Translation of "Tenor" in English
Ich
begrüße
den
allgemeinen
Tenor
der
Bekanntmachung
der
Kommission.
I
welcome
the
general
thrust
of
the
notice
presented
by
the
Commission.
Europarl v8
So
lautet
der
Tenor
von
Änderungsantrag
2,
für
den
ich
gestimmt
habe.
This
is
the
thrust
of
Amendment
2,
which
I
voted
in
favour
of.
Europarl v8
Sein
Tenor
bleibt
bestehen,
und
er
wird
dadurch
nicht
übermäßig
belastet.
It
still
maintains
its
thrust
and
they
do
not
give
excess
baggage
to
it.
Europarl v8
Wir
unterstützen
daher
den
Tenor
des
Cozzolino-Berichts
und
den
Großteil
der
enthaltenen
Schlussfolgerungen.
We
therefore
support
the
thrust
of
the
Cozzolino
report
and
most
of
its
conclusions.
Europarl v8
Ich
bin
mit
dem
allgemeinen
Tenor
von
Frau
Svenssons
Bericht
diesbezüglich
einverstanden.
I
agree
with
the
spirit
of
the
Svensson
report
in
this
respect.
Europarl v8
Herr
Corbett
und
seine
Kollegen
haben
den
Tenor
ihres
Berichts
sehr
angemessen
umrissen.
Mr
Corbett
and
his
colleagues
have
very
adequately
outlined
the
thrust
of
their
report.
Europarl v8
Ich
begrüße
den
Tenor
ihres
Berichts
und
habe
auch
keine
andere
Haltung
erwartet.
I
am
grateful
but
not
surprised
by
the
tone
of
the
report.
Europarl v8
Genau
dies
war
der
Tenor
der
Diskussionen
und
Gespräche.
That
is
exactly
what
the
tenor
of
all
those
discussions
and
all
those
debates
was
then.
Europarl v8
Der
Bericht
ist
in
seinem
Tenor
sehr
defensiv.
The
report
is
very
defensive
in
tone.
Europarl v8
Ich
begrüße
den
insgesamt
positiven
Tenor
des
Berichts
und
des
Entschließungsantrags.
I
welcome
the
overall
positive
tone
of
the
report
and
the
motion
for
a
resolution.
Europarl v8
Da
dies
der
Tenor
des
vorliegenden
Berichts
ist,
habe
ich
dafür
gestimmt.
As
this
is
the
main
thrust
of
the
report
before
us,
I
voted
in
favour.
Europarl v8
Herr
Präsident,
die
britischen
Konservativen
unterstützen
den
Tenor
dieser
Richtlinie.
Mr
President,
the
British
Conservatives
support
the
thrust
of
this
directive.
Europarl v8
Der
Tenor
seiner
Ausführungen
war,
die
Wiederaufbereitung
als
unheilvolle
Tätigkeit
zu
verurteilen.
The
tenor
of
his
remarks
is
to
condemn
reprocessing
as
a
sinister
activity.
Europarl v8
Der
Tenor
des
Berichts
Buitenweg
ist
klar.
The
spirit
of
the
Buitenweg
report
is
clear.
Europarl v8
Der
eigentliche
politische
Tenor
dieses
Berichts
erhält
meine
Zustimmung.
The
actual
political
thrust
of
this
report
deserves
my
support.
Europarl v8
Ich
befürworte
den
Vorschlag
der
Kommission
und
den
Tenor
des
Berichtes
Matsakis.
I
endorse
the
Commission’s
proposal
and
the
main
thrust
of
the
Matsakis
report.
Europarl v8
Insgesamt
glaube
ich,
dass
der
Tenor
dieses
Berichts
jetzt
vertretbar
ist.
In
all,
I
believe
the
tenor
of
this
report
is
now
acceptable.
Europarl v8