Translation of "Technischer defekt" in English

Die Ursache war ein technischer Defekt, ein Transformator-Innenkurzschluss.
The fire was caused by a technical fault, a short circuit inside the transformer.
WMT-News v2019

Es war sicher ein technischer Defekt.
It must have been a technical malfunction.
OpenSubtitles v2018

Es war ein Fehler, ein technischer Defekt!
It was a glitch! It was a technical malfunction!
OpenSubtitles v2018

Bis ihn ein technischer Defekt traf.
Unfortunately, he suffered a technical defect.
ParaCrawl v7.1

In Argentinien verhinderte ein unverschuldeter technischer Defekt ein Top-Resultat.
In Argentina, a technical defect prevented a top result.
ParaCrawl v7.1

In Interlagos ereilte ihn bereits auf der Anfahrt zum Vorstart ein technischer Defekt.
In Interlagos he was confronted with a technical failure to stop him when driving to the grid.
ParaCrawl v7.1

Ein technischer Defekt beim Warm-Up zerstörte die letzten Hoffnungen.
A technical issue in the warm-up forced him to stop racing.
ParaCrawl v7.1

Es war ein technischer Defekt.
It was a technical defect.
OpenSubtitles v2018

Der Grund: Ein technischer Defekt, der den Schein sieben Sekunden zu spät ausdruckte.
The reason? A technical defect that printed the ticket seven seconds too late.
ParaCrawl v7.1

Ein kleiner technischer Defekt bei Lars Katzorke im 3. Lauf macht die Sache noch einmal spannend.
Lars Katzorke had a little technical defect at his boat in the 3rd heat.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang stellte er fest, als eine weitere Version der Tragödie gilt ein technischer defekt.
In this regard, he noted, as an additional version of the tragedy is considered a technical failure.
CCAligned v1

Die Versicherung forderte zum Zwecke der Schadensregulierung einen Nachweis: War es Brandstiftung, Unachtsamkeit oder ein technischer Defekt?
The insurance requested evidence for the claim settlement: Was it arson, carelessness or technical defect?
ParaCrawl v7.1

Egal, ob Technischer Defekt oder Unfall: Maik Rosenberg (Attendorn), Jannik Olivo und Elmar Jurek (beide Berlin) sowie Markus Schmickler (Bad Neuenahr/Ahrweiler) und Lars Heisel (Bielefeld) spielen bei der Meisterschaftsentscheidung keine Rolle mehr.
Whether it was technical failure or accident: Maik Rosenberg (Attendorn/ Germany), Jannik Olivo and Elmar Jurek (both from Berlin) as well as Markus Schmickler (Bad Neuenahr/Ahrweiler/ Germany) and Lars Heisel (Bielefeld/ Germany) will no longer play a role in the decision about the championship.
ParaCrawl v7.1

Die Analyse der Aufzeichnung durch Sachverständige förderte binnen Minuten zutage: Ein technischer Defekt in der Elektrik hatte zur Selbstentzündung geführt.
The analysis of the recordings by experts showed that a technical defect in the electrical system led to self-ignition.
ParaCrawl v7.1

Zum ersten Mal in 23 Rennen, die die verschiedenen Baureihen des Audi R18 seit 2011 absolviert haben, sorgte ein technischer Defekt für einen Ausfall.
For the first time in 23 races which the various Audi R18 models have completed since 2011, a technical defect resulted in retirement.
ParaCrawl v7.1

Das Notantriebskonzept der Anlage sieht vor, dass bei einem Stillstand der Anlage (Notfall, Stromausfall, technischer Defekt, …) mit 2 unabhängigen Notantrieben ein Leerfahren der Bahn möglich ist.
The emergency operating concept for the site will enable the tramway to be emptied of passengers in the event of a breakdown (emergency, power cut, technical defect) using 2 independent emergency drive systems.
ParaCrawl v7.1

Lange lag der Lola-Toyota von Rebellion Racing mit der #12, u.a. gesteuert von Nick, in Sebring auf Podiumskurs, bevor ein technischer Defekt das Team auf Platz 32 zurückwarf.
For quite some time the #12 Lola-Toyota, piloted by Nick and his teammates, stayed among the leading cars in the Sebring race, until a technical defect forced it down the line to end up in 32nd place.
ParaCrawl v7.1

Sofern ein technischer Defekt an Ihrem Smartphone (Bluetooth-Einheit) ausgeschlossen werden kann, gibt es folgende Möglichkeiten:
If a technical defect on your smartphone (Bluetooth unit) can be excluded, there are the following options:
CCAligned v1

Sollte ein technischer Defekt an der Ladesäule oder ein beschädigter Lademechanismus die Weiterfahrt verunmöglichen, organisiert Zurich umgehend Pannenhilfe und Abschleppdienst – dies rund um die Uhr, an 365 Tagen im Jahr.
If a technical defect on the charging station or a damaged charging mechanism make it impossible to continue the journey, Zurich immediately organises breakdown assistance and the towing service – 365 days a year and around the clock.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Grund der Panne ein vom Mieter unverschuldeter technischer Defekt war und nicht innerhalb der 24h behoben werden kann, startet unser Service-Transporter in München umgehend und bringt ein Ersatzmotorrad so schnell wie möglich zum Mieter.
In case of a technical fault, for which the renter is not responsable and can not be fixed within 24h, our service transport from Munich will start as soon as possible to deliver a substitute bike to the renter.
ParaCrawl v7.1

Sobald ein technischer Defekt entsteht, oder ein Gerät von seiner Docking-Station entfernt wird, werden die Informationen sofort verfügbar auf dem Server und ein automatischer Alarm (SMS, Telefonanruf, usw) kann programmiert werden für z.B. den nächsten Rettungsdienst.
As soon as a technical failure is detected, or a device is taken from its docking station, the information is immediately available on the server and an automatic alarm can be programmed (SMS, e-mail, etc.) to for ex. the closest rescue services.
ParaCrawl v7.1

Sollte ein technischer Defekt, der als Garantiefall von BMW eingestuft wird, nicht innerhalb von 24 Stunden vom BMW Service behoben werden können, erhält der Mieter umgehend ein gleichwertiges Ersatzmotorrad, sowie eine entsprechende Mietpreisrückerstattung für die Wartezeit.
If a technical default, which is classified as a guarantee case from BMW, can't be repaired within 24 hours from the BMW Service, our rent customer obtaines a equivalent substitute motorbike together with a corresponding refund of his rent for his standby time.
ParaCrawl v7.1

Als Fehlerzustand wird auch ein technischer Fehler oder Defekt beispielsweise eine Überhitzung, eine Leckage oder das Auftreten eines Überdrucks an dem Batteriemodul eingestuft.
A technical fault or defect such as overheating, a leak, or the existence of excessive pressure on the battery module is also categorized as a fault state.
EuroPat v2

Es kann also auch ein technischer Defekt des Magnetfeldlesekopfes der Lesevorrichtung durch diese Maßnahmen automatisch erkannt und gemeldet werden.
A technical defect of the magnetic field reading head of the reading device can also be automatically detected and reported as a result of these features.
EuroPat v2

Da in diesem Beispielfall jedoch ein technischer Defekt im Bereich des Motors oder der Motorsteuerung vorliegt, läuft der Motor im Leerlauf oder ohne Last unrund und würde nach einigen Sekunden stehen bleiben.
Since, in this exemplary case, however, a technical defect in regard to the engine or the engine control is present, the engine runs irregularly in idle or without load and would come to a standstill within a few minutes.
EuroPat v2

Eine solche Störung kann beispielsweise entstehen, wenn ein Druckprodukt 4 beschädigt oder nicht richtig in das Magazin des Anlegers 3 eingelegt worden ist oder wenn am Anleger 3 ein technischer Defekt aufgetreten ist.
A disruption of this type can occur, for example, if a printed product 4 was damaged or was not properly inserted in the magazine of the feeder 3 or if a technical breakdown has occurred.
EuroPat v2

Wird die Temperatur T D in der Behandlungskammer deutlich unterschritten, so liegt ein technischer Defekt vor, zum Beispiel bedingt durch Undichtigkeiten, so dass die einzelne Behandlungsstrecke stillgesetzt werden muss.
If the temperature T D in the treatment chamber has been clearly undershot, a technical defect will occur such as, for example, non-uniformity of the thickness, such that the individual treatment extents must be de-activated.
EuroPat v2