Translation of "Tiefe freundschaft" in English

Er beweist außerdem seine tiefe Freundschaft zum jüdischen Staat.
He also proves his profound friendship for the Jewish state.
News-Commentary v14

Während dieser Zeit entwickelte sich eine tiefe Freundschaft mit Komitas.
During this period, he developed a close friendship with Komitas, spending long hours discussing with him various issues in the field of the arts.
Wikipedia v1.0

Li verband auch eine tiefe Freundschaft mit dem deutschen Sinologen Richard Wilhelm.
Li also established a deep friendship with German sinologist Richard Wilhelm.
WikiMatrix v1

Zwischen Sabine und Auri entwickelt sich sofort eine besondere Verbundenheit und tiefe Freundschaft.
Sabine and Auri immediately develop a special bond and deep friendship.
WikiMatrix v1

Während dieser Zeit entwickelte sich eine tiefe Freundschaft mit Komitas Vardapet.
There, she develops a deep friendship with Wolfsbane.
WikiMatrix v1

Politisch haben Deutschland und Israel eine tiefe Freundschaft aufgebaut.
Politically, Germany and Israel have developed a deep friendship.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Zeit ist eine tiefe Freundschaft zwischen uns entstanden.
Over time, a deep friendship has developed between us.
ParaCrawl v7.1

Tancredi verband eine tiefe Freundschaft mit ihm.
Tancredi developed a deep friendship with him.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, ihnen „echte, tiefe Freundschaft“ anzubieten.
This means offering deep and genuine friendship.
ParaCrawl v7.1

Uns verbindet eine tiefe Freundschaft mit den Aktivisten aus der Favela.
We share a deep friendship with these activists from the favela.
ParaCrawl v7.1

In der Hoffnung und im Danken drücke ich unsre tiefe Freundschaft aus".
In the hope and action of grace, I would like to express our friendship to you".
ParaCrawl v7.1

Uns verbindet eine tiefe Freundschaft mit San José.
We share a profound friendship with San José.
ParaCrawl v7.1

Daraus entwickelte sich eine tiefe Freundschaft.
This was the beginning of a deep, long-lasting friendship.
ParaCrawl v7.1

Die tiefe Freundschaft der beiden Männer hielt ein Leben lang.
The deep friendship between the two men lasted a lifetime, however.
ParaCrawl v7.1

Eine tiefe Freundschaft verbindet uns mit den 13 Spitzenwinzern aus dem Osten Österreichs.
A deep friendship links us to 13 top winegrowers from east Austria.
ParaCrawl v7.1

Ihr habt keine tiefe Freundschaft, nicht wahr?
You don't have deep friendship, do you?
ParaCrawl v7.1

Eine jahrzehntelange, tiefe Freundschaft verbindet Familie Mayer mit Josef und Maria Reumann.
A decades-long, deep friendship connects the Mayer family with Josef and Maria Reumann.
ParaCrawl v7.1

Bis heute verbindet uns eine wirklich tiefe und innige Freundschaft.
We share a long-lasting and deep friendship.
ParaCrawl v7.1

Sie entwickelte eine tiefe Freundschaft zu ihrer Großmutter Fidéline und zu ihrer Tante Laure.
She developed tender friendships with her grandmother Fideline and her maternal aunt Laure.
Wikipedia v1.0

Zu dessen Nachfolger Klaus Günther (1907–1975) baute Willi Hennig eine tiefe Freundschaft auf.
Hennig developed a deep friendship with Emden's successor, Klaus Günther.
Wikipedia v1.0

Zwischen ihnen entwickelt sich eine tiefe Freundschaft, bis Luigi Simonetta zu heiraten begehrt.
Nonetheless, the three eventually develop a strong friendship until Luigi asks Simonetta to marry him.
Wikipedia v1.0