Translation of "Tiefpunkt erreichen" in English

Wegen der Bedrohung durch die Terroristen wird diese Zahl einen neuen Tiefpunkt erreichen.
The threat by Terrorist against female education will take this number to new lows.
GlobalVoices v2018q4

Es ist eine gute Sache, den Tiefpunkt zu erreichen.
I'm telling you, hitting bottom is a good thing.
OpenSubtitles v2018

Den Tiefpunkt zu erreichen, ist kein Wochenendurlaub oder Seminar.
Hitting bottom isn't a weekend retreat. It's not a goddamned seminar.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie Luft aus Stoßdämpfer und Zyklus heraus voll Tiefpunkt erreichen.
Let air out of shock and cycle to full bottom out.
ParaCrawl v7.1

Es heißt, man muss seinen Tiefpunkt erreichen, um seine Dämonen zu bekämpfen.
Folks say you gotta hit rock bottom before you can quit your demons.
OpenSubtitles v2018

Also warten alle darauf, dass sie den Tiefpunkt erreichen, um billig zu kaufen.
So everybody's waiting for them to hit rock bottom so they can buy cheap.
OpenSubtitles v2018

Euromalt zufolge wird die Rentabilität des Malzsektors in der Gemeinschaft im Wirtschaftsjahr 2005/2006 wegen der großen Zahl Verlust leidender Unternehmen, deren Kosten nur teilweise gedeckt werden, einen Tiefpunkt erreichen.
According to Euromalt, the profitability of the Community malting industry in 2005/2006 will be at its lowest, with many companies making a loss and covering only part of their costs.
DGT v2019

Insgesamt soll die HVPI-Inflation in der EU 2009 bei etwas unter 1 % (½ % im Euroraum) liegen und im dritten Quartal in beiden Regionen einen Tiefpunkt erreichen.
Overall, HICP inflation is projected to be slightly lower than 1% in the EU (and ½% in the euro area) in 2009, and to reach a trough in the third quarter in both regions.
TildeMODEL v2018

In Deutschland und im Vereinigten Königreich liegt der vom Dezember-96-Kontrakt implizierte Zins satz über dem Zinssatz bei einigen früheren Kontrakten, was bedeuten mag, daß die kurzfristigen Zinssätze im Laufe des Jahres 1996 ihren Tiefpunkt erreichen werden.
In Germany and the UK the implied interest rate by the December 1996 contract is higher than on some previous contracts, suggesting that shortterm interest rates could be bottoming out in the course of 1996.
EUbookshop v2

Das Wachstums­tempo des Gemeinschafts­BIP wird vermutlich während der ersten Jahreshälfte 1991 einen Tiefpunkt erreichen (0,8 % auf Jahresbasis) und sich in der zweiten Jahreshälfte 1991 auf 2,3 % erholen.
The pace of Community GDP growth is likely to reach a low during the first half of 1991 (0.8 % at an annual rate) and to recover to 2.3% in the second half of 1991.
EUbookshop v2

Insgesamt dürfte das reale BIP in diesen Ländern 1993 den Tiefpunkt erreichen (-1,8%) und 1994 wieder in bescheidenem Maße wachsen ( + 0,9 %).
On aggregate, real GDP in these countries is projected to bottom out in 1993 (—1.8 %), and to resume modest growth in 1994 ( + 0.9%).
EUbookshop v2

Während die Dinge ihren Tiefpunkt erreichen, treten Jene, die in der Lage sind, eure Lebensumstände zu ändern, in den Vordergrund und werden euch mit vielen Innovationen vertraut machen, die eure Lebensqualität verbessern.
As matters reach rock bottom those who are able to change your circumstances will come to the fore, and introduce many innovations that will improve the quality of life.
ParaCrawl v7.1

Das ist der Tiefpunkt, den man erreichen muss, um Schmerz über seine Sünden zu empfinden und wirklich zu bereuen.
Such are the depths we have to reach in order to feel sorrow for our sins and true repentance.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Inflationsrate in der Schweiz dürfte gemäß Prognosen der SNB im vierten Quartal dieses Jahres ihren Tiefpunkt erreichen.
The SNB is forecasting that, this year, average inflation in Switzerland will reach its trough in the fourth quarter.
ParaCrawl v7.1

Das war die einzige Möglichkeit, wie ich den Tiefpunkt erreiche und...
It was the only way I was going to hit bottom, and...
OpenSubtitles v2018

Jede Nacht betrinken wir uns und die Sekunde, wo ich den Tiefpunkt erreiche, musst du Katherine erwähnen.
Every night, we get wasted, and the second I bottom out, you have to bring up Katherine.
OpenSubtitles v2018