Translation of "Tiefe wirkung" in English
Es
hatte
eine
tiefe
Wirkung
auf
Südafrikas
Demokratie.
And
it
had
a
profound
effect
of
South
Africa's
democracy.
ParaCrawl v7.1
Es
stimuliert
das
Metabolismus
und
hat
auch
eine
tiefe
Wirkung
Reinigung.
It
stimulates
the
metabolism
and
has
a
deep
cleansing
effect.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Fallbeispiele
von
Nierenarterienstenose
bzw.
Spina
bifida
zeigen
die
tiefe
Wirkung
der
Schwermetalle.
Two
cases
of
renal
arterial
stenosis
and
spina
bifida
show
the
deep
action
of
the
heavy
metals.
ParaCrawl v7.1
Die
tiefe
gesellschaftliche
Wirkung
von
HÖRSTADT
ist
damit
exemplarisch
dokumentiert.
This
is
evidence
of
the
incisive
effect
that
HÖRSTADT
has
had
on
societal
development.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schutz
der
Haut
um
die
realen
physischen
Tiefe
feuchtigkeitsspendende
Wirkung
schmecken.
To
protect
skin
to
taste
the
real
physical
deep
moisturizing
effect.
ParaCrawl v7.1
Material:
Glas
(kein
Schlagen
und
sorgt
für
tiefe
optische
Wirkung)
Material:
tempered
glass
(does
not
beat
and
gives
a
deep
optical
effect)
CCAligned v1
Sie
schulden
Ihrer
Haut
die
tiefe
feuchtigkeitsspendende
Wirkung
dieser
reichhaltigen
Creme.
You
owe
your
skin
the
deep
moisturizing
impact
of
this
rich
cream.
ParaCrawl v7.1
Klang
und
Bild
erzeugen
eine
tiefe
Wirkung
auf
den
Menschen.
Sound
and
image
stir
up
deep
emotions
in
humans.
ParaCrawl v7.1
Aber
diese
Umstände
allein
erklären
die
tiefe
Wirkung
seines
Schrittes
nicht.
But
these
circumstances
alone
do
not
explain
the
deep
effectiveness
of
his
move.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
immer
eine
tiefe
Wirkung
auf
mich
gehabt.
It
has
always
had
a
profound
impact
on
me.
ParaCrawl v7.1
Diese
Substanzen
haben
eine
tiefe
entspannende
Wirkung,
und
sind
stark
an
der
THC
Aufnahme
beteiligt.
These
substances
have
deep
relaxation
effects
themselves,
and
they
are
heavily
involved
in
the
THC
absorption.
ParaCrawl v7.1
Sie
meinten,
dass
alle
Aufführungen
tiefen
Inhalt
haben
und
eine
tiefe
Wirkung
ausüben.
They
said
that
all
the
performances
have
deep
content
and
made
a
deep
impact.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
die
Tiefe
der
Wirkung
dieser
Methode
und
ihre
Möglichkeit
der
osteoartikulären
Freisetzung
entdecken.
You
will
discover
the
depth
of
action
of
this
method
and
its
possibility
of
osteoarticular
release.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
gezeigt,
dass
die
blaue
Farbe
eine
tiefe
beruhigende
Wirkung
auf
den
Menschen.
It
is
shown
that
the
blue
color
has
a
profound
calming
effect
on
people.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
17-Kräuter-Weg
spürt
man
die
tiefe
Wirkung
der
Meditation
und
der
Intensität
von
Heilkräutern.
On
the
17-herb
path
you
can
feel
the
deep
effect
of
meditation
and
the
intensity
of
medicinal
herbs.
CCAligned v1
Diese
Massage
hat
eine
tiefe
Wirkung
und
kann
unter
Umständen
auch
eine
entschlackende
Wirkung
auslösen.
This
massage
has
a
deep
effect,
which
could
even
be
cleansing.
ParaCrawl v7.1
Es
war
erstaunlich
in
seiner
kraftvollen
Neuheit
und
hatte
eine
tiefe
Wirkung
auf
alle.
It
was
stunning
in
its
powerful
newness
and
had
a
strong
impact
upon
everyone.
ParaCrawl v7.1
Es
stimmt,
dass
die
Weise,
wie
du
jetzt
mit
deinen
Kindern
redest,
eine
tiefe
Wirkung
auf
die
zukünftige
Beziehung
hat.
Well,
it's
true
the
way
you
talk
to
your
children
now
can
have
a
profound
effect
on
your
future
relationship.
OpenSubtitles v2018
Das
Wort
chakra
bedeutet
Rad
und
sind
Energie-Zentren
dass
sie
eine
direkte
und
tiefe
Wirkung
auf
unser
Leben.
The
word
chakra
means
wheel
and
they
are
energy
centers
you
have
a
direct
and
profound
effect
on
our
lives.
CCAligned v1
Wie
gut
Sie
sich
nach
einem
Welltain
Aufenthalt
fühlen,
ist
der
schönste
Beweis
für
die
tiefe
Wirkung
von
Welltain.
The
best
proof
of
the
deep
impact
Welltain
can
have
is
how
great
you
feel
after
a
Welltain
holiday.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
ausgezeichnete
Sorte
zum
Rauchen,
es
hat
eine
sehr
tiefe,
entspannende
Wirkung,
und
es
ist
garantiert,
Sie
zum
Lächeln
zu
bringen!
This
is
an
excellent
variety
to
smoke,
it
has
a
very
deep,
relaxing
effect,
and
it
is
guaranteed
to
make
you
smile!
ParaCrawl v7.1
Ende
2008
hatten
wir
bereits
die
Prognose
aufgestellt,
dass
wir
es
mit
der
an
Umfang,
Tiefe
und
Wirkung
tiefsten
Weltwirtschafts-
und
Finanzkrise
zu
tun
haben,
die
der
Kapitalismus
bisher
erlebte.
We
already
made
the
forecast
at
the
end
of
2008
that
regarding
extent,
intensity
and
effect
we
will
be
concerned
with
the
deepest
world
economic
and
financial
crisis
experienced
by
capitalism
until
now.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
Frauen
und
Kinder
schreien
hört
und
sterben
sieht,
hat
das
eine
tiefe
Wirkung
auf
einen.
When
you
see
women
and
children
scream
and
die,
it
has
an
effect.
ParaCrawl v7.1
Langsame
rhythmische
Streichbewegungen
haben
eine
tiefe
entspannende
Wirkung
auf
das
Nervensystem,
bauen
Stress
ab
und
versetzen
den
Körper
in
einen
wunderbaren
Ruhezustand.
Slow
rhythmical
movements
have
a
deep
relaxing
effect
on
the
nervous
system,
diminish
stress
and
transfer
the
body
into
a
miraculous
rest
state.
ParaCrawl v7.1
Dass
keiner
dieser
individuellen
Momente
die
tiefe,
emotionale
Wirkung
des
Endes
schmälert,
ist
wahrlich
ein
Zeichen
von
Brillanz.
That
none
of
these
individual
moments
detract
from
the
raw
emotional
impact
of
the
ending
is
a
veritable
touch
of
brilliance.
ParaCrawl v7.1
Patienten
wurden
hilflos
und
schwach
"was
den
Weg
freimacht
für
psychotherapeutische
Führung...
der
Schock
selber
funktioniert
vielleicht
wie
eine
Erschütterung
des
innersten
Kerns
der
Persönlichkeit,
verursacht
durch
die
tiefe
Wirkung
auf
vegetative
und
zerebrale
Funktionen
und
beeinflusst
dabei
die
mysteriösen
biologischen
Vorgänge
der
Schizophrenie".
Patients
became
helpless
and
weak
"which
cleared
the
way
for
psychotherapeutic
control...
the
shock
itself
maybe
acted
like
a
convulsion
of
the
core
of
the
personality,
caused
by
the
deep
penetration
of
vegetative
and
cerebral
functions,
thus
influencing
the
mysterious
biological
processes
of
schizophrenia".
ParaCrawl v7.1