Translation of "Tabletten teilen" in English
Der
Patient
darf
die
Tabletten
nicht
zerkauen,
teilen
oder
zerstoßen.
The
patient
should
not
chew,
divide
or
crush
the
tablet.
ELRC_2682 v1
Die
kombinierten
empfängnisverhütenden
Tabletten
teilen
in
etwas
Kategorien.
The
combined
contraceptive
tablets
divide
into
some
categories.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
nicht
empfohlen,
Tabletten
zu
teilen
oder
zu
zerdrücken.
It
is
not
recommended
to
divide
or
crush
tablets.
ParaCrawl v7.1
Wie
genau
lassen
sich
Tabletten
teilen?
How
precisely
can
tablets
be
divided?
CCAligned v1
Alle
Präparate
des
Schlafmittels
in
den
Tabletten
teilen
sich
in
solche
Gruppen:
All
preparations
of
sleeping
pill
in
tablets
share
on
such
groups:
ParaCrawl v7.1
Wenn
notwendig,
können
Sie
die
Tabletten
teilen,
um
diese
leichter
schlucken
zu
können.
You
can
break
the
tablets
to
make
it
easier
to
swallow
them
if
necessary.
EMEA v3
Eine
längliche
Tablette
dieser
Art,
bei
der
die
Tabletten
beim
Teilen
mit
einer
zur
Verbindungslinie
der
Enden
senkrechten
Linie
oder
schmalen
Fläche
auf
der
Unterlage
aufliegen,
ist
in
dem
US-Patent
5,061,494
beschrieben.
An
elongated
tablet
of
this
type
in
which
the
tablets
rest
on
the
support
during
division
with
a
line
vertical
to
the
line
connecting
the
ends
or
with
a
narrow
surface,
is
described
in
the
U.S.
Pat.
No.
5,061,494.
EuroPat v2
Diese
Tabletten
waren
Teil
einer
Lieferung,
die
von
einem
polnischen
Staatsangehörigen
stammte.
The
tablets
were
part
of
a
shipment
which
was
obtained
from
a
Polish
citizen.
EUbookshop v2
Ein
echtes
Tablett
mit
7
Teilen
darauf
und
Licht
strahlt
es
auch
noch
aus.
A
real
tablet
with
7
parts,
softly
illuminated
from
within.
CCAligned v1
Patienten
sollten
angewiesen
werden,
die
Tabletten
im
Ganzen
zu
schlucken
(d.
h.
die
Patienten
sollen
die
Tablette
nicht
kauen,
teilen
oder
auflösen).
Patients
should
be
instructed
to
swallow
the
tablets
whole
(e.g.
patients
should
not
chew,
break
or
ELRC_2682 v1
Die
genannten
18
Tabletten
waren
Teil
einer
Lieferung
von
1
000
Tabletten
mit
dem
Logo
„Mitsubishi".
The
18
tablets
seized
were
part
of
a
delivery
of
1
000
tablets
with
the
'Mitsubishi'
logo.
EUbookshop v2
Die
gleiche
Pulvermischung
wie
im
Beispiel
1
wurde
mit
einem
3
mm-Stempel
bei
5
kN
zu
Tabletten
von
je
7
mg
verpreßt
und
die
Tabletten
zum
Teil
wie
dort
mit
Äthanoldampf
behandelt.
The
same
powder
mixture
as
in
Example
1
was
compressed
with
a
3
mm
stamping
die
at
5
kN
to
form
7
mg
tablets
and
some
of
the
tablets
were
treated
as
before
with
ethanol
vapor.
EuroPat v2
Dabei
soll
sowohl
der
Zerfall
von
Tabletten
in
grobe
Teile
als
auch
nachfolgend
ein
Zerfall
in
kleinere
Partikel
bewirkt
und
beschleunigt
werden.
The
purpose
is
to
bring
about
and
accelerate
both
the
disintegration
of
tablets
into
coarse
fragments
and
then
also
disintegration
into
smaller
particles.
EuroPat v2
Wird
diese
Tablette
dann
anschließend
rehydratisiert,
z.B.
bevorzugt
mit
dem
oben
beschriebenen
Vakuum-Saugeffekt,
quillt
sie
etwas
auf
und
wird
dadurch
sehr
gut
modellierbar,
so
dass
der
Chirurg
die
Tablette
oder
Teile
davon
(es
können
auch
Tabletten
unterschiedlicher
Größen
zur
Verfügung
gestellt
werden)
gegebenenfalls
direkt
am
Einsatzort
einpassen
und
modellieren
kann.
If
this
tablet
is
subsequently
rehydrated,
preferably
by
way
of
the
above-described
vacuum-suction
effect,
for
example,
it
swells
somewhat
and
thus
can
easily
be
molded
so
that
the
surgeon
can
fit
in
and
mould
the
tablet
or
parts
thereof
(it
is
also
possible
to
provide
tablets
of
different
sizes)
directly
at
the
site
of
application
when
necessary.
EuroPat v2
Die
überwiegende
Mehrzahl
der
Aquarianer
verabreicht
jedoch
Trockenfutter
(Flocken,
Extrudate,
Tabletten,
Pellets),
zum
Teil
in
Kombination
mit
o.g.
Futterarten.
However,
the
preponderant
majority
of
aquariarists
administer
any
feed
(flakes,
extrudates,
tablets,
pellets),
in
part
in
combination
with
the
above-mentioned
types
of
feed.
EuroPat v2
Die
Teilung
ist
deshalb
schwierig,
weil
der
Bruchspalt
sehr
fein
ist
und
leicht
übersehen
wird
oder
die
Patienten
nicht
genau
wissen,
wie
sie
Tablette
teilen
sollen.
The
division
is
difficult
because
the
breaking
crevice
is
very
fine
and
is
easily
overlooked
or
the
patients
do
not
know
exactly
how
to
divide
the
tablet.
EuroPat v2
Zur
weiteren
Erleichterung
der
Teilbarkeit
ist
es
vorteilhaft,
wenn
die
Tablette
in
ihrem
mittleren
Bereich
mindestens
einen
Bruchspalt
aufweist,
der
etwa
senkrecht
zu
der
Verbindungslinie
zwischen
den
Endbereichen
der
Tablette
verläuft,
mit
denen
die
Tablette
beim
Teilen
auf
einer
Unterlage
aufliegt.
In
order
to
further
facilitate
the
divisibility
it
is
advantageous
when
the
tablet
has
at
least
one
breaking
crevice
in
its
middle
zone
which
is
approximately
perpendicular
to
the
line
connecting
the
end
zones
of
the
tablet
with
which
the
tablet
rests
on
a
support
during
division.
EuroPat v2
Es
kann
Gebrauch
sein,
alle
mögliche
Größen
und
Formen
von
Kapseln,
von
Pillen
oder
von
Tabletten
ohne
ändernde
Teile
zu
zählen.
It
can
be
use
to
count
any
sizes
and
shapes
of
capsules,
pills
or
tablets
without
changing
parts.
CCAligned v1
Wenn
Sie
diese
Tabletten
als
Teil
einer
Anlage
zu
nehmen
angewiesen
haben,
sollten
Sie
sie
jeden
Tag
zur
gleichen
Zeit
in
Anspruch
nehmen.
If
you
have
been
instructed
to
take
these
tablets
as
part
of
a
schedule,
you
should
take
them
at
the
same
time
every
day.
ParaCrawl v7.1
Das
Medikament
wird
in
Tabletten
freigesetzt,
die
mit
einer
kreuzgeschnittenen
Inzision
ausgestattet
sind,
was
bei
Bedarf
bequem
ist,
um
eine
runde
bikonvexe
Tablette
in
vier
Teile
zu
teilen.
The
drug
is
released
in
tablets,
equipped
with
a
cross-cut
incision,
which
is
convenient
if
necessary
to
divide
a
round
biconvex
tablet
into
four
parts.
ParaCrawl v7.1