Translation of "So der tenor" in English

So lautet der Tenor von Änderungsantrag 2, für den ich gestimmt habe.
This is the thrust of Amendment 2, which I voted in favour of.
Europarl v8

Vielleicht läßt sich so am besten der Tenor unserer Stellungnahmen zusammenfassen.
Perhaps this is the best way of summarizing the tenor of our Opinions.
EUbookshop v2

So lautet der allgemeine Tenor der deutlichen Mehrheit der rund 43.000 Fachbesucher.
This was the general tone expressed by the large majority of the about 43,000 trade visitors.
ParaCrawl v7.1

Mittel- bis langfristig ließe sich das Projekt sicherlich realisieren, so der Tenor.
The tenor was that the plans could surely be implemented in the medium to long term.
ParaCrawl v7.1

Friedenspfeife statt Pfeile, so lautete der Tenor des Experten.
Calumet instead of arrows that was the experts‘ tenor.
ParaCrawl v7.1

So lautet der Tenor der neuen Mitteilung der Europäischen Kommission über eine nachhaltige Industriepolitik.
That is the message of the European Commission’s new communication on a sustainable industrial policy.
EUbookshop v2

So lautete übereinstimmend der Tenor in den Untersuchungen und in den Schlußfolgerungen unserer Dienststellen.
But above all it will be very strong indeed outside the Community.
EUbookshop v2

Es sei die Beste auf der European Senior Tour, so der einstimmige Tenor der Profigolfer.
The practice facility is open to players of any level.
ParaCrawl v7.1

So lautet wenigstens der Tenor einer lärmigen, in der gesamten westlichen Welt entfachten Medienkampagne.
At least, that is what we are told in a deafening media campaign that is being conducted throughout the Western world.
ParaCrawl v7.1

Mehr Subsidiarität unter Berücksichtigung regionaler Banken mit ihrem risikoarmen Geschäftsmodell sei gefragt, so der Tenor.
The general thrust was that more subsidiarity, with due regard to regional banks with their low-risk business model, is required.
ParaCrawl v7.1

Bosch möchte sich, so der Tenor des Artikels, ein Stück vom Retrofit-Kuchen abschneiden.
The thrust of the article was that Bosch wanted a piece of the retrofit pie.
ParaCrawl v7.1

Und das, so der Tenor des Symposiums, ist eine Key-Kompetenz der neuen Arbeitswelt.
And the tenor of the symposium was that this is the key competence in the new working environment.
ParaCrawl v7.1

Oder herrscht so ein bisschen der Tenor business as usual, und wir machen einfach so weiter, als wäre in der Vergangenheit nichts passiert?
Or is it more a question of business as usual? Are we simply carrying on as if nothing has happened?
Europarl v8

Das Zuckerbrot internationale Hilfe und die Peitsche der friedenserhaltenden Truppen werden schon verhindern, dass Karzais Regierung vor der Zeit dahinscheidet, so der allgemeine Tenor.
The carrot of international assistance and the stick of peacekeeping forces will allegedly prevent Karzai's government from dying in the cradle.
News-Commentary v14

So lautet der Tenor der Mitteilung, die ich dem Kollegium der Kommissare in Kürze vorlegen werde.
This is the message contained in the Communication which I shall shortly be putting before the Commission.
TildeMODEL v2018

Wenn das Maßnahmenpaket zum Einheitlichen Europäischen Luftraum II nicht schnell umgesetzt wird, könnte das EU-Luftverkehrsmanagementsystem auf dem Weltmarkt ins Hintertreffen geraten, was die Zukunftsaussichten der europäischen Luftfahrtindustrie, die stets höherem Wettbewerbsdruck ausgesetzt ist, trüben würde - so lautet der Tenor einer Stellungnahme, die der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss auf seiner gestrigen Plenartagung verabschiedet hat.
If the Single European Sky II package is not implemented quickly, the air traffic management system in the EU risks falling behind in the global market, undermining the very future of the European aviation industry in an increasingly competitive environment, said the European Economic and Social Committee in an opinion adopted at yesterday's plenary session.
TildeMODEL v2018

Bis zur Einführung des Euro wurde über Europa häufig in idealistischen, abstrakten Begriffen gesprochen, und auch wenn die europäischen Errungenschaften konkrete Auswirkungen auf die Leben der Menschen hatten, so war der Tenor stets positiv.
Up until then, Europe was often spoken of in idealistic, abstract terms; and even when its concrete achievements affected people's lives, it was always in positive terms.
TildeMODEL v2018

So lautet der Tenor der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses zur Fazilität "Connecting Europe", der Initiative der Europäische Kommission zur Finanzierung von Investitionen in Höhe von 50 Mio. EUR zur Verbesserung der Energie-, digitalen und Verkehrsnetze in der EU.
This is the message of the European Economic and Social Committee in its opinion on the Connecting Europe Facility, the European Commission's initiative to fund EUR 50 billion worth of investment to improve Europe's energy, digital and transport networks.
TildeMODEL v2018

Es gilt daher ­so der einhellige Tenor in den Seminaren und Podiumsdiskussionen ­, Rahmenbedingungen zu schaffen, die es allen sozialen Gruppen ermöglichen, sich in der „schönen neuen Medienwelt" zurechtzufinden.
The Youthmedia 99 participants all agreed on the need to set up a framework which will allow all social groups to par­ticipate in the "new and marvellous world of media".
EUbookshop v2

Vom Wissens­ und Erfahrungsvor­sprung der nordischen Länder, so der allgemeine Tenor, sollten die übrigen Mitgliedstaaten profitieren, damit die Vorteile der Nutzung von Registern in vollem Umfang zum Tragen kommen.
The general tenor was that the other Member States should follow the lead of Nordic countries in know-how and experience to ensure that the advantages of using registers were used to full account.
EUbookshop v2

Bevor sich aber neue Generationen mit der Reichhaltigkeit und Bedeutung der von den Archivaren aufbewahrten alten una neuen Materialien vertraut machen können, müsste seitens der Archivare ­ so der ollgemeine Tenor ­ mehr getan werden, um Lehrer, Dozenten und Studenten zum Aufbau der Beziehungen zu ermutigen, mit denen in den Organisationen und Ländern einiger Redner so deutliche Erfolge erzielt worden sina.
But, before new generations could learn about the wealth and importance of lhe malcriais, old and new, in Ine custody of the archivisi, it was felt that archivists had to do more to encourage leachers, lecturers ond students to try to form lhe relationships which had so obviously flourished in some of lhe speakers' organisations and countries.
EUbookshop v2

So lautet der Tenor der Stellungnahme, die der Wirtschafts- und Sozialausschuß mit 76 Ja-Stimmen und 5 Nein-Stimmen bei 17 Stimmenthaltungen verabschiedete.
This is the central message of an Opinion given by the Economic and Social Committee and adopted by 76 votes to 5 with 7 abstentions.
EUbookshop v2