Translation of "Technischer bericht" in English

In diesem Fall wurde schon verschiedentlich gesagt, es sei ein technischer Bericht.
In this case, it has been variously said that it is a technical report.
Europarl v8

Herr Bazins Bericht ist nicht einfach nur ein technischer Bericht.
Mr Bazin's report is not just a technical report.
Europarl v8

Trotz der gegenteiligen Behauptungen ist dies nicht einfach nur ein technischer Bericht.
Despite claims to the contrary, this is not simply a technical Report.
Europarl v8

Für jede geprüfte Motorenfamilie muss der Typgenehmigungsbehörde ein technischer Bericht vorgelegt werden.
A technical report shall be submitted to the Type Approval Authority for each engine family tested.
DGT v2019

Ein technischer Bericht über das Projekt wird veröffentlicht.
A technical report on the project will be made publicly available.
TildeMODEL v2018

Obige Informationen finden Sie übrigens auch in Technischer Bericht Nr. 006 .
Above mentioned information can be found in Technical report No. 006, too.
ParaCrawl v7.1

Osiskos "technischer Bericht" über diese Ressource kann auf SEDAR abgerufen werden.
Osisko's technical report on this resource can be viewed on SEDAR.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Ein technischer Bericht zu einer PEA hat vorläufigen Charakter.
Note: A PEA technical report is preliminary in nature.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wurde ein technischer Bericht auf der Basis dieser Untersuchung erstellt.
In addition, a technical report has been prepared based on the results of this research.
ParaCrawl v7.1

Ein technischer Bericht wird unter www.sedar.com veröffentlicht werden.
A technical report will be filed on www.sedar.com.
ParaCrawl v7.1

Siehe technischer Bericht vom 11. Mai 2011 auf SEDAR.
Refer to Technical Report dated May 11, 2011 on SEDAR.
ParaCrawl v7.1

Wenngleich dies ein eher technischer Bericht ist, beinhaltet er auch eine menschliche Komponente.
Although it is a rather technical report, it also has a human dimension.
Europarl v8

Es ist ein sehr technischer Bericht. Es war relativ kompliziert, ihn zu diskutieren.
The report is a highly technical one, and discussing it was a relatively complicated business.
Europarl v8

Ein aktualisierter NI 43-101-konformer technischer Bericht wird voraussichtlich im dritten Quartal 2011 abgeschlossen werden.
An updated NI 43-101 technical report is expected to be completed in the third quarter of 2011.
ParaCrawl v7.1

Ein NI 43-101-konformer technischer Bericht wird innerhalb von 45 Tagen auf SEDAR veröffentlicht.
A NI 43-101-compliant Technical Report will be posted on Sedar within 45 days.
ParaCrawl v7.1

Ein technischer Bericht gemäß NI 43-101 für dieses Grundstück wird voraussichtlich Anfang 2009 fertiggestellt.
A NI 43-101 technical report is anticipated to be completed on this property in early 2009.
ParaCrawl v7.1

Ein neuer NI 43-101-konformer technischer Bericht wird noch vor dem Jahresende veröffentlicht werden.
A new NI 43-101 Technical Report will be released prior to 2012 year end.
ParaCrawl v7.1

Ein technischer Bericht zur Schätzung wird innerhalb von 45 Tagen auf SEDAR eingereicht werden.
A Technical Report with the estimate will be filed on SEDAR within 45 days .
ParaCrawl v7.1

Ein technischer Bericht mit der Schätzung wird innerhalb von 45 Tagen bei SEDAR eingereicht werden.
A Technical Report with the estimate will be filed on SEDAR within 45 days.
ParaCrawl v7.1

Ende 2012 soll ebenfalls ein aktualisierter NI 43-101-konformer technischer Bericht veröffentlicht werden.
An updated NI 43-101 technical report is also expected to be released by the end of 2012.
ParaCrawl v7.1

Ein NI 43-101-konformer technischer Bericht wird innerhalb von 45 Tagen auf SEDAR eingereicht.
A NI 43-101 Technical Report will be filed on SEDAR with in 45 days .
ParaCrawl v7.1

Ein umfangreicher technischer Bericht gemäß 51-101 über das Grundstück wurde auf www.sedar.com veröffentlicht.
A comprehensive 51-101 compliant Engineering Report on the above property has been filed on www.sedar.com.
ParaCrawl v7.1

Frau Präsidentin, dies ist ein sehr technischer, aber wichtiger Bericht, denn wir befassen uns mit der Frage der Sicherheit und Hygiene von Lebensmitteln.
Madam President, this is a very technical but important report since we are dealing with the question of food safety and hygiene.
Europarl v8

Man merkt auch sofort an der Zahl der Anwesenden hier im Plenum, wenn ein wirklich technischer Bericht auf der Tagesordnung steht.
From the number of Members present in plenary one immediately knows when a really technical report is on the agenda.
Europarl v8

Denn es ist nicht nur ein technischer Bericht, es ist auch ein hochpolitischer Bericht, der uns vorliegt, ein Bericht, in dem auch hohe politische Standards respektiert werden mussten.
It is not only a technical report that we have before us; it is also a highly political report - a report in which high political standards also had to be respected.
Europarl v8

Herr Präsident, was zunächst ein rein technischer Bericht zu werden schien, erhielt plötzlich Gewicht durch die Diskussion über Nickel in Münzen und die nationale Seite.
Mr President, what seemed to have become a purely technical report was suddenly given weight by the debate about the nickel in the coins and the national face.
Europarl v8

Das ganze ist ein sehr technischer Bericht, trotzdem haben diese technischen Details für die Menschen erhebliche Auswirkungen.
The whole report is very technical; nevertheless, these technical details have considerable repercussions for the people.
Europarl v8

Es ist eher ein technischer Bericht darüber, wie die Kommission zur Finanzierung der bereits vereinbarten Politiken mehr Geld auftreiben kann.
It is a rather technical report about the Commission finding more money to be available to fund the already agreed policies.
Europarl v8

Der Bericht, den wir heute erörtern, ist im Grunde ein technischer Bericht mit dem Ziel der Abstimmung von Maßnahmen im Zusammenhang mit biometrischer Erkennung auf europäischer Ebene.
The report which we are debating today is more of a technical report, intended to harmonise measures at European level on biometric identification.
Europarl v8