Translation of "Der tenor ist" in English

Der Tenor, der eingesprungen ist, hat besser gesungen als Sie.
And the tenor who replaced you did a better job.
OpenSubtitles v2018

Der Tenor dieses Übereinkommens ist wichtig.
After having put the finishing touches to the text, the social partners plan to apply the agreement as a Council directive.
EUbookshop v2

Der Tenor Daniel Pataky ist in Ungarn geboren und hat deutsche Wurzeln.
The Tenor Daniel Pataky was born in Hungary and has German roots.
CCAligned v1

Der Tenor ist unglaublich, seine Stimme!
The tenor, oh, unbelievable. His voice!
ParaCrawl v7.1

Der Tenor der Berichte ist durchweg positiv und damit sind jegliche Nörgler ins Abseits gedrängt.
The reports are steeped in optimism and the grumblers need to make way.
Europarl v8

Der allgemeine Tenor der Redebeiträge ist sehr positiv mit Blick auf die ausgezeichnete Qualität der Stellungnahme.
The general tone of the intervention was very positive as regards the excellent quality of the opinion.
TildeMODEL v2018

Und das, so der Tenor des Symposiums, ist eine Key-Kompetenz der neuen Arbeitswelt.
And the tenor of the symposium was that this is the key competence in the new working environment.
ParaCrawl v7.1

Der Tenor des Lageberichts ist vorsichtig optimistisch, im übrigen ziemlich lyrisch - da ist von Samen, Knospen und Blumen, die gepflegt und gewässert sein wollen, die Rede.
This situation report is cautiously optimistic, and overall is quite lyrical, speaking of seeds, buds and flowers that need tending and watering.
Europarl v8

Der Tenor des Berichts ist defensiv: Ein Versuch, etwas zu erhalten, anstatt vieles neu zu schaffen.
The report's attitude is defensive, trying to preserve something instead of creating much that is new.
Europarl v8

Die Werbung muss die Werte respektieren, die uns teuer sind, aber sie muss in der Marktwirtschaft existieren und ihre Rolle spielen können, ohne aller Übel angeklagt zu werden, was der Tenor dieses Berichts ist.
Advertising should respect the values dear to us, but it must be able to exist and to play its role in a market economy without being accused of all evils, which is the tenor of this report.
Europarl v8

Der Tenor dieses Entschließungsantrags ist jedoch nicht hinnehmbar und tritt das Subsidiaritätsprinzip mit Füßen, insbesondere da Kommissar Poto?nik sagte, dass es keinen Grund dafür gibt, Italien noch mehr Sanktionen aufzuerlegen.
The tone used in the resolution, however, is unacceptable and tramples on the principle of subsidiarity, particularly since Commissioner Poto?nik said that there is no case for imposing further penalties on Italy.
Europarl v8

Der Tenor dieser Anfragen ist, dass eine Reihe von Fachleuten die Untersuchungen kritisiert haben, denen zufolge besonders die Vitamine C, E und A in zu hohen Dosierungen schädlich sein können, dass aber konkrete Erfahrungen mit alternativen Behandlungen zu zeigen scheinen, dass hohe Dosierungen dieser Vitamine einen positiven Effekt ohne Nebenwirkungen gehabt haben.
Those who have approached me have all pointed out that a number of experts have placed many question marks over those investigations showing that vitamins C, E and A in particular may be dangerous in too high doses, and that alternative investigations seem specifically to show that high doses of these vitamins have had positive effects free from side effects.
Europarl v8

Von diesem Bericht gehen völlig falsche Signale aus, denn der Tenor ist, dass wir die Last der Quoten alle gemeinsam tragen müssen, dass Immigranten eine Belastung darstellen, dass wir diese Belastung verteilen müssen, dass es sich bei Immigranten nicht um Menschen handelt, dass sie im Grunde nur Probleme bereiten.
In relation to the idea that we all have to share the burden of quotas, that immigrants are a burden, that we must all spread this burden, that immigrants are not people at all, that they are basically problems, this report sends out completely the wrong signals.
Europarl v8

Der Tenor: Europa ist Vorreiter für die Quantentechnologien – mit weltweit führenden Experten, Firmen und Forschungseinrichtungen.
The gist: Europe leads the way in quantum technologies—with world beating experts, companies and research institutes.
ParaCrawl v7.1

Von den drei Solisten stammen zwei, die Sopranistin Susanne Bernhard und der Bariton Benjamin Appl, aus Deutschland, der Tenor Ed Lyon ist Brite.
Soloists are the soprano Susanne Bernhard, baritone Benjamin Appl and tenor Ed Lyon.
ParaCrawl v7.1

Der Tenor ist das ideale Instrument für alle, die bereits Sopranblockflöte spielen, jedoch den wärmeren, tiefen Blockflötenklang lieben.
The tenor is the ideal instrument for anyone who already plays the soprano recorder but loves a warmer, deeper recorder sound.
ParaCrawl v7.1

Der maltesisch Tenor ist nach dem ersten Abend von Tosca am Royal Opera House London in bester Laune, erzählt unglaublich lustige Geschichten und reflektiert, wie sich seine Stimme entwickelt.
The Maltese tenor is in high spirits following opening night of Tosca at the Royal Opera, sharing outrageously funny stories and reflecting on how his voice is developing.
ParaCrawl v7.1

Der Tenor ist warm, reich und sehr resonant, bietet einen wirklich klanglich angenehmen Klang, ideal für diejenigen, die eine wärmer klingende akustische Stimme sehnen.
The overall tone is warm, rich, and extremely resonant, offering a truly sonically pleasing sound, perfect for those that crave a warmer-sounding acoustic voice.
ParaCrawl v7.1

Der Tenor vieler Antworten ist, dass die "GroKo" der alternden Bevölkerung viele Versprechen macht, die finanziell schwer haltbar sind und die jüngeren und künftigen Generationen belasten.
The fundamental attitude underlying many responses is that the grand coalition is making a lot of promises to Germany's ageing population that will be difficult to keep financially and are burdening younger and future generations.
ParaCrawl v7.1

Während auf den ersten Blick erscheint diese Entscheidung über das Schiedskosten an die Kandare nehmen, der Tenor der Entscheidung ist tatsächlich das Gegenteil.
While at first glance this decision appears to take a hard line on arbitration costs, the tenor of the decision is actually the opposite.
ParaCrawl v7.1

Westlich von Vacoas drehen wir um Wenn wir uns über die Nordspitze der Insel erkundigen, lautet der Tenor: "Es ist flach und nichts Spezielles".
We backtrack to Vacoas When we investigate about the Northern tip of the island, it is all of the same tenor: "It is flat and nothing special".
ParaCrawl v7.1

Der Tenor dieser Urteile ist eindeutig: Die Rechte der Betroffenen auf den freien Verkehr von Arbeitskräften in der Union und das Recht, nicht aus Gründen der Staatsangehörigkeit diskriminiert zu werden, wurden dadurch verletzt, dass Italien den Lektoren nicht gleiche Beschäftigungsbedingungen und gleiche Arbeitsplatzsicherheit geboten hat wie italienischen Staatsangehörigen mit entsprechenden Lehraufträgen an Hochschulen.
The tenet of these judgments is unequivocal: the rights of the persons affected to the free movement of labour and the right not to be discriminated against on grounds of nationality had been violated in that Italy did not offer the lettori the same terms of employment and job security as Italian nationals lecturing at a similar level in universities.
Europarl v8

Der Cantu a Tenore ist eine Chorgesangsform, die in der sardischen Tradition eine große Rolle spielt.
The cantu a tenore is a style of choral singing of great importance in the Sardinian tradition.
ParaCrawl v7.1

Vorausgesetzt, man kann die beiden Künstler nicht miteinander vergleichen, und gerade Bocelli verweigert dies in Kenntnis der gloriosen Karriere des berühmtesten Tenors der Welt, ist es wahr, dass Bocelli sich Plattenrekorden rühmt (in den USA und in Deutschland zum Beispiel), die Massen mit seinem sanften und sehnsüchtigen Gesang erreicht, Zärtlichkeit und viel Bewunderung durch seine ruhige Art erhält, über das Leben und sein riesiges Glück nachzudenken, mit dem er zu Gipfeln gelangt ist, die vor wenigen Jahren noch unvorstellbar für ihn waren.
On the premise that a comparison can't be made between the two artists - and Bocelli himself refuses it, acknowledging the glorious career of the most famous tenor in the world - it's true that Andrea Bocelli claims record CD sales (USA and Germany, for example) conquers the crowds with his gentle and nostalgic singing, arouses tenderness and much admiration for his calm way of reflecting on his life and his immense luck to have reached melodious peaks unthinkable up to a few years ago.
ParaCrawl v7.1

Diese spezielle Virtuosität, und im Falle von Phil Minton grenzt die Fähigkeit, die menschliche Stimme zwischen Schubert und Aluminiumschredder oszillieren zu lassen, an die Schnittstellen zwischen Wanderzirkus und den Tourneen der ´Drei Tenöre´, ist nur deshalb erwähnenswert, weil sie (...) zu musikalisch faszinierenden Resultaten führt.
This special virtuosity (which, in the case of PHIL MINTON, borders on the ability of his voice to oscillate between Schubert and an aluminium shredder, to traverse the intersection between a travelling circus and the ´Three Tenors´ tour) is only worth mentioning because it leads to musically fascinating results within the framework of improvisation, as here undertaken. (…)
ParaCrawl v7.1