Translation of "Tiefe freundschaft" in English
Er
beweist
außerdem
seine
tiefe
Freundschaft
zum
jüdischen
Staat.
He
also
proves
his
profound
friendship
for
the
Jewish
state.
News-Commentary v14
Während
dieser
Zeit
entwickelte
sich
eine
tiefe
Freundschaft
mit
Komitas.
During
this
period,
he
developed
a
close
friendship
with
Komitas,
spending
long
hours
discussing
with
him
various
issues
in
the
field
of
the
arts.
Wikipedia v1.0
Li
verband
auch
eine
tiefe
Freundschaft
mit
dem
deutschen
Sinologen
Richard
Wilhelm.
Li
also
established
a
deep
friendship
with
German
sinologist
Richard
Wilhelm.
WikiMatrix v1
Zwischen
Sabine
und
Auri
entwickelt
sich
sofort
eine
besondere
Verbundenheit
und
tiefe
Freundschaft.
Sabine
and
Auri
immediately
develop
a
special
bond
and
deep
friendship.
WikiMatrix v1
Während
dieser
Zeit
entwickelte
sich
eine
tiefe
Freundschaft
mit
Komitas
Vardapet.
There,
she
develops
a
deep
friendship
with
Wolfsbane.
WikiMatrix v1
Politisch
haben
Deutschland
und
Israel
eine
tiefe
Freundschaft
aufgebaut.
Politically,
Germany
and
Israel
have
developed
a
deep
friendship.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Zeit
ist
eine
tiefe
Freundschaft
zwischen
uns
entstanden.
Over
time,
a
deep
friendship
has
developed
between
us.
ParaCrawl v7.1
Tancredi
verband
eine
tiefe
Freundschaft
mit
ihm.
Tancredi
developed
a
deep
friendship
with
him.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
ihnen
„echte,
tiefe
Freundschaft“
anzubieten.
This
means
offering
deep
and
genuine
friendship.
ParaCrawl v7.1
Uns
verbindet
eine
tiefe
Freundschaft
mit
den
Aktivisten
aus
der
Favela.
We
share
a
deep
friendship
with
these
activists
from
the
favela.
ParaCrawl v7.1
In
der
Hoffnung
und
im
Danken
drücke
ich
unsre
tiefe
Freundschaft
aus".
In
the
hope
and
action
of
grace,
I
would
like
to
express
our
friendship
to
you".
ParaCrawl v7.1
Uns
verbindet
eine
tiefe
Freundschaft
mit
San
José.
We
share
a
profound
friendship
with
San
José.
ParaCrawl v7.1
Daraus
entwickelte
sich
eine
tiefe
Freundschaft.
This
was
the
beginning
of
a
deep,
long-lasting
friendship.
ParaCrawl v7.1
Die
tiefe
Freundschaft
der
beiden
Männer
hielt
ein
Leben
lang.
The
deep
friendship
between
the
two
men
lasted
a
lifetime,
however.
ParaCrawl v7.1
Eine
tiefe
Freundschaft
verbindet
uns
mit
den
13
Spitzenwinzern
aus
dem
Osten
Österreichs.
A
deep
friendship
links
us
to
13
top
winegrowers
from
east
Austria.
ParaCrawl v7.1
Ihr
habt
keine
tiefe
Freundschaft,
nicht
wahr?
You
don't
have
deep
friendship,
do
you?
ParaCrawl v7.1
Eine
jahrzehntelange,
tiefe
Freundschaft
verbindet
Familie
Mayer
mit
Josef
und
Maria
Reumann.
A
decades-long,
deep
friendship
connects
the
Mayer
family
with
Josef
and
Maria
Reumann.
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
verbindet
uns
eine
wirklich
tiefe
und
innige
Freundschaft.
We
share
a
long-lasting
and
deep
friendship.
ParaCrawl v7.1
Sie
entwickelte
eine
tiefe
Freundschaft
zu
ihrer
Großmutter
Fidéline
und
zu
ihrer
Tante
Laure.
She
developed
tender
friendships
with
her
grandmother
Fideline
and
her
maternal
aunt
Laure.
Wikipedia v1.0
Zu
dessen
Nachfolger
Klaus
Günther
(1907–1975)
baute
Willi
Hennig
eine
tiefe
Freundschaft
auf.
Hennig
developed
a
deep
friendship
with
Emden's
successor,
Klaus
Günther.
Wikipedia v1.0
Zwischen
ihnen
entwickelt
sich
eine
tiefe
Freundschaft,
bis
Luigi
Simonetta
zu
heiraten
begehrt.
Nonetheless,
the
three
eventually
develop
a
strong
friendship
until
Luigi
asks
Simonetta
to
marry
him.
Wikipedia v1.0