Translation of "Teilen erneut" in English

Darin teilen sie erneut die Ansicht von Dritten zu diesem Punkt.
In doing so, they again shared the opinion of third parties on that point.
DGT v2019

Nehmen Sie das vorherige Ergebnis und teilen Sie es erneut durch seine Höhe;
Take the previous result and divide again by its height;
CCAligned v1

Im Inneren der Erythrocyten teilen sie sich erneut und zerstören diese schließlich.
Once inside the erythrocytes, they divide again and ultimately destroy them.
ParaCrawl v7.1

Wenn du eine Hand teilst, kannst du nicht erneut teilen oder verdoppeln.
If you split a hand, you cannot split or double down further
ParaCrawl v7.1

Kann ich Vines mit "Gefällt mir" markieren, teilen oder erneut posten?
Can I like, share, or re-vine Vines?
ParaCrawl v7.1

Schauen wir doch nach Amerika, dann stellen wir fest, daß die farm bill zwei Jahre nach ihrem Inkrafttreten bereits in Teilen erneut diskutiert wird.
After all, if we look at America, we find that two years after the farm bill came into force, discussions on parts of it have already been reopened.
Europarl v8

Infolge davon ist die Arbeitslosigkeit in vielen Teilen der Union erneut angestiegen, mit allen damit verbundenen sozialen Folgen.
As a result, unemployment has risen again in many parts of the Union with all the social implications which this entails.
TildeMODEL v2018

Infolgedessen ist die Arbeitslosigkeit in vielen Teilen der Union erneut angestiegen, mit allen damit verbundenen sozialen Folgen.
As a result, unemployment has risen again in many parts of the Union with all the social implications which this entails.
TildeMODEL v2018

Nach diesem Prinzip wird das getrocknete Fasermaterial erneut verwirbelt und mit 12,5 g einer 30 %igen wäßrigen Dispersion eines Bindemittelpolymerisates aus 60 Gew.-Teilen Methylmethacrylat, 30 Gew.-Teilen Butylacrylat und 10 Gew.-Teilen Methacrylsäure erneut benetzt.
The dried fiber material is again intensively fluidized and wetted again with 12.5 g of a 30% strength aqueous dispersion of a binder polymer of 60 parts by weight of methyl methacrylate, 30 parts by weight of butyl acrylate and 10 parts by weight of methacrylic acid.
EuroPat v2

Schauen wir doch nach Amerika, dann stellen wir fest, daß diefarm bill zwei jährt nach ihrem Inkrafttreten bereits in Teilen erneut diskutiert wird.
After all, if we look at America, we find that two years after the farm bill came into force, discussions on parts of it have already been reopened.
EUbookshop v2

Nutzer, mit denen du kommunizierst, können deine Informationen (einschließlich deiner Telefonnummer bzw. deiner Nachrichten) speichern oder mit anderen auf unseren Diensten sowie außerhalb dieser erneut teilen.
Users with whom you communicate may store or reshare your information (including your phone number or messages) with others on and off our Services.
ParaCrawl v7.1

Nutzer und Unternehmen, mit denen du kommunizierst, können deine Informationen (einschließlich deiner Telefonnummer bzw. deiner Nachrichten) speichern oder mit anderen auf unseren Diensten sowie außerhalb dieser erneut teilen.
Users and businesses with whom you communicate may store or reshare your information (including your phone number or messages) with others on and off our Services.
ParaCrawl v7.1

Zurück von einer privaten Reise aus Nantes (welche sich ebenso zu einer stressigen Reise entwickeln hätte können), möchte ich die Gelegenheit nützen, mit dir die Adresse von diesem großartigen Vier-Stern Hotel zu teilen, das mich erneut total überzeugt hat (Es war bereits mein dritter Aufenthalt)
Returning from a private trip (but that could be a press trip) in Nantes, I just share with you the address of this four star hotel, which has again (actually it was my third visit) totally convinced me.
ParaCrawl v7.1

Sollte die Wasserpumpe später ausfallen, muss der gesamte Austausch mit neuen Teilen erneut durchgeführt werden, da Ford in diesem Fall die Weiterverwendung von gebrauchten Zahnriemen untersagt hat.
Should the water pump fail later, the entire change procedure has to be repeated using new parts since Ford has forbidden the continued use of used timing belts in this case.
ParaCrawl v7.1

Die obere Führungsbahn 3A und die untere Führungsbahn 3B teilen sich jeweils erneut in einen oberen und unteren Teil, auf denen jeweils abwechselnd die beiden Teile der Formungseinheit 4 zugeführt werden.
The upper guideway 3 A and the lower guideway 3 B are respectively divided once again into an upper and a lower part, on which feeding is respectively carried out alternately to the two parts of the molding unit 4 .
EuroPat v2

Wenn die mindestens zwei Temperiereinrichtungen den Luftweg, auf dem die Luft aus den Nutzräumen abgeführt wird, zumindest bereichsweise teilen, ist erneut eine Verringerung des apparativen Aufwands, insbesondere der erforderlichen Luftkanäle, möglich.
If the at least two thermally conditioning facilities at least regionally divide the air path on which the air is discharged from the useful spaces, again a reduction of the outlay on apparatus, in particular of the air ducts required, is possible.
EuroPat v2

Sollte die Wasserpumpe später ausfallen, muss der ganze Prozess mit neuen Teilen erneut durchgeführt werden, da Ford in diesem Fall die Weiterverwendung von gebrauchten Zahnriemen untersagt hat.
In the event that the water pump subsequently fails, the entire process must be conducted again with new parts, as Ford has prohibited the reuse of used timing belts in this case.
ParaCrawl v7.1

Sollten beide neuen Hände nach dem Teilen wieder zwei gleiche Werte haben, können Sie nur eine davon erneut teilen.
If both new hands from the split have the two same cards, then you can only split one of them.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nachträglich Änderungen vornehmen, müssen Sie sie erneut teilen, damit Ihre Freunde die Änderungen sehen können.
If you make changes to it afterwards you will need to share it again in order to let your friends see the changes.
ParaCrawl v7.1

Anlässlich des 40. Jahrestags der Erklärung von Alma-Ata werden Vertreter aus allen Teilen der Welt erneut in Astana zusammenkommen, um ihr Bekenntnis zur Stärkung der primären Gesundheitsversorgung für die Verwirklichung einer allgemeinen Gesundheitsversorgung und der Ziele für nachhaltige Entwicklung zu erneuern.
On the 40th anniversary of the Declaration of Alma-Ata, representatives from all over the world will, once again, converge in the city of Astana to renew their commitment to strengthening primary health care to achieve universal health coverage and the Sustainable Development Goals.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du nur einen Blog-Beitrag pro Tag veröffentlichst (oft ist es weniger), kannst Du diesen Beitrag nicht immer wieder erneut teilen.
If you only post one blog post a day (or even less often), you can't just repost it over and over again.
ParaCrawl v7.1

Wir tragen mit unseren Kenntnissen und unserer Arbeit zum technologischen Vermögen der Menschheit bei, damit die Personen dieses nutzen, es anwachsen lassen und erneut teilen.
We contribute our knowledge to the Technological Heritage of Humanity so that others can use it, make it grow and share it back.
ParaCrawl v7.1

Auch Alberto Villareal aus Uruguay (Friends of the Earth Uruguay/REDES) betonte die in Teilen Lateinamerikas erneut wachsende Tendenz hin zu investorenfreundlicher Politik als Entwicklungsmotor, verbunden mit dem Problem permanent wachsender Staatsschuldenquoten.
Alberto Villareal from Uruguay (Friends of the Earth Uruguay/REDES) also emphasised the return of a growing tendency in parts of Latin America towards investor-friendly policies as a driver of development, combined with the problem of permanently increasing government debt ratios.
ParaCrawl v7.1

Die gefüllten Dreiecke zeigen auf und teilen den aufsteigenden und den absteigenden Teil des Sonnenfleckzyklus so, dass das Verhältnis 0,39, das im gesamten Zyklus gefunden wird, in den jeweiligen Teilen erneut festgelegt wird.
The filled triangles mark points to and which divides the ascending and the descending part of the sunspot cycle that that the ratio 0.39, found in the whole cycle, is again established in the respective parts.
ParaCrawl v7.1