Translation of "Titel erhalten" in English

Königin Elisabeth II hat während ihres Lebens zahlreiche Titel und Auszeichnungen erhalten.
Queen Elizabeth II has held numerous titles and honours throughout her life.
Tatoeba v2021-03-10

Es werden 58 mg der im Titel genannten Verbindung erhalten.
Thus 58 mg of the named compound are obtained, yield 98%.
EuroPat v2

Bewerben Sie prämierte Titel und erhalten Sie bis zu 75 % Kommission!
Promote Award-Winning Titles and Get Up to 75% Commission!
CCAligned v1

Der Ort hat den Titel "historic village" erhalten.
It became the title: "historic village".
ParaCrawl v7.1

Es war die erste italienische Stadt, die diesen Titel erhalten hat.
It was the first Italian city that has received this title.
ParaCrawl v7.1

Titel: Das Erhalten von "unstable Media" - open systems?
Title: Capturing Unstable Media - open systems?
ParaCrawl v7.1

Sie haben nicht den Helden Titel erhalten?
You have not received the hero title?
CCAligned v1

Wie kann ich den nächsten Titel erhalten?
How to get next rank
CCAligned v1

Sobald sie getauft wurden, haben sie sofort den Titel von Jüngern erhalten.
As soon as they were baptized, they immediately received the title of disciples.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst haben diese technischen Produkte den Titel Frankenstein Food“ erhalten.
Not without reason have these engineered products earned the title ‘Frankenstein Food’.
ParaCrawl v7.1

Titel: Voyager Diesen Titel erhalten nur Käufer des Delta-Rising-Pakets.
Title: Voyager This title is exclusive to purchasers of the Delta Rising Pack.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie den genauen Titel, den Sie erhalten m?¶chten.
Indicate the exact title you want to receive.
ParaCrawl v7.1

Bond 23, um den Titel FAILURE zu erhalten?
Bond 23 To Be Titled FAILURE?
ParaCrawl v7.1

Wie sind deine Gefühle nach dem du den Titel PuppyGermany 2019 erhalten hast?
What are your feelings after obtaining the title of Puppy Germany 2019?
ParaCrawl v7.1

Voller Titel: Erhalten Sie einen 400 gratis-spin-bonus auf die Fußball-Rausch!
Full Title: Receive a 400 free spin bonus on the Football Frenzy!
ParaCrawl v7.1

Heute beginnt die Suche nach der Stadt, die 2014 diesen begehrten Titel erhalten soll.
Today the search to find the city that will inherit the prestigious title in 2014 begins.
TildeMODEL v2018

Beim Tod des Peers bleiben die Titel erhalten, Kinder der Titelhalter erben diesen jedoch nicht.
The title persists after the death of the holder's father, but it may not be inherited by the holder's children.
WikiMatrix v1

Eine Kooperation zwischen den beiden Ausgaben in München und Nürnberg blieben zunächst wie der Titel erhalten.
A close cooperation between the two editions in Munich and Nuremberg was preserved, as well as the title.
WikiMatrix v1

Es werden 401,9 mg (77,5 %) der im Titel genannten Verbindung erhalten.
401.9 mg (77.5%) of the named compound are obtained.
EuroPat v2

Es werden 105 mg der im Titel genannten Verbindung erhalten, Ausbeute 65 %.
Thus 105 mg of the named compound are obtained, yield 65%.
EuroPat v2

Nach Lyophilisierung der Lösung werden 76 mg des weißen, im Titel genannten Natriumsalzes erhalten.
After lyophilization of the solution 76 mg of the white compound named above are obtained.
EuroPat v2

Eine weitere Überlegung zu denken ist die Verfügbarkeit von Titel, die Sie erhalten Zugang zu.
Another consideration to think about is the availability of titles you will have access to.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus haben wir auch drei Mal den Titel „Kundenfreundliche Firma" erhalten.
Our Company was also – on three occasions – awarded the title of "Customer-Friendly Company".
ParaCrawl v7.1