Translation of "Teilnehmer melden" in English

Die Teilnehmer melden sich in der Regel individuell an.
Most participants come of their own accord.
EUbookshop v2

Die Teilnehmer melden ihre Projekte in einer von drei Kategorien an:
Contestants enter works in three categories:
CCAligned v1

Stellen Sie einige Teilnehmer, sich zu melden;
Ask a few participants to come forward;
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer melden sich allerdings zyklisch, in relativ langen Abständen immer wieder.
The components, however, report back cyclically in relatively long time intervals.
EuroPat v2

Die Teilnehmer melden sich einzeln persönlich an und bezahlen auch selbst.
Participants must register and pay individually.
CCAligned v1

Um sich als Teilnehmer an zu melden, bitte das Formular ausfüllen und abschicken.
To register as exhibitor, please complete and send the form.
CCAligned v1

Der Workshop ist für maximal 15 Teilnehmer ausgelegt: melden Sie sich gleich jetzt an!
The workshop is open to 15 participants only: register now!
ParaCrawl v7.1

Bei Konferenzen werden viele elektrische und elektronische Geräte benötigt, und zwar unter anderem Mikrofone, Lautsprecher, Tischbeleuchtungen, Fernmeldeeinrichtungen, damit die Teilnehmer sich melden, Entscheidungen übermitteln oder Informationen geben oder empfangen können.
For conferences, much electrical and electronical equipment is needed and indeed among others, microphones, loudspeakers, desk lamps, telecommunication apparatus, etc., whereby the participants can announce decisions or transmit or receive information.
EuroPat v2

Sie erhalten viele Anfragen von Sponsoren, die innerhalb von zwei Wochen sortiert werden müssen, Ihre Teilnehmer melden sich erst drei Tage vor der Veranstaltung an und Ihnen bleibt nur sehr kurze Zeit für die Rechnungsstellung – um nur einige der auftretenden Herausforderungen zu nennen.
You have to deal with a high demand to sponsor which needs to be sorted within two weeks, with participants who only register three days before the event and with very short time for invoicing, to name only a few of the challenges that may arise.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer der Kommunikationssitzungen melden sich bei den PTT-Sitzungen an und ab, signalisieren ihren Sendewunsch und senden Statusmeldungen während einer bzw. den Sitzungen.
The participants in the communication sessions log onto and log off from the PTT sessions, signal their desire to send and send status messages during a session or the sessions.
EuroPat v2

Teilnehmer melden sich über einmalige Zugangsdaten and und Admins erhalten ein flexibles Backend zur Dateneinsicht und Konfiguration.
Participants enter their data and admins get a flexible backend for listings and configuration.
CCAligned v1

Samstagvormittag um 07.15 müssen sich die Teilnehmer zur Verfassungsprüfung melden, um 09.00 folgt das übliche Meeting mit der Auslosung der Startfolge zwischen Chardon und De Ronde, da sie beide die gleiche Punktzahl in der Qualifikation erzielt haben.
The drivers will have to get up early tomorrow as the Horse Inspection is scheduled at 07.15, followed by the meeting in which the starting order between Chardon and De Ronde will be determined by draw, since they are on equal number of points after the qualification.
ParaCrawl v7.1

Wenn keine Plätze mehr verfügbar sind und Sie auf die Warteliste gesetzt werden möchten (völlig unverbindlich für Sie), für den Fall, daß ein Teilnehmer absagt, melden Sie sich bitte unter [email protected] unter Angabe des von Ihnen favorisierten Tarifs (weil dieser auch die Wartelistenpriorität beeinflußt).
If no more seats are available and you would like to be on the waiting list (with no obligation for you), please send e-mail [email protected] and let us know what rate you are interested in (as that affects your waiting list priority).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie teilnehmen wollen, melden Sie sich bitte [email protected] an.
If you want to participate, please register at [email protected]
ParaCrawl v7.1

Die Abteilung Sustainable Solutions wird sich rechtzeitig bei den Teilnehmern melden.
The Sustainable Solutions department will get in touch with the participants in good time.
CCAligned v1

Um am Tippspiel teilnehmen zu können melde dich bitte zuerst an oder erstelle einen Account.
To participate in the tipp game please log in or create an account first.
CCAligned v1

Wenn Sie teilnehmen möchten, melden Sie sich bitte per E-Mail bei Frau Bradt an.
If you want to take part, please send an e-mail to Ms. Bradt.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du auch teilnehmen möchtest, melde dich jetzt in der aLobby an: lobby.siedler3.net.
If you also want to participate, register now in the aLobby: lobby.siedler3.net.
CCAligned v1

Wenn du an einem unserer öffentlichen Workshops teilnehmen möchtest dann melde dich über unsere Homepage an.
If you want to participate at one of our public workshops you need to register via our Homepage.
CCAligned v1

Hinweis: Wenn du an einer Veranstaltung teilnehmen möchtest, melde dich dafür im Sekretariat an!
Hint: If you would like to join our activities, please register in the secretary office at school!
CCAligned v1

Wenn Sie gerne teilnehmen möchten, melden Sie sich bitte direkt im Office an.
If you would like to participate, please register directly at the office.
CCAligned v1

Wenn du an einer der Meisterschaften teilnehmen möchtest, melde dich einfach unter folgender Mail!
If you want to participate in a tournament, please register by sending an e Mail!
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie an der MOSES Informationsveranstaltung teilnehmen möchten, melden Sie sich bitte hier an:
Please register here, if you wish to participate at the MOSES informative conference:
ParaCrawl v7.1

Wenn Du an einem dieser Events teilnehmen möchtest, melde Dich bitte hier an.
If you would like to come for one of these events, please register here .
ParaCrawl v7.1

Die teilnehmenden Mitgliedstaaten melden die Daten in Euro, und die EZB gibt diesem Attribut den Wert ‚EUR‘ (DENOM = ‚EUR‘).
Participating Member States report the data in euro and the ECB sets this attribute to “EUR” (DENOM = “EUR”).
DGT v2019

Wenn ein Teilnehmer seine Melde- oder Prüfpflichten nicht erfüllt oder wenn Fehler bei den gemeldeten Daten festgestellt werden, gilt Folgendes:
Where the relevant NCB has been notified of such errors, or where such errors otherwise come to its attention: (i) the participant shall provide any additional information requested by the relevant NCB to assist in the assessment of the impact of the error concerned; and (ii) the relevant NCB may take appropriate action, which may include an adjustment to the interest rate applied to the participant's borrowings under TLTROs-II and a requirement to repay the amounts borrowed which, due to the error, exceed the participant's borrowing allowance.
DGT v2019