Translation of "Teile entfallen" in English
Bei
dieser
einstückigen
Ausführung
wesentlicher
Teile
der
Kraftmeßvorrichtung
entfallen
die
sonst
notwendigen
Montage-
und
Justierarbeiten.
In
this
single-piece
construction
of
the
essential
parts
of
the
load
measuring
apparatus,
the
mounting
and
adjusting
work
otherwise
necessary
is
no
longer
required.
EuroPat v2
Das
liefert
den
Vorteil,
dass
die
aufwendige
Bearbeitung
und
Montage
einzelner
Teile
entfallen
können.
That
results
in
the
advantage
that
expensive
machining
and
assembly
of
individual
parts
can
be
eliminated.
EuroPat v2
Diese
Zusätze
werden
in
solchen
Mengen
eingesetzt,
daß
auf
1
Gew.-Teil
Benzimidazolylalkylcarbonat
etwa
1
bis
25
Gew.-Teile
des
Zusatzes
entfallen.
These
additives
are
employed
in
amounts
such
that
there
are
about
1
to
25
parts
by
weight
of
the
additive
per
1
part
by
weight
of
benzimidazolyl-alkyl-carbamate.
EuroPat v2
Die
Mischung
aus
Attapulgitlösung
und
Zellstoffasern
wird
in
der
bekannten
Weise
mit
Holzschliffasern
vermischt,
wobei
gerechnet
auf
Zellstoff
(ohne
Attapulgit)
76
Gew.-Teile
Holzschliff
auf
24
Gew.-Teile
Zellstoff
entfallen.
The
mixture
of
attapulgite
solution
and
pulp
fiber
is
mixed
in
a
known
manner
with
mechanical
woodpulp
so
that
there
are
(without
attapulgite)
76
parts
by
weight
of
mechanical
woodpulp
to
24
parts
by
weight
of
chemical
woodpulp.
EuroPat v2
Die
endgültige
Ohrmuschelnachbildung
entsteht
dann
durch
einen
Längsschnitt
12
des
Zylinders,
etwa
10
mm
aus
der
Mitte
versetzt,
wobei
die
weggeschnittenen
Teile
entfallen,
sowie
Abschrägungen
gebildet
sind
von
bei
der
Ohrmuschelnachbildung
der
Fig.
The
final
imitation
of
the
auricle
is
then
obtained
by
a
longitudinal
cut
12
through
the
cylinder,
offset
by
about
10
mm
from
the
center,
the
cut-off
parts
of
the
cylinder
being
discarded,
and
a
slope
of
20°
in
the
imitated
auricle
of
FIG.
EuroPat v2
Die
Schicht
II
enthält
vorzugsweise
die
oben
angegebenen
Polymere
A),
B),
C),
wobei
insbesondere
auf
100
Gew.-Teile
A)
50
bis
100
Gew.-Teile
B)
und
0
bis
50
Gew.-Teile
C)
entfallen.
The
layer
II
preferably
contains
the
above-mentioned
polymers
A),
B)
and
C),
in
particular
50
to
100
parts
by
weight
of
B)
and
0
to
50
parts
by
weight
of
C)
being
present
per
100
parts
by
weight
of
A).
EuroPat v2
Die
Polypropylenbasisschicht
besteht
entweder
aus
Polypropylen
oder
enthält
eine
Mischung
aus
Polypropylen
und
den
oben
angegebenen
Polymeren
A)
und
C),
wobei
vorzugsweise
auf
100
Gew.-Teile
Propylen
0
bis
5
Gew.-Teile
A)
und
0
bis
5
Gew.-Teile
C)
entfallen.
The
polypropylene
base
layer
either
consists
of
polypropylene
or
contains
a
mixture
of
polypropylene
and
the
above-mentioned
polymers
A)
and
C),
0
to
5
parts
by
weight
of
A)
and
0
to
5
parts
by
weight
of
C)
preferably
being
present
per
100
parts
by
weight
of
propylene.
EuroPat v2
Die
Gasbarriereschicht
besteht
in
einer
bevorzugten
Ausführungsform
aus
einer
Mischung
der
oben
angegebenen
Polymeren
A),
B)
und
C),
wobei
insbesondere
auf
100
Gew.-Teile
B)
0
bis
40
Gew.-Teile
A)
und
0
bis
30
Gew.-Teile
C)
entfallen.
In
a
preferred
embodiment,
the
gas
barrier
layer
consists
of
a
mixture
of
the
above-mentioned
polymers
A),
B)
and
C),
in
particular
0
to
40
parts
by
weight
of
A)
and
0
to
30
parts
by
weight
of
C)
being
present
per
100
parts
by
weight
of
B).
EuroPat v2
Die
Heißklebeschicht
besteht
in
einer
bevorzugten
Ausführungsform
aus
einer
Mischung
der
Polymeren
A),
B),
C),
wobei
insbesondere
auf
100
Gew.-Teile
A)
0
bis
30
Gew.-Teile
B)
und
0
bis
50
Gew.-Teile
C)
entfallen.
In
a
preferred
embodiment,
the
heat-activatable
adhesive
layer
consists
of
a
mixture
of
polymers
A),
B)
and
C),
in
particular
0
to
30
parts
by
weight
of
B)
and
0
to
20
parts
by
weight
of
C)
being
present
per
100
parts
by
weight
of
A).
EuroPat v2
Die
Haftvermittlerschicht
besteht
in
einer
bevorzugten
Ausführungsform
aus
dem
Haftvermittler
C)
oder
aus
einer
Mischung
mit
den
oben
angegebenen
Polymeren
B),
wobei
auf
100
Gew.-Teile
Haftvermittler
C)
vorzugsweise
0
bis
5
Gew.-Teile
B)
entfallen.
In
a
preferred
embodiment,
the
adhesion
promoter
layer
consists
of
the
adhesion
promoter
C)
or
of
a
mixture
with
the
above-mentioned
polymers
B),
0
to
5
parts
by
weight
of
B)
preferably
being
present
per
100
parts
by
weight
of
an
adhesion
promoter
C).
EuroPat v2
Die
Gassperrschicht
besteht
vorzugsweise
entweder
ausschließlich
aus
dem
Gassperrschichtmaterial
B)
oder
aus
einer
Mischung
von
B)
mit
dem
Haftvermittler
C),
wobei
vorzugsweise
auf
100
Gew.-Teile
B)
0
bis
5
Gew.-Teile
C)
entfallen.
The
gas
barrier
layer
preferably
consists
either
exclusively
of
the
gas
barrier
layer
material
B)
or
of
a
mixture
of
B)
with
the
adhesion
promoter
C),
0
to
5
parts
by
weight
of
C)
preferably
being
present
per
100
parts
by
weight
of
B).
EuroPat v2
Die
Heißklebeschicht
enthält
eine
Mischung
der
Polymeren
A)
und
B),
wobei
vorzugsweise
auf
100
Gew.-Teile
A)
0
bis
10
Gew.-Teile
B)
entfallen.
The
heat-activatable
adhesive
resin
layer
contains
a
mixture
of
polymers
A)
and
B),
0
to
10
parts
by
weight
of
B)
preferably
being
present
per
100
parts
by
weight
of
A).
EuroPat v2
Die
Deckstriche
bestehen
aus
Abmischungen
von
Kaolin
und
feinem
Calciumcarbonat,
wobei
12
Gew.-Teile
Bindemittel
auf
100
Gew.-Teile
Pigmentmischung
entfallen.
The
top
coats
consist
of
mixtures
of
kaolin
and
fine
calcium
carbonate,
whereby
12
parts
by
weight
binder
to
100
parts
by
weight
pigment
mixture
are
used.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
derartigen
Regler
von
seinem
Aufbau
her
zu
vereinfachen
und
zu
integrieren
und
so
auszubilden,
daß
wesentliche
tragende
Teile
und
Verdrahtungselemente
entfallen
können.
The
task
forming
the
basis
for
the
invention
is
to
simplify
and
integrate
a
control
device
of
this
type
from
the
point
of
view
of
its
structure,
and
to
so
design
it
that
essential
supporting
parts
and
wiring
elements
can
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Die
mit
der
Erfindung
hauptsächlich
erzielten
Vorteile
bestehen
darin,
daß
der
Aufwand
der
Verbindungen
zu
den
Lenkerlagern
und
dem
zweigeteilten
Hilfsrahmen
herabgesetzt
wird,
da
zusätzliche
Verbindungen
der
beiden
Teile
des
Hilfsrahmens
entfallen.
The
principal
advantages
achieved
with
the
present
invention
are
that
the
expenditures
of
the
connections
to
the
link
bearings
and
the
auxiliary
frame
divided
in
two
parts
are
reduced
because
additional
connections
of
the
two
parts
of
the
auxiliary
frame
are
not
required.
EuroPat v2
Diese
Verbindungen
werden
vorteilhafterweise
in
einer
solchen
Menge
eingesetzt,
daß
auf
1000
Gew.-Teile
der
Lösung
des
partiell
invertierten
Rohrzuckers
etwa
5
bis
100
Gew.-
Teile
hiervon
entfallen.
These
compounds
are
advantageously
added
in
a
quantity
that
there
are
approximately
5
to
100
parts
by
weight
thereof
for
1000
parts
by
weight
of
the
solution
of
the
partly
inverted
cane
sugar.
EuroPat v2
Ganz
besonders
günstige
Ergebnisse
werden
regelmäßig
dann
erhalten,
wenn
etwa
50
Gew.-Teile
des
Alkohols,
Aldehyds
und/oder
Ketons
auf
1000
Gew.-Teile
des
Flüssigzuckers
entfallen.
Especially
favourable
results
are
regularly
obtained
if
there
are
approximately
50
parts
by
weight
of
the
alcohol,
aldehyde
and/or
ketone
for
1000
parts
by
weight
of
the
liquid
sugar.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Klimaprüfkammer
anzugeben,
bei
der
ein
schneller
Temperaturwechsel
im
Rahmen
eines
großen
Temperierbereiches,
sowohl
im
Hinblick
auf
eine
Kühlung
als
auch
auf
eine
Aufheizung
der
Nutzraumluft,
erzielt
werden
kann,
wobei
die
für
diese
Temperierung
erforderlichen
beweglichen
Teile,
wie
Pumpen,
entfallen
und
Ventile
auf
ein
Minimum
reduziert
sind.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
climatic
test
chamber
in
which
rapid
temperature
changes
within
a
large
tempering
temperature
range
can
be
obtained
both
in
cooling
and
in
heating
up
while
at
the
same
time
movable
parts
such
as
pumps,
become
unnecessary
and
valves
are
reduced
to
a
minimum.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
dass
die
Teile
37,
25
entfallen
können,
weil
die
Eingreifelemente
12,
13
genügend
Halt
bieten.
It
is
understood
that
the
parts
37,
25
can
be
omitted
since
the
engagement
elements
12,
13
ensure
sufficient
securement.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
weiterhin,
dass
die
radiale
Lagerung
der
Verstellwelle
des
Verstellgetriebes
bzw.
der
verstellwellengebundenen
Teile
des
Getriebes
entfallen
kann,
was
nicht
nur
die
Reibung
des
Verstellgetriebes
reduziert,
sondern
das
Getriebe
auch
preiswerter
macht.
It
is
advantageous,
furthermore,
that
the
radial
mounting
of
the
adjusting
shaft
of
the
adjusting
gear
or
of
the
gear
parts
tied
to
the
adjusting
shaft
may
be
dispensed
with,
this
not
only
reducing
the
friction
of
the
adjusting
gear,
but
also
making
the
gear
more
cost-effective.
EuroPat v2
Eine
derartige
Gestaltung
ist
sehr
einfach,
da
das
Befestigungsblech
107
und
der
Findungs-,
Zentrierungs-,
und
Führungskeil
106
als
eine
Einheit
hergestellt
werden
können
und
ein
zusätzlicher
Montageschritt
und
zusätzliche
Teile
entfallen.
A
design
of
this
kind
is
very
simple,
since
the
attachment
plate
107
and
the
location,
centering
and
guide
wedge
106
can
be
manufactured
as
a
single
unit,
and
a
supplementary
assembly
operation
and
additional
component
parts
are
not
required.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemäßen
Führungsmechanik
ist
im
Gegensatz
zum
Stand
der
Technik
keine
starre
Koppelung
in
Verschieberichtung
über
einen
Verbindungshebel
oder
ein
Verbindungsgestänge
vorgesehen,
so
daß
entsprechende,
bislang
relativ
lange
Teile
entfallen
können.
Unlike
prior
art
structures,
however,
the
guide
mechanism
according
to
the
invention
features
no
rigid
coupling
via
a
connecting
lever
or
a
connecting
linkage
in
the
direction
of
displacement
so
that
the
respective
parts,
which
hitherto
had
been
relatively
long,
may
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Durch
das
im
Membran-Zwischenraum
4
vorgesehene
Ansaugfilter-
und
Geräuschdämpfungselement
9
können
Teile
entfallen
sowie
Platz
eingespart
und
die
Membranpumpe
104
besonders
kompakt
ausgestaltet
werden.
Through
the
intake
filter
and
noise
damping
element
9
provided
in
the
membrane
interspace
4,
parts
are
eliminated
and
space
can
be
saved,
and
the
membrane
pump
104
can
be
configured
especially
compactly.
EuroPat v2
Hierbei
ist
es
bevorzugt,
dass
das
Lösungsmittel
oder
Lösungsmittelgemisch
und
der
Nichtlöser,
insbesondere
in
Form
des
nicht-aromatischen
Lösungsmittels,
in
einem
Gewichtsverhältnis
eingestellt
werden,
bei
dem
auf
1
Gew.-Teil
Lösungsmittel
oder
Lösungsmittelgemisch
etwa
0,5
bis
4
Gew.-Teile,
insbesondere
etwa
1
bis
2,5
Gew.-Teile
Nichtlöser
entfallen.
Preferably,
the
solvent
and
solvent
mixture
and
the
non-dissolver,
in
particular
in
the
form
of
the
nonaromatic
solvent,
will
be
adjusted
to
a
weight
ratio
in
which
approximately
0.5
to
4
wt.
parts,
preferably
1
to
2.5
wt.
parts,
non-dissolver
will
be
used
to
1
wt.
part
solvent
or
solvent
mixture.
EuroPat v2
Eine
solche
Versteifung
ist
presstechnisch
besonders
einfach
zu
realisieren
und
zudem
kostengünstig,
da
zusätzliche
Montagevorgänge
und
Kosten
für
weitere
Teile
entfallen.
Such
reinforcing
can
be
realised
particularly
easily
from
a
technical
pressing
point
of
view
and
moreover
is
cost
effective
since
additional
assembly
operations
and
costs
for
additional
parts
fall
away.
EuroPat v2
Letztere
Variante
weist
den
Vorteil
auf,
dass
keine
mechanischen
Bauteile
verschleißen
können
und
dass
eine
Kollisionsgefahr
für
die
Warmbandbunde
B
mit
Teilen
der
Einhausung
4,
z.B.
mechanischen
Elementen
der
Schleuse
7,
verringert
wird,
da
mechanische
Teile
weitestgehend
entfallen.
The
latter
variant
has
the
advantage
that
no
mechanical
components
are
able
to
close
and
that
the
risk
of
a
collision
of
the
hot
strip
bundle
B
with
parts
of
the
enclosure
4,
for
example,
mechanical
elements
of
the
lock
7,
is
reduced,
since
mechanical
parts
are
dispensed
with
as
far
as
possible.
EuroPat v2