
Under
Meciar
Slovakia
is
slip
ping
into,
or
should
I
say
slipping
back
into,
a
totalitarian
regime.
EUbookshop v2
Ein
totalitäres
Regime
verfolgt
sein
eigenes
Volk,
während
die
Regierungen
der
demokratischen
Länder
wegschauen.
A
totalitarian
regime
is
persecuting
its
own
people
while
governments
of
democratic
countries
turned
a
blind
eye.
ParaCrawl v7.1
Genau
vor
einem
Jahrhundert
wurden
in
Russland
die
sozialen
Impulse
durch
ein
totalitäres
Regime
pervertiert.
This
year
it
is
exactly
a
century
ago
that
the
social
impulses
were
perverted
by
a
totalitarian
regime
in
Russia.
ParaCrawl v7.1
Solch
ein
totalitäres
Regime,
wie
das
kommunistische
Regime
Chinas,
ist
zur
Zerstörung
verurteilt.“
Such
a
totalitarian
regime
as
the
Chinese
communist
regime
is
doomed
to
destruction.”
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
ein
ordinäres
totalitäres
Regime,
das
die
islamische
Religion
nur
für
seine
Zwecke
missbraucht.
This
is
a
perfectly
ordinary
totalitarian
regime
which
simply
exploits
Islam
for
its
own
ends.
Europarl v8
Ich
fürchte,
dass
Sie
mit
diesen
Äußerungen
lediglich
für
ein
totalitäres
Regime
plädieren,
das
leidlich
durch
einen
Hauch
der
Demokratie
kaschiert
wird,
und
Sie
auf
diese
Menschen,
die
sowohl
in
Tunesien,
als
auch
in
Ägypten,
mit
ihrem
Blut
und
ihrem
Leben
bezahlt
haben,
keinerlei
Wert
legen.
All
you
do
by
putting
forward
those
arguments,
I
am
afraid,
is
argue
for
a
totalitarian
regime
thinly
disguised
by
a
very
thin
layer
of
democracy,
and
you
do
not
place
any
value
on
those
people
who
have
paid
with
blood
and
paid
with
their
lives
both
in
Tunisia
and
Egypt.
Europarl v8
Die
Religionsfreiheit
wird
zum
Beispiel
nicht
geachtet
und
könnte
zu
einer
Waffe
für
Radikale
und
Terroristen
werden,
womit
ein
totalitäres
Regime
eingeleitet
würde.
For
example,
freedom
of
religion
is
not
respected
and
may
become
a
weapon
for
radicals
and
terrorists,
marking
the
start
of
a
totalitarian
regime.
Europarl v8
Die
schlimmen
Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit,
die
durch
Hitlers
totalitäres
Regime
begangen
wurden,
hat
man
vor
langer
Zeit
erkannt
und
verfolgt.
The
evil
crimes
against
humanity
that
were
perpetrated
by
Hitler's
totalitarian
regime
were
long
ago
identified
and
prosecuted.
Europarl v8
Die
EU
war
der
Ansicht,
man
könne
ein
totalitäres
Regime
mit
so
genannter
friedlicher
ziviler
Kernkraft
kaufen
und
es
so
zum
Verzicht
auf
Kernwaffen
bewegen.
The
EU
believed
it
could
use
so-called
peaceful
civil
nuclear
power
to
bribe
a
totalitarian
regime
to
refrain
from
developing
nuclear
weapons.
Europarl v8
Nachdem
ein
totalitäres
Regime,
das
alle
Kräfte
unterdrückt
hat,
verschwunden
ist,
haben
sich
diese
Kräfte
-
zum
Teil
auch
gewaltsam
-
entfesselt.
Once
the
totalitarian
regime
that
had
suppressed
them
had
been
toppled,
all
internal
forces
were
unleashed,
sometimes
violently.
Europarl v8
Wenn
wir
diesen
Ungeheuerlichkeiten
ein
Ende
setzen
wollen,
dann
müssen
wir
jetzt
den
Schuldigen
benennen:
den
Islamismus,
der
wie
der
Kommunismus
mittels
Terror
ein
totalitäres
Regime
errichten
will.
Today,
if
we
want
to
put
a
stop
to
these
horrors,
it
is
necessary,
before
all
else,
to
name
the
guilty
party:
Islam,
which,
like
Communism,
seeks
to
use
terrorism
as
a
means
of
imposing
a
totalitarian
system.
Europarl v8
Nach
Tourés
Tod
im
Jahre
1984
wurde
ein
neues
totalitäres
Regime
errichtet,
das
von
einem
anderen
Diktator,
Lansana
Conté,
angeführt
wurde
und
der
nach
Meinung
mancher
hauptsächlich
vom
Westen
unterstützt
wurde.
Following
Touré's
death
in
1984,
a
new
totalitarian
regime
took
over,
headed
by
another
dictator,
Lansana
Conté,
who
some
claim
was
supported
largely
by
the
West.
Europarl v8
Der
Iran
ist
ein
inakzeptables,
totalitäres
Regime,
aber
er
ist
ein
großes,
vielfältiges
Land,
in
dem
sich
auch
immer
stärkere
Reformkräfte
regen.
The
regime
in
Iran
is
an
unacceptable,
totalitarian
one,
but
Iran
is
a
big,
multifaceted
country,
where
the
forces
of
reform
are
steadily
gathering
strength.
Europarl v8
Dies
ist
ein
totalitäres
Regime,
das
durchaus
orwellsche
Züge
trägt,
d.
h.
dem
entspricht,
was
George
Orwell
in
seinem
Meisterwerk
'1984'
beschrieben
hat.
This
is
a
totalitarian
regime
that
could
be
called
Orwellian,
in
other
words,
of
the
type
imagined
by
George
Orwell
in
his
masterpiece
entitled
'nineteen
eighty-four'.
Europarl v8
Ihre
Geschichte
weckt
Optimismus
und
Vertrauen,
denn
sie
hat
gezeigt,
dass
selbst
ein
kommunistisches
totalitäres
Regime
ohne
Anwendung
von
Gewalt
gestürzt
werden
kann.
Solidarity's
story
inspires
optimism
and
confidence,
as
it
proved
that
even
a
Communist
totalitarian
regime
could
be
brought
down
without
the
use
of
force.
Europarl v8
Die
erhebliche
Verschlechterung
des
Lebensstandards
und
die
unerträgliche
Unterdrückung
der
Bevölkerung
durch
ein
immer
brutaleres
totalitäres
Regime
haben
in
den
letzten
Jahren
dazu
geführt,
dass
Zehntausende
Nordkoreaner
auf
der
Suche
nach
einem
besseren
Leben
aus
ihrem
Heimatland
geflohen
sind.
The
sharp
deterioration
in
standards
of
living
that
has
ensued
and
the
unbearable
repression
of
its
people
by
the
increasingly
brutal
totalitarian
regime
have
in
recent
years
caused
tens
of
thousands
of
North
Koreans
to
flee
their
home
country
in
search
of
a
kinder
destiny.
Europarl v8
Wir
können
ein
totalitäres
Regime
nur
bekämpfen,
wenn
wir
eine
offene
Informationsgesellschaft
schaffen,
eine
Gesellschaft,
in
der
Diskussionen
gefördert
werden,
ein
Forum,
in
dem
die
Menschen
korrekte
Informationen
erhalten.
We
can
only
combat
a
totalitarian
regime
by
creating
an
open
information
society;
a
society
that
would
encourage
debate;
a
forum
–
which
is
a
place
for
people
to
receive
accurate
information.
Europarl v8
Das
heißt,
sogar
die
Europäische
Union
verwandelt
sich
in
ein
totalitäres
Regime,
das
auswählt,
wen
es
zur
Verantwortung
zieht
und
verfolgt.
This
means
that
even
the
European
Union
is
turning
into
a
totalitarian
regime
that
is
selective
in
who
it
holds
accountable
and
prosecutes.
Europarl v8
Zum
einen
stellt
er
ein
bedeutendes
Signal
dar,
da
die
von
Lech
Walesa
gegründete
Bewegung
den
Mut
der
polnischen
Nation
bei
der
Auflehnung
gegen
ein
totalitäres
Regime
im
Schatten
des
Sowjetreiches
verkörpert.
On
the
one
hand,
it
represents
an
important
signal,
since
this
movement
led
by
Lech
Walesa
epitomises
the
courage
of
the
Polish
nation
in
opposing
a
totalitarian
regime
under
the
shadow
of
the
Soviet
empire.
Europarl v8
Der
Iran
ist
eine
Nation
von
schnell
wachsenden,
verarmten,
ungebildeten,
isolierten
und
radikalisierten
Massen,
die
durch
ein
strenges
totalitäres
Regime
ruhig
gehalten
werden.
Iran
is
a
nation
of
rapidly
growing,
impoverished,
uneducated,
isolated
and
radicalised
masses,
who
are
kept
in
silence
by
a
hard
line
totalitarian
regime.
Europarl v8
So
konnten
wir
einen
breiten
politischen
Konsens
zur
Verurteilung
der
Menschenrechtsverletzungen
in
China
erzielen,
das
sein
totalitäres
Regime
entgegen
allen
Erwartungen
im
Vorfeld
der
Olympischen
Spiele
nicht
lockert,
sondern
eher
verschärft.
This
is
because
we
have
achieved
a
broad
political
consensus
on
the
condemnation
of
the
human
rights
violations
in
China,
which,
contrary
to
all
expectations,
is
toughening
rather
than
relaxing
the
totalitarian
regime
in
the
run-up
to
the
Olympics.
Europarl v8
Man
sollte
sich
erinnern,
dass
die
Eindämmungspolitik
gegen
ein
sowjetisches
totalitäres
Regime
organisiert
wurde,
das
nicht
nur
ideologisch
aggressiv
und
damit
beschäftigt
war
seine
Kolonialisierung
Osteuropas
(sowie
der
Nördlichen
Territorien
Japans)
zu
festigen,
sondern
sich
zudem
bewusst
von
der
Weltwirtschaft
abschottete.
Containment,
it
should
be
recalled,
was
organized
against
a
Soviet
totalitarian
regime
that
was
not
only
ideologically
aggressive
and
in
the
process
of
consolidating
its
colonization
of
Eastern
Europe
(as
well
as
Japan’s
Northern
Territories),
but
also
deliberately
sealed
off
from
the
wider
world
economy.
News-Commentary v14