Translation of "Der tenor ist" in English
Der
Tenor,
der
eingesprungen
ist,
hat
besser
gesungen
als
Sie.
And
the
tenor
who
replaced
you
did
a
better
job.
OpenSubtitles v2018
Der
Tenor
dieses
Übereinkommens
ist
wichtig.
After
having
put
the
finishing
touches
to
the
text,
the
social
partners
plan
to
apply
the
agreement
as
a
Council
directive.
EUbookshop v2
Der
Tenor
Daniel
Pataky
ist
in
Ungarn
geboren
und
hat
deutsche
Wurzeln.
The
Tenor
Daniel
Pataky
was
born
in
Hungary
and
has
German
roots.
CCAligned v1
Der
Tenor
ist
unglaublich,
seine
Stimme!
The
tenor,
oh,
unbelievable.
His
voice!
ParaCrawl v7.1
Der
Tenor
der
Berichte
ist
durchweg
positiv
und
damit
sind
jegliche
Nörgler
ins
Abseits
gedrängt.
The
reports
are
steeped
in
optimism
and
the
grumblers
need
to
make
way.
Europarl v8
Der
allgemeine
Tenor
der
Redebeiträge
ist
sehr
positiv
mit
Blick
auf
die
ausgezeichnete
Qualität
der
Stellungnahme.
The
general
tone
of
the
intervention
was
very
positive
as
regards
the
excellent
quality
of
the
opinion.
TildeMODEL v2018
Und
das,
so
der
Tenor
des
Symposiums,
ist
eine
Key-Kompetenz
der
neuen
Arbeitswelt.
And
the
tenor
of
the
symposium
was
that
this
is
the
key
competence
in
the
new
working
environment.
ParaCrawl v7.1
Der
Tenor
des
Lageberichts
ist
vorsichtig
optimistisch,
im
übrigen
ziemlich
lyrisch
-
da
ist
von
Samen,
Knospen
und
Blumen,
die
gepflegt
und
gewässert
sein
wollen,
die
Rede.
This
situation
report
is
cautiously
optimistic,
and
overall
is
quite
lyrical,
speaking
of
seeds,
buds
and
flowers
that
need
tending
and
watering.
Europarl v8
Der
Tenor
des
Berichts
ist
defensiv:
Ein
Versuch,
etwas
zu
erhalten,
anstatt
vieles
neu
zu
schaffen.
The
report's
attitude
is
defensive,
trying
to
preserve
something
instead
of
creating
much
that
is
new.
Europarl v8
Die
Werbung
muss
die
Werte
respektieren,
die
uns
teuer
sind,
aber
sie
muss
in
der
Marktwirtschaft
existieren
und
ihre
Rolle
spielen
können,
ohne
aller
Übel
angeklagt
zu
werden,
was
der
Tenor
dieses
Berichts
ist.
Advertising
should
respect
the
values
dear
to
us,
but
it
must
be
able
to
exist
and
to
play
its
role
in
a
market
economy
without
being
accused
of
all
evils,
which
is
the
tenor
of
this
report.
Europarl v8
Der
Tenor
dieses
Entschließungsantrags
ist
jedoch
nicht
hinnehmbar
und
tritt
das
Subsidiaritätsprinzip
mit
Füßen,
insbesondere
da
Kommissar
Poto?nik
sagte,
dass
es
keinen
Grund
dafür
gibt,
Italien
noch
mehr
Sanktionen
aufzuerlegen.
The
tone
used
in
the
resolution,
however,
is
unacceptable
and
tramples
on
the
principle
of
subsidiarity,
particularly
since
Commissioner
Poto?nik
said
that
there
is
no
case
for
imposing
further
penalties
on
Italy.
Europarl v8
Der
Tenor
dieser
Anfragen
ist,
dass
eine
Reihe
von
Fachleuten
die
Untersuchungen
kritisiert
haben,
denen
zufolge
besonders
die
Vitamine
C,
E
und
A
in
zu
hohen
Dosierungen
schädlich
sein
können,
dass
aber
konkrete
Erfahrungen
mit
alternativen
Behandlungen
zu
zeigen
scheinen,
dass
hohe
Dosierungen
dieser
Vitamine
einen
positiven
Effekt
ohne
Nebenwirkungen
gehabt
haben.
Those
who
have
approached
me
have
all
pointed
out
that
a
number
of
experts
have
placed
many
question
marks
over
those
investigations
showing
that
vitamins
C,
E
and
A
in
particular
may
be
dangerous
in
too
high
doses,
and
that
alternative
investigations
seem
specifically
to
show
that
high
doses
of
these
vitamins
have
had
positive
effects
free
from
side
effects.
Europarl v8
Von
diesem
Bericht
gehen
völlig
falsche
Signale
aus,
denn
der
Tenor
ist,
dass
wir
die
Last
der
Quoten
alle
gemeinsam
tragen
müssen,
dass
Immigranten
eine
Belastung
darstellen,
dass
wir
diese
Belastung
verteilen
müssen,
dass
es
sich
bei
Immigranten
nicht
um
Menschen
handelt,
dass
sie
im
Grunde
nur
Probleme
bereiten.
In
relation
to
the
idea
that
we
all
have
to
share
the
burden
of
quotas,
that
immigrants
are
a
burden,
that
we
must
all
spread
this
burden,
that
immigrants
are
not
people
at
all,
that
they
are
basically
problems,
this
report
sends
out
completely
the
wrong
signals.
Europarl v8
Der
Tenor:
Europa
ist
Vorreiter
für
die
Quantentechnologien
–
mit
weltweit
führenden
Experten,
Firmen
und
Forschungseinrichtungen.
The
gist:
Europe
leads
the
way
in
quantum
technologies—with
world
beating
experts,
companies
and
research
institutes.
ParaCrawl v7.1
Von
den
drei
Solisten
stammen
zwei,
die
Sopranistin
Susanne
Bernhard
und
der
Bariton
Benjamin
Appl,
aus
Deutschland,
der
Tenor
Ed
Lyon
ist
Brite.
Soloists
are
the
soprano
Susanne
Bernhard,
baritone
Benjamin
Appl
and
tenor
Ed
Lyon.
ParaCrawl v7.1
Der
Tenor
ist
das
ideale
Instrument
für
alle,
die
bereits
Sopranblockflöte
spielen,
jedoch
den
wärmeren,
tiefen
Blockflötenklang
lieben.
The
tenor
is
the
ideal
instrument
for
anyone
who
already
plays
the
soprano
recorder
but
loves
a
warmer,
deeper
recorder
sound.
ParaCrawl v7.1
Der
maltesisch
Tenor
ist
nach
dem
ersten
Abend
von
Tosca
am
Royal
Opera
House
London
in
bester
Laune,
erzählt
unglaublich
lustige
Geschichten
und
reflektiert,
wie
sich
seine
Stimme
entwickelt.
The
Maltese
tenor
is
in
high
spirits
following
opening
night
of
Tosca
at
the
Royal
Opera,
sharing
outrageously
funny
stories
and
reflecting
on
how
his
voice
is
developing.
ParaCrawl v7.1
Der
Tenor
ist
warm,
reich
und
sehr
resonant,
bietet
einen
wirklich
klanglich
angenehmen
Klang,
ideal
für
diejenigen,
die
eine
wärmer
klingende
akustische
Stimme
sehnen.
The
overall
tone
is
warm,
rich,
and
extremely
resonant,
offering
a
truly
sonically
pleasing
sound,
perfect
for
those
that
crave
a
warmer-sounding
acoustic
voice.
ParaCrawl v7.1
Der
Tenor
vieler
Antworten
ist,
dass
die
"GroKo"
der
alternden
Bevölkerung
viele
Versprechen
macht,
die
finanziell
schwer
haltbar
sind
und
die
jüngeren
und
künftigen
Generationen
belasten.
The
fundamental
attitude
underlying
many
responses
is
that
the
grand
coalition
is
making
a
lot
of
promises
to
Germany's
ageing
population
that
will
be
difficult
to
keep
financially
and
are
burdening
younger
and
future
generations.
ParaCrawl v7.1
Während
auf
den
ersten
Blick
erscheint
diese
Entscheidung
über
das
Schiedskosten
an
die
Kandare
nehmen,
der
Tenor
der
Entscheidung
ist
tatsächlich
das
Gegenteil.
While
at
first
glance
this
decision
appears
to
take
a
hard
line
on
arbitration
costs,
the
tenor
of
the
decision
is
actually
the
opposite.
ParaCrawl v7.1
Westlich
von
Vacoas
drehen
wir
um
Wenn
wir
uns
über
die
Nordspitze
der
Insel
erkundigen,
lautet
der
Tenor:
"Es
ist
flach
und
nichts
Spezielles".
We
backtrack
to
Vacoas
When
we
investigate
about
the
Northern
tip
of
the
island,
it
is
all
of
the
same
tenor:
"It
is
flat
and
nothing
special".
ParaCrawl v7.1
Der
Tenor
dieser
Urteile
ist
eindeutig:
Die
Rechte
der
Betroffenen
auf
den
freien
Verkehr
von
Arbeitskräften
in
der
Union
und
das
Recht,
nicht
aus
Gründen
der
Staatsangehörigkeit
diskriminiert
zu
werden,
wurden
dadurch
verletzt,
dass
Italien
den
Lektoren
nicht
gleiche
Beschäftigungsbedingungen
und
gleiche
Arbeitsplatzsicherheit
geboten
hat
wie
italienischen
Staatsangehörigen
mit
entsprechenden
Lehraufträgen
an
Hochschulen.
The
tenet
of
these
judgments
is
unequivocal:
the
rights
of
the
persons
affected
to
the
free
movement
of
labour
and
the
right
not
to
be
discriminated
against
on
grounds
of
nationality
had
been
violated
in
that
Italy
did
not
offer
the
lettori
the
same
terms
of
employment
and
job
security
as
Italian
nationals
lecturing
at
a
similar
level
in
universities.
Europarl v8
Der
Cantu
a
Tenore
ist
eine
Chorgesangsform,
die
in
der
sardischen
Tradition
eine
große
Rolle
spielt.
The
cantu
a
tenore
is
a
style
of
choral
singing
of
great
importance
in
the
Sardinian
tradition.
ParaCrawl v7.1
Vorausgesetzt,
man
kann
die
beiden
Künstler
nicht
miteinander
vergleichen,
und
gerade
Bocelli
verweigert
dies
in
Kenntnis
der
gloriosen
Karriere
des
berühmtesten
Tenors
der
Welt,
ist
es
wahr,
dass
Bocelli
sich
Plattenrekorden
rühmt
(in
den
USA
und
in
Deutschland
zum
Beispiel),
die
Massen
mit
seinem
sanften
und
sehnsüchtigen
Gesang
erreicht,
Zärtlichkeit
und
viel
Bewunderung
durch
seine
ruhige
Art
erhält,
über
das
Leben
und
sein
riesiges
Glück
nachzudenken,
mit
dem
er
zu
Gipfeln
gelangt
ist,
die
vor
wenigen
Jahren
noch
unvorstellbar
für
ihn
waren.
On
the
premise
that
a
comparison
can't
be
made
between
the
two
artists
-
and
Bocelli
himself
refuses
it,
acknowledging
the
glorious
career
of
the
most
famous
tenor
in
the
world
-
it's
true
that
Andrea
Bocelli
claims
record
CD
sales
(USA
and
Germany,
for
example)
conquers
the
crowds
with
his
gentle
and
nostalgic
singing,
arouses
tenderness
and
much
admiration
for
his
calm
way
of
reflecting
on
his
life
and
his
immense
luck
to
have
reached
melodious
peaks
unthinkable
up
to
a
few
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Diese
spezielle
Virtuosität,
und
im
Falle
von
Phil
Minton
grenzt
die
Fähigkeit,
die
menschliche
Stimme
zwischen
Schubert
und
Aluminiumschredder
oszillieren
zu
lassen,
an
die
Schnittstellen
zwischen
Wanderzirkus
und
den
Tourneen
der
´Drei
Tenöre´,
ist
nur
deshalb
erwähnenswert,
weil
sie
(...)
zu
musikalisch
faszinierenden
Resultaten
führt.
This
special
virtuosity
(which,
in
the
case
of
PHIL
MINTON,
borders
on
the
ability
of
his
voice
to
oscillate
between
Schubert
and
an
aluminium
shredder,
to
traverse
the
intersection
between
a
travelling
circus
and
the
´Three
Tenors´
tour)
is
only
worth
mentioning
because
it
leads
to
musically
fascinating
results
within
the
framework
of
improvisation,
as
here
undertaken.
(…)
ParaCrawl v7.1