Translation of "Tief graben" in English
Sie
mussten
69
Meter
tief
graben,
um
dasselbe
Wasser
zu
finden.
And
just
over
there,
you
had
to
go
down
227
feet
to
hit
the
same
water.
OpenSubtitles v2018
An
deiner
Stelle
würde
ich
nicht
so
tief
graben.
Say,
I
wouldn't
dig
so
deep
if
I
were
you.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
tief
graben,
um
den
richtigen
Charakter
hervorzuholen.
One
must
dig
deep
to
come
up
with
the
right
character.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
drei
Meter
tief
graben.
We'll
have
to
dig
a
10-foot
tunnel.
OpenSubtitles v2018
Zeit,
tief
zu
graben
und
den
glücklichen
Ort
zu
finden.
Time
to
dig
deep
and
find
that
happy
place.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
tief
graben
und
das
Problem...
an
der
Wurzel
packen.
You
gotta
dig
deep
and
take
care
of
the
problem
at
its
source.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
ziemlich
tief
graben,
bis
du
etwas
Echtes
findest,
Kleiner.
You
have
to
dig
pretty
deep,
kiddo,
before
you
can
find
anything
real.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
tief
genug
graben,
damit
dich
keiner
wieder
ausgräbt.
Gotta
dig
it
deep
enough,
so
nobody
digs
you
back
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mir
einen
guten
Kampf
geliefert,
zwangen
mich
tief
zu
graben.
You
put
up
a
good
fight,
forced
me
to
dig
deep.
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
tief
graben,
wenn
Ihr
den
heutigen
Test
bestehen
wollt.
You'll
have
to
dig
deep
if
you
want
to
pass
tonight's
test.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
dafür
tief
im
Lager
graben.
I
had
to
dig
deep
in
the
storage
shed
for
this.
OpenSubtitles v2018
Für
eine
Liste
ihrer
Kunden
müssten
wir
tief
graben.
We'll
have
to
do
a
lot
of
digging
to
come
up
with
a
client
list.
OpenSubtitles v2018
Egal,
wie
tief
sie
graben,
sie
finden
nur
meine
erfundenen
Identitäten.
No
matter
how
deep
they
dig,
they'll
only
find
the
new
identities
I've
created.
OpenSubtitles v2018
Ja,
bei
dem
Kerl
werden
wir
ziemlich
tief
graben
müssen.
We're
gonna
have
to
dig
pretty
deep
into
this
guy.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
zu
tief
graben,
sollten
Sie
vorsichtig
sein.
You
dig
too
deep,
better
watch
your
step.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
tief
graben,
um
das
zu
finden,
was
man
sucht.
Sometimes
you
got
to
dig
deep
to
find
what
you're
looking
for.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hatte
er
Angst
davor,
noch
einmal
so
tief
zu
graben.
Maybe
he
was
afraid
of
going
that
deep
again.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sind
Sie
es
einfach
nicht
gewohnt,
tief
genug
zu
graben.
Perhaps
you
are
not
accustomed
to
digging
deep
enough.
OpenSubtitles v2018
Wer,
außer
uns,
würde
in
so
einem
Schlamm
derartig
tief
graben?
Who,
besides
us,
would
dig
this
deep
into
this
kind
of
sludge?
OpenSubtitles v2018
Hier
ein
Wunsch,
für
den
wir
tief
graben
mussten.
Here's
a
request
we
really
had
to
dig
for.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
tief
genug
sind,
graben
wir
mit
Handwerkzeugen
weiter.
I
know,
but
once
we're
deep
enough
we'll
shore
it
up
and
go
in
with
hand
tools.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
du
musstest
nicht
zu
tief
graben.
Hope
you
didn't
have
to
dig
too
deep.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Zeugs
im
Internet,
aber
man
muss
richtig
tief
graben.
There's
stuff
on
the
internet,
but
you
have
to
dig
really
deep.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
kleiner
Kerl,
also
musst
du
nicht
so
tief
graben.
He's
a
little
guy,
so
you
don't
have
to
dig
so
deep.
OpenSubtitles v2018
Wir
kehren
zu
der
guten
Erde
zurück,
und
Wir
graben
tief.
We
return
to
the
good
earth,
and
We
dig
deep.
ParaCrawl v7.1