Translation of "Technischer teil" in English

Natürlich geschieht ein weiterer technischer Teil der Arbeit am Computer.
A big part of the technical work happens on the computer afterwards.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein eher technischer aber wichtiger Teil jeder SEO-Strategie.
They’re a technical but important part of any SEO strategy.
CCAligned v1

Diese Grenzen waren zum Teil technischer Natur.
In part these limits were technical.
ParaCrawl v7.1

Flugvermessungen sind ein technischer Dienst und Teil der regelmäßigen Instandhaltung und Inspektion der Flugnavigationseinrichtungen.
Flight measure services are a technical service, which is part of the periodical maintenance of navigation facilities to keep these facilities operational and to inspect them.
TildeMODEL v2018

Ich bin der Überzeugung, dass das Ziel dieses Berichts wichtig ist, nämlich die Übergangsregelung um weitere 18 Monate bis zum 1. Januar 2013 zu verlängern, damit das neue Paket technischer Maßnahmen als Teil der Fortsetzung der Gemeinsamen Fischereipolitik entworfen werden kann.
I believe that the purpose of this report is important, as it aims to extend the transitional arrangements for another 18 months, until 1 January 2013, so that the new package of technical measures can be designed as part of the continuation of the common fisheries policy.
Europarl v8

Auf technischer Ebene, als Teil des Programms "Technologien der Informationsgesellschaft ", fördert die Kommission Forschung und Entwicklung, um Schwachpunkte in Erfahrung zu bringen und zu reduzieren und um die Verbreitung des Know-hows voranzutreiben.
At the technical level, as part of the Information Society Technologies Programme, the Commission is promoting research and development to understand and reduce vulnerabilities and stimulate the dissemination of know-how.
Europarl v8

Diese sind zum Teil technischer Natur (z.B. Fragen der Definition und Abgrenzung) und zum Teil politischer Natur.
These are partly of a technical nature (e.g. questions of definition and demarcation) and partly of a political nature.
TildeMODEL v2018

Diese sind zum Teil technischer Natur (z.B. Fragen der Defi­nition und Abgrenzung) und zum Teil politischer Natur.
These are partly of a technical nature (e.g. questions of definition and demarcation) and partly of a political nature.
TildeMODEL v2018

So notifizieren die Mitgliedstaaten beispielsweise häufig Entwürfe technischer Spezifikationen, die Teil einer allgemeineren Regelung für die Zulassung von Produkten oder die Konformitätskontrolle sind.
Thus, for example, the Member States generally notify draft technical specifications which form part of more general rules governing type-approval or checks on product conformity.
TildeMODEL v2018

Technischer Teil --- zu benutzende physische Austauschsysteme ( FTPC -/ X400-Dienste im ESZB-Netz ) , der genaue Einsatz dieser Systeme , --- technische Sicht des Austauschprotokolls , --- Definition des Austauschformats ( d. h. das ‚XML-Schema ') .
Technical part --- physical exchange systems to be used ( FTPC / X400 services on the ESCB-net ) ; exact use of these systems , --- technical view of the exchange protocol , --- exchange format definition ( i.e. the XML Schema ) .
ECB v1

Das führte zum Umzug nach Kalifornien, um dort in der Flug- und Weltraumelektronik zu arbeiten, dem damals neuesten und führenden Gebiet technischer Weiterentwicklung und Teil der Welle, die als "Innovation" die Grundlage von Amerikas Zukunft sein sollte.
This led to my moving to California to become active in the field of aerospace electronics—the newest field of technical development and part of the wave that described innovation as the essence of America's future.
ParaCrawl v7.1

Was Frage 2 betreffe, so reiche das Vorliegen eines zusätzlichen Merkmals technischer Natur als Teil eines dieser Schritte der Kreuzung und Selektion allein nicht aus, um das Verfahren dem Patentierungsverbot des Artikels 53 b) EPÜ 1973 zu entziehen.
In particular, with respect to question 2, the presence of an additional feature of a technical nature, as part of any of these steps of crossing and selection, does not in itself take the process out of the exclusion of Article 53(b) EPC 1973.
ParaCrawl v7.1

Bei der Nutzung eines Kraftfahrzeugs werden fortlaufend eine Vielzahl von Informationen erzeugt und verarbeitet, die zu einem wesentlichen Teil technischer Natur sind (Maschinendaten).
When a vehicle is used, a large amount of information is continuously generated and processed, most of which is of a technical nature (machine data).
ParaCrawl v7.1

Das führte zum Umzug nach Kalifornien, um dort in der Flug- und Weltraumelektronik zu arbeiten, dem damals neuesten und führenden Gebiet technischer Weiterentwicklung und Teil der Welle, die als „Innovation“ die Grundlage von Amerikas Zukunft sein sollte.
This led to my moving to California to become active in the field of aerospace electronics—the newest field of technical development and part of the wave that described innovation as the essence of America’s future. A few years later, it led to the start of my own enterprise in this field of innovation.
ParaCrawl v7.1

Weder das Tier, noch der Mensch hat ein Fünklein Bewußtseins von dem, wie durch den sinnlich stummen Beischlaf ein Lebensorganismus gestaltet wird, dessen bloß materiell technischer Teil schon so höchst kunstvoll zusammengestellt ist, daß ein großer Weiser daran tausend Jahre zu studieren hätte, um alle einzelnen Bestandteile und ihre ursächlichen Konjunkturen (Verbindungen) nur höchst oberflächlich zu durchschauen und zu erkennen!
Neither the animal nor the person has a spark of consciousness of how through sensually mute cohabitation a living organism is formed, whose simple materially technical part has been put together so highly skillfully that a great wise man would have to study for a thousand years in order to see and recognize all the individual components and their connections even superficially!
ParaCrawl v7.1

Ihr Kunde muss eine Reihe Entscheidungen zu seiner mobilen Anwendung treffen, und diese sind zum Teil technischer, zum Teil organisatorischer Natur.
The series of decisions your client needs to make about a mobile application is partly technical, partly organizational.
ParaCrawl v7.1

Technischer Teil am Anfang und Ende schnellen, Schnee, schmale Straße und Kiefern an den Seiten.
Technical section at the beginning and end fast, snow, narrow road and pine trees on the sides.
ParaCrawl v7.1

Ausführlicher und sehr gut dargestellter technischer Teil, ergänzt mit Klöppelbriefen für wunderschöne Übungsstücke vom schmalen Spitzchen zum eleganten Deckchen.
Manual with a well illustrated extensive technical part and some pretty patterns for exercise from narrow laces to elegant mats.
ParaCrawl v7.1

Vor allem, wenn das, was wir lesen, ist ein Teil technischer Natur, wir sind nicht immer in der Lage, entziffern alle Begriffe (oder dorthin mit Intuition).
Especially if what we are reading is a part of a technical nature, we are not always able to decipher all terms (or get there with intuition).
ParaCrawl v7.1

Das neue Design der Janty eGo - X Atomizer bringt neue Funktionen auf technischer und praktischer Teil.
The new design of Janty eGo - X Atomizer brings new features at technical and practical part .
ParaCrawl v7.1

Kein guter Einstieg, da die Lösung technischer Probleme einen Teil der Bandspielzeit beanspruchte, also war das Quartett gezwungen, zum Ausgleich ihre ohnehin schon heftigen Songs noch härter und schneller zu spielen.
Not to a good start, as solving technical difficulties cut a noticeable amount of band´s set time, so forced the quartet to play their already heavy songs even heavier and faster to compensate for the time loss.
ParaCrawl v7.1

Diese technischen Einzelheiten sind Teil der Durchführungsbestimmungen, die der EZB-Rat verabschiedet -
These operational details are part of the implementing provisions to be adopted by the Governing Council,
JRC-Acquis v3.0

In Weisenbach beginnt der landschaftlich reizvollste und technisch anspruchsvollste Teil der Murgtalbahn.
The most scenic and technically difficult part of the Murg Valley Railway begins in Weisenbach.
Wikipedia v1.0

Diese technischen Ausrüstungsgegenstände sind Teil des Mindestkontingents technischer Ausrüstungsgegenstände für das betreffende Jahr.
That technical equipment shall form part of the minimum number of technical equipment for a given year.
TildeMODEL v2018

Technisch ist er Teil des Konsulates.
Technically, it's part of the consulate.
OpenSubtitles v2018

In den Berufs­schulen sind die technischen Fächer Teil eines allgemeineren Bildungs­planes.
In the vocational schools, technical subjects are part of more general schooling.
EUbookshop v2

Diese technischen Einzelheiten sind Teil der Durchführungsbestimmungen, die der EZB-Rat verabschiedet —
These operational details are part of the implementing provisions to be adopted by the Governing Council,
EUbookshop v2

Damit komme ich zum technischen Teil dieser Ausgabe.
Which brings me to the technical part of this issue.
ParaCrawl v7.1

Der technische Teil der Digitalisierung ist eigentlich nicht das Problem.
The technical part of digitalisation is not the problem.
ParaCrawl v7.1

Wir organisieren Vorbereitungskurse für den technischen Teil der Prüfung zur Erlangung des Waffenscheins.
We organize preparatory courses for the technical part of the firearms license examination.
ParaCrawl v7.1

Das technische Teil wurde von Licht Kunst Licht und Barco erfolgt.
The technical part was done by lichtkunstlicht and Barco.
ParaCrawl v7.1

Das technische accessibilty Teil, das Sie mit uns gehen können.
The technical accessibilty part you can leave with us.
ParaCrawl v7.1

Die EWS übernimmt dabei den technischen Teil.
The EWS takes care of the technical part.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ein technisches Teilen und ein zufriedenes Teil.
There is a technical part en and a content part.
ParaCrawl v7.1

Das Team meistert den technisch anspruchvollsten Teil der Everest Besteigung mühelos.
The team handles the technically most challenging part of the ascent of Everest effortlessly.
ParaCrawl v7.1

Eine Ecke für technische Erfahrungen muss Teil der täglichen Aktivitäten werden.
A corner for technical experiences must become part of the daily activities.
ParaCrawl v7.1