Translation of "Thematisch gegliedert" in English

Seine Antworten auf die Stellungnahmen von Beteiligten hat das Vereinigte Königreich thematisch gegliedert.
In response to the third party submissions the United Kingdom addresses the issues at hand thematically.
DGT v2019

In der vorliegenden Sammlung wurde der Schengen-Besitz-stand chronologisch und thematisch gegliedert.
This collection presents the Schengen acquis chronologically and according to topic.
EUbookshop v2

In der vorliegenden Sammlung wurde der Schen-gen-Besitzstand chronologisch und thematisch gegliedert.
This collection presents the Schengen acquis chronologically and according to topic.
EUbookshop v2

In der vorliegenden Sammlung wurde der Schengen-Besitzstand chronologisch und thematisch gegliedert.
This collection presents the Schengen acquis chronologically and according to topic.
EUbookshop v2

Dazu wurden die Aufgaben und Aktivitäten thematisch nach Arbeitspaketen gegliedert:
Therefore tasks and activities have been divided into Work Packages:
ParaCrawl v7.1

Die Rutronik-Workshops befassen sich thematisch gegliedert mit unterschiedlichen Aspekten des Batteriemanagements.
The Rutronik workshops are divided into different sessions, each of which covers a specific aspect of battery management.
ParaCrawl v7.1

Die Produkte wurden thematisch gegliedert und harmonisch in das Standdesign integriert.
The products were structured according to theme and harmoniously integrated into the stand design.
CCAligned v1

Thematisch gegliedert und nach Stationen der Biografie werden Nebels wichtigste Werke in Malerei und Dichtung präsentiert.
Nebel's key paintings and poetical works will be presented according to thematic subdivisions and different stations of his life.
ParaCrawl v7.1

Es gibt 5 Versicherungsdeckungen, die thematisch gegliedert sind und miteinander kombiniert werden können:
They are available in five thematic coverages that can be combined together:
CCAligned v1

Hier finden Sie alle Dokumente und Links, thematisch gegliedert, zusammengefasst auf einer Seite.
Here you will find all documents and links, thematically structured, summarized on one page.
CCAligned v1

Während seiner Amtszeit wurde die Kollektion thematisch gegliedert, dem Beispiel des Nationalmuseums folgend.
During his chairmanship the collections were rearranged in thematic order, following the example of the National Museum.
ParaCrawl v7.1

Der Content Filter unterstützt 58 Kategorien, die in 14 Gruppen thematisch gegliedert sind.
The Content Filter supports 58 categories, which are divided into 14 subject groups.
ParaCrawl v7.1

Thematisch gegliedert in einzelne Werkgruppen, liegt der Fokus dieser Künstlerpublikation auf Moussa Kones detailreichen Tuschezeichnungen.
This artist publication is organised thematically by to cycles of work with a focus on Moussa Kone’s detailed ink drawings.
ParaCrawl v7.1

Das Wörterbuch ist thematisch gegliedert und behandelt eingehend die meisten Bereiche des heutigen Alltags, vom Restaurant und Fitnesscenter, Heim und Arbeitsplatz, bis zum Tierreich und Weltraum.
The dictionary is divided thematically and covers most aspects of the everyday world in detail, from the restaurant to the gym, the home to the workplace, outer space to the animal kingdom.
ParaCrawl v7.1

Die Abschriften der 150 Urkunden (mit 21 Übersetzungen) geben die Texte nicht in chronologischer Abfolge wieder, sondern sind thematisch gegliedert.
These copies of 150 documents (with 21 translations) do not render the originals in chronological order, but are instead ordered by topic.
ParaCrawl v7.1

Hier wurden unsere neuesten Bänder, Tischläufer, Geschenkpapier und Bütten, luxuriöse Taschen, Schachteln und trendige Dekorationen (thematisch gegliedert) gezeigt.
Our newest ribbons, table runners, gift wrap and handmade paper, luxury bags, boxes and trendy decorations (subdivided by theme) were shown here.
CCAligned v1

Die einzelnen Kapitel sind thematisch gegliedert, so findet man hier nicht nur Informationen über das hiesige Kurwesen, sondern auch über die Natur, einzelne Städte, Sehenswürdigkeiten und nicht zuletzt auch Freizeittipps.
Particular chapters are divided thematically so that you can find here information not only on balneology, but also on nature, particular towns, monuments or tips for leisure time.
ParaCrawl v7.1

Diese Überarbeitung findet in mehreren Arbeitsgruppen statt, die thematisch nachfolgend gegliedert sind (Extraktion, Analyse, Grenzwerte, Eskalation, Bild 12).
The book is being revised by several different work groups divided into subject groups (extraction, analysis, limiting values, escalation, Figure 12).
ParaCrawl v7.1

Wie gewohnt sind alle Vokabelpakete thematisch gegliedert und werden audiovisuell präsentiert (von Muttersprachlern vorgesprochen und mit Bildern verdeutlicht).
As usual, all vocabulary packages are organized by topic and presented audio-visually (spoken out loud by native speakers and illustrated with pictures).
ParaCrawl v7.1

Der kostenlose Eintrag in dieser OpenSource Anwendung einer interaktiven Karte ist lokal und global skalierbar, thematisch gegliedert und lässt allen Nutzer/innen die volle Gestaltungsfreiheit.
The free entry in this open source application of an interactive map is globally scalable, thematically structured and allows all users full flexibiluty in design.
ParaCrawl v7.1

Dieser Abschnitt ist nicht thematisch gegliedert, sondern stellt mehr oder weniger eine "Lose-Blatt-Sammlung" dar, die Ihnen Anregungen für eigene Experimente geben soll.
This section is not structured into separate themes but is more or less a "loose-leaf" compilation intended to give you ideas for your own experiments.
ParaCrawl v7.1

Der Bestand an Literatur ist vollständig katalogisiert und besteht aus Büchern Bücher, thematisch gegliedert in mehrere Reihen sowie Zeitschriften, Sonderdrucken und Landkarten.
Literature is fully catalogued and consists of thematically separated books, as well as journals, special publications und geographic maps.
ParaCrawl v7.1

Im Gespräch seien nun thematisch gegliederte Bereiche mit übergeordneten Zielen.
Thematic clusters with overarching goals are under discussion.
TildeMODEL v2018

Die Artikel wurden nach thematischen Kapiteln neu gegliedert, was mehr Klarheit schafft.
The articles have been reorganised into thematic chapters, thereby improving clarity.
TildeMODEL v2018

In diesem Kapitel finden die Leser thematisch gegliederte Ausführungen über den Dienstleistungssektor.
The aim of this section of the publication is to give the reader a grounding in thematic areas relating to services.
EUbookshop v2

Diese werden in thematisch gegliederten Vorträgen präsentiert.
The topics will be presented in thematically structured lectures.
ParaCrawl v7.1

Ausstellung und Programm sind in fünf thematische Kapitel gegliedert:
The exhibition and program are framed in five thematic chapters:
ParaCrawl v7.1

Sie arbeiten in derzeit sechs thematisch gegliederten Untergruppen.
They are currently working in six sub-groups structured around different themes.
ParaCrawl v7.1

Der Park ist übersichtlich in verschiedene inspirierende und thematische Bereiche gegliedert:
The park is clearly arranged in various inspiring and thematic areas:
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Literaturstudie ist nach thematischen Gesichtspunkten gegliedert.
The present study is structured according to thematic point of views.
ParaCrawl v7.1

Ein umfangreiches, thematisch gegliedertes Literaturverzeichnis und ein Autorenverzeichnis beschließen die Publikation.
A substantial and thematically arranged literature list and an index of authors are useful additions to the publication.
ParaCrawl v7.1

Allied Vision begrüßt VISION-Besucher mit einem nach individuellen Anforderungen thematisch gegliederten Produktangebot.
Allied Vision will welcome VISION visitors with a camera portfolio organized thematically according to individual requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Inhalte der Vorlesung werden als thematisch gegliederte Vorträge präsentiert.
The topics of the lecture will be presented in thematically structured lectures.
ParaCrawl v7.1

In vier thematisch gegliederten Blöcken werden ausgewählte Bauten im In- und Ausland vorgestellt.
In four blocks structured by theme it presents selected buildings in and outside Germany.
ParaCrawl v7.1

So kamen schließlich 45 nationale Berichte und sieben erste, thematisch gegliederte Synthesedokumente zusammen.
Finally, a total of 45 national reports and 7 first draft syntheses per subject were compiled.
EUbookshop v2

Das neue Regelwerk besteht aus dem Handelsreglement und den thematisch gegliederten Weisungen mit den konkreten Ausführungsbestimmungen.
The new rules and regulations consist of the Rule Book and the Directives arranged by topic with their specific provisions.
ParaCrawl v7.1

Die Route ist in seiner gesamten Länge befahrbar oder in vier thematisch gegliederte Routen aufteilbar.
The route can be cycled in its entirety or divided up into four thematically arranged routes.
CCAligned v1