Übersetzung für "Titel erhalten" in Englisch
Königin
Elisabeth
II
hat
während
ihres
Lebens
zahlreiche
Titel
und
Auszeichnungen
erhalten.
Queen
Elizabeth
II
has
held
numerous
titles
and
honours
throughout
her
life.
Tatoeba v2021-03-10
Es
werden
58
mg
der
im
Titel
genannten
Verbindung
erhalten.
Thus
58
mg
of
the
named
compound
are
obtained,
yield
98%.
EuroPat v2
Bewerben
Sie
prämierte
Titel
und
erhalten
Sie
bis
zu
75
%
Kommission!
Promote
Award-Winning
Titles
and
Get
Up
to
75%
Commission!
CCAligned v1
Der
Ort
hat
den
Titel
"historic
village"
erhalten.
It
became
the
title:
"historic
village".
ParaCrawl v7.1
Es
war
die
erste
italienische
Stadt,
die
diesen
Titel
erhalten
hat.
It
was
the
first
Italian
city
that
has
received
this
title.
ParaCrawl v7.1
Titel:
Das
Erhalten
von
"unstable
Media"
-
open
systems?
Title:
Capturing
Unstable
Media
-
open
systems?
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
nicht
den
Helden
Titel
erhalten?
You
have
not
received
the
hero
title?
CCAligned v1
Wie
kann
ich
den
nächsten
Titel
erhalten?
How
to
get
next
rank
CCAligned v1
Sobald
sie
getauft
wurden,
haben
sie
sofort
den
Titel
von
Jüngern
erhalten.
As
soon
as
they
were
baptized,
they
immediately
received
the
title
of
disciples.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
haben
diese
technischen
Produkte
den
Titel
Frankenstein
Food“
erhalten.
Not
without
reason
have
these
engineered
products
earned
the
title
‘Frankenstein
Food’.
ParaCrawl v7.1
Titel:
Voyager
Diesen
Titel
erhalten
nur
Käufer
des
Delta-Rising-Pakets.
Title:
Voyager
This
title
is
exclusive
to
purchasers
of
the
Delta
Rising
Pack.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
den
genauen
Titel,
den
Sie
erhalten
m?¶chten.
Indicate
the
exact
title
you
want
to
receive.
ParaCrawl v7.1
Bond
23,
um
den
Titel
FAILURE
zu
erhalten?
Bond
23
To
Be
Titled
FAILURE?
ParaCrawl v7.1
Wie
sind
deine
Gefühle
nach
dem
du
den
Titel
PuppyGermany
2019
erhalten
hast?
What
are
your
feelings
after
obtaining
the
title
of
Puppy
Germany
2019?
ParaCrawl v7.1
Voller
Titel:
Erhalten
Sie
einen
400
gratis-spin-bonus
auf
die
Fußball-Rausch!
Full
Title:
Receive
a
400
free
spin
bonus
on
the
Football
Frenzy!
ParaCrawl v7.1
Heute
beginnt
die
Suche
nach
der
Stadt,
die
2014
diesen
begehrten
Titel
erhalten
soll.
Today
the
search
to
find
the
city
that
will
inherit
the
prestigious
title
in
2014
begins.
TildeMODEL v2018
Beim
Tod
des
Peers
bleiben
die
Titel
erhalten,
Kinder
der
Titelhalter
erben
diesen
jedoch
nicht.
The
title
persists
after
the
death
of
the
holder's
father,
but
it
may
not
be
inherited
by
the
holder's
children.
WikiMatrix v1
Eine
Kooperation
zwischen
den
beiden
Ausgaben
in
München
und
Nürnberg
blieben
zunächst
wie
der
Titel
erhalten.
A
close
cooperation
between
the
two
editions
in
Munich
and
Nuremberg
was
preserved,
as
well
as
the
title.
WikiMatrix v1
Es
werden
401,9
mg
(77,5
%)
der
im
Titel
genannten
Verbindung
erhalten.
401.9
mg
(77.5%)
of
the
named
compound
are
obtained.
EuroPat v2
Es
werden
105
mg
der
im
Titel
genannten
Verbindung
erhalten,
Ausbeute
65
%.
Thus
105
mg
of
the
named
compound
are
obtained,
yield
65%.
EuroPat v2
Nach
Lyophilisierung
der
Lösung
werden
76
mg
des
weißen,
im
Titel
genannten
Natriumsalzes
erhalten.
After
lyophilization
of
the
solution
76
mg
of
the
white
compound
named
above
are
obtained.
EuroPat v2
Eine
weitere
Überlegung
zu
denken
ist
die
Verfügbarkeit
von
Titel,
die
Sie
erhalten
Zugang
zu.
Another
consideration
to
think
about
is
the
availability
of
titles
you
will
have
access
to.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
haben
wir
auch
drei
Mal
den
Titel
„Kundenfreundliche
Firma"
erhalten.
Our
Company
was
also
–
on
three
occasions
–
awarded
the
title
of
"Customer-Friendly
Company".
ParaCrawl v7.1