Translation of "Teils auch" in English
Bis
1787
wurde
es
im
spätbarocken,
teils
auch
frühklassizistischen
Stil
wiedererrichtet.
By
1787
it
had
been
rebuilt,
mainly
in
late
baroque,
but
partly
neoclassical
style.
WikiMatrix v1
Teils
werden
auch
Tankreinigungen
für
Dritte
ausgeführt.
Some
also
give
credits
for
scores
of
3.
WikiMatrix v1
Teils
treffen
sie
auf
das
Thema
zu,
teils
aber
auch
nicht.
To
some
extent
it
addresses
the
matter
and
to
some
extent
it
fails
to
do
so.
Europarl v8
Teils
geht
es
auch
um
die
automatisierte
Koordinaton
von
Qualitäts-Journalismus.
This
is
also
about
automated
coordinaton
of
quality
journalism.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
wird
teils
aber
auch
kritisch
beäugt,
nicht
zuletzt
wegen
steigender
Preise.
The
latter
is
partly
also
seen
with
wariness,
not
least
because
of
rising
prices.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
sind
noch
viele,
auch
teils
kritische
Fragen
offen.
Of
course,
there
are
still
many
open
questions,
some
of
them
are
critical.
ParaCrawl v7.1
Alle
diese
Strategien
lassen
sich
als
post-utopisch
und
teils
auch
als
post-modern
bezeichnen.
All
these
strategies
can
be
called
post-utopian,
and
some
of
them
post-modern
as
well.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
entstehen
teils
gute
und
auch
witzige
Lieder
bei
diesem
Austausch.
But
partly
some
good
and
fun
songs
turn
out
of
this
exchange.
ParaCrawl v7.1
Teils
treten
auch
Durchfälle
und
milde
Koliksymptome
auf.
Diarrhoea
and
mild
colic
symptoms
may
also
occur.
ParaCrawl v7.1
Sie
singt
hauptsächlich
in
Englisch,
aber
auch
teils
in
Italienisch.
She
mainly
sings
in
English,
but
even
partly
in
Italian.
ParaCrawl v7.1
Die
Verabreichung
erfolgt
teils
gravimetrisch
oder
auch
mit
Beutel-Druckmanschetten.
The
administration
is
effected
in
part
gravimetrically
or
with
bag
pressure
sleeves.
EuroPat v2
Die
Imagines
erscheinen
von
Mai
bis
Juli,
teils
auch
später.
The
adults
appear
between
May
and
July,
sometimes
also
later.
CCAligned v1
Die
Imagines
erscheinen
meist
von
Mai
bis
Juli,
teils
auch
noch
später.
Adults
usually
appear
between
May
and
July,
sometimes
even
later.
ParaCrawl v7.1
Die
Bolschewiki
befestigten
sich
in
den
Betrieben,
teils
auch
in
den
Kasernen.
The
Bolsheviks
grew
stronger
in
the
factories,
and
partly
too
in
the
barracks.
ParaCrawl v7.1
Beim
Kopieren
eines
archivierten
Teils
werden
auch
die
archivierten
Teile-Lagerorte-Beziehungen
kopiert.
When
copying
an
archived
parts,
the
archived
part-storage
areas
relationships
are
also
copied.
ParaCrawl v7.1
Auch
teils
modernere
Züge
und
Tastenspielereien
stehen
dem
Klangkonstrukt
gut
zu
Gesicht.
Partly
modern
elements
and
keyboard
gimmicks
fit
the
sound
construct
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Hier
hat
er
teils
recht,
teils
auch
nicht.
Maybe
he
is
right,
maybe
not.
ParaCrawl v7.1
Der
Hersteller
Softline
bietet
neben
Filz
weitere,
teils
auch
gemusterte
Bezüge
an.
The
manufacturer
Softline
offers
felt
covers
as
well
as
many
other
patterned
covers.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
teils
auch
in
der
Krankenversorgung
am
Universitätsklinikum
tätig.
Many
are
also
involved
in
health
care
at
the
University
Hospital.
ParaCrawl v7.1