Translation of "Tabletten teilen" in English

Der Patient darf die Tabletten nicht zerkauen, teilen oder zerstoßen.
The patient should not chew, divide or crush the tablet.
ELRC_2682 v1

Die kombinierten empfängnisverhütenden Tabletten teilen in etwas Kategorien.
The combined contraceptive tablets divide into some categories.
ParaCrawl v7.1

Es wird nicht empfohlen, Tabletten zu teilen oder zu zerdrücken.
It is not recommended to divide or crush tablets.
ParaCrawl v7.1

Wie genau lassen sich Tabletten teilen?
How precisely can tablets be divided?
CCAligned v1

Alle Präparate des Schlafmittels in den Tabletten teilen sich in solche Gruppen:
All preparations of sleeping pill in tablets share on such groups:
ParaCrawl v7.1

Wenn notwendig, können Sie die Tabletten teilen, um diese leichter schlucken zu können.
You can break the tablets to make it easier to swallow them if necessary.
EMEA v3

Eine längliche Tablette dieser Art, bei der die Tabletten beim Teilen mit einer zur Verbindungslinie der Enden senkrechten Linie oder schmalen Fläche auf der Unterlage aufliegen, ist in dem US-Patent 5,061,494 beschrieben.
An elongated tablet of this type in which the tablets rest on the support during division with a line vertical to the line connecting the ends or with a narrow surface, is described in the U.S. Pat. No. 5,061,494.
EuroPat v2

Diese Tabletten waren Teil einer Lieferung, die von einem polnischen Staatsangehörigen stammte.
The tablets were part of a shipment which was obtained from a Polish citizen.
EUbookshop v2

Ein echtes Tablett mit 7 Teilen darauf und Licht strahlt es auch noch aus.
A real tablet with 7 parts, softly illuminated from within.
CCAligned v1

Patienten sollten angewiesen werden, die Tabletten im Ganzen zu schlucken (d. h. die Patienten sollen die Tablette nicht kauen, teilen oder auflösen).
Patients should be instructed to swallow the tablets whole (e.g. patients should not chew, break or
ELRC_2682 v1

Die genannten 18 Tabletten waren Teil einer Lieferung von 1 000 Tabletten mit dem Logo „Mitsubishi".
The 18 tablets seized were part of a delivery of 1 000 tablets with the 'Mitsubishi' logo.
EUbookshop v2

Die gleiche Pulvermischung wie im Beispiel 1 wurde mit einem 3 mm-Stempel bei 5 kN zu Tabletten von je 7 mg verpreßt und die Tabletten zum Teil wie dort mit Äthanoldampf behandelt.
The same powder mixture as in Example 1 was compressed with a 3 mm stamping die at 5 kN to form 7 mg tablets and some of the tablets were treated as before with ethanol vapor.
EuroPat v2

Dabei soll sowohl der Zerfall von Tabletten in grobe Teile als auch nachfolgend ein Zerfall in kleinere Partikel bewirkt und beschleunigt werden.
The purpose is to bring about and accelerate both the disintegration of tablets into coarse fragments and then also disintegration into smaller particles.
EuroPat v2

Wird diese Tablette dann anschließend rehydratisiert, z.B. bevorzugt mit dem oben beschriebenen Vakuum-Saugeffekt, quillt sie etwas auf und wird dadurch sehr gut modellierbar, so dass der Chirurg die Tablette oder Teile davon (es können auch Tabletten unterschiedlicher Größen zur Verfügung gestellt werden) gegebenenfalls direkt am Einsatzort einpassen und modellieren kann.
If this tablet is subsequently rehydrated, preferably by way of the above-described vacuum-suction effect, for example, it swells somewhat and thus can easily be molded so that the surgeon can fit in and mould the tablet or parts thereof (it is also possible to provide tablets of different sizes) directly at the site of application when necessary.
EuroPat v2

Die überwiegende Mehrzahl der Aquarianer verabreicht jedoch Trockenfutter (Flocken, Extrudate, Tabletten, Pellets), zum Teil in Kombination mit o.g. Futterarten.
However, the preponderant majority of aquariarists administer any feed (flakes, extrudates, tablets, pellets), in part in combination with the above-mentioned types of feed.
EuroPat v2

Die Teilung ist deshalb schwierig, weil der Bruchspalt sehr fein ist und leicht übersehen wird oder die Patienten nicht genau wissen, wie sie Tablette teilen sollen.
The division is difficult because the breaking crevice is very fine and is easily overlooked or the patients do not know exactly how to divide the tablet.
EuroPat v2

Zur weiteren Erleichterung der Teilbarkeit ist es vorteilhaft, wenn die Tablette in ihrem mittleren Bereich mindestens einen Bruchspalt aufweist, der etwa senkrecht zu der Verbindungslinie zwischen den Endbereichen der Tablette verläuft, mit denen die Tablette beim Teilen auf einer Unterlage aufliegt.
In order to further facilitate the divisibility it is advantageous when the tablet has at least one breaking crevice in its middle zone which is approximately perpendicular to the line connecting the end zones of the tablet with which the tablet rests on a support during division.
EuroPat v2

Es kann Gebrauch sein, alle mögliche Größen und Formen von Kapseln, von Pillen oder von Tabletten ohne ändernde Teile zu zählen.
It can be use to count any sizes and shapes of capsules, pills or tablets without changing parts.
CCAligned v1

Wenn Sie diese Tabletten als Teil einer Anlage zu nehmen angewiesen haben, sollten Sie sie jeden Tag zur gleichen Zeit in Anspruch nehmen.
If you have been instructed to take these tablets as part of a schedule, you should take them at the same time every day.
ParaCrawl v7.1

Das Medikament wird in Tabletten freigesetzt, die mit einer kreuzgeschnittenen Inzision ausgestattet sind, was bei Bedarf bequem ist, um eine runde bikonvexe Tablette in vier Teile zu teilen.
The drug is released in tablets, equipped with a cross-cut incision, which is convenient if necessary to divide a round biconvex tablet into four parts.
ParaCrawl v7.1