Translation of "Technischem know-how" in English
Wir
garantieren
unseren
Kunden
ein
Höchstmaß
an
technischem
Know-how,
Qualität
und
Zuverlässigkeit.
We
guarantee
our
customers
a
high
degree
of
technical
expertise,
quality
and
reliability.
CCAligned v1
Die
Umwandlung
von
Sonnenenergie
in
Elektrizität
erfordert
ein
hohes
Maß
an
technischem
Know-how.
Converting
solar
energy
into
electricity
requires
a
high
level
of
technological
expertise.
ParaCrawl v7.1
Inoflex
steht
stets
mit
technischem
Know-how
zur
Seite.
Inoflex
AG
is
always
ready
to
provide
support
with
its
technical
know-how.
ParaCrawl v7.1
Die
SCHAAF
HP
3000-HT
sind
bedienerfreundlich,
sicher
und
entsprechen
höchstem
technischem
Know-how.
SCHAAF
HP
3000-HT
are
user-friendly,
reliable,
and
manufactured
in
accordance
with
the
highest
level
of
technical
know-how.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
der
Schutz
von
technischem
Know-how
stellt
weiterhin
ein
großes
Problem
dar.
Particularly
the
protection
of
technical
know-how
is
a
great
challenge.
ParaCrawl v7.1
Die
SCHAAF
HDE
3000-BK
sind
bedienerfreundlich,
sicher
und
entsprechen
höchstem
technischem
Know-how.
SCHAAF
HDE
3000-BK
are
user-friendly,
reliable,
and
manufactured
in
accordance
with
the
highest
level
of
technical
know-how.
ParaCrawl v7.1
Unser
Studiengang
behandelt
wirtschaftswissenschaftliche
Lösungsansätze
und
verbindet
diese
gezielt
mit
technischem
Know-how.
Our
study
dealt
with
economics
approaches
and
combines
them
with
specific
technical
know-how.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Transporter
stehen
für
ein
Höchstmaß
an
technischem
und
qualitativem
Know-how.
Our
transporters
stand
for
a
maximum
of
technical
and
qualitative
know-how.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
einen
Übersetzungservice
mit
technischem
know-how.
We
offer
transaltions
with
technical
know-how
ParaCrawl v7.1
Kommunikationstalente
mit
technischem
Know-how
und
Reisefieber
erkunden
bei
internationalen
Beratungsprojekten
die
Welt.
Talented
communicators
with
technical
know-how
and
a
love
for
travelling
will
discover
the
world
during
international
consulting
projects.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Herstellung
erfordert
ein
hohes
Maß
an
technischem
Know-how
und
handwerklichen
Können.
The
production
requires
a
high
degreeof
technical
knowledge
and
relatedhandicraft.
ParaCrawl v7.1
Dank
technischem
Know-how
und
ständiger
Nachforschung,
schaffen
wir
nachhaltige,
gesunde
Räume.
Thanks
to
technical
know-how
and
constant
research,
we
create
sustainable,
healthy
spaces.
ParaCrawl v7.1
Software-Escrow
garantiert
Sicherheit
für
langfristige
Verfügbarkeit
von
technischem
Know-how.
Software
Escrow
offers
guaranteed
security
for
the
long-term
availability
of
technical
know-how.
CCAligned v1
Etikettengestaltung
und
Herstellung
sind
eine
Herausforderung
an
Kreativität
kombiniert
mit
technischem
Know
How.
Label
design
and
production
are
a
challenge
in
terms
of
creativity
combined
with
technical
know-how.
CCAligned v1
Unser
Video-
und
Postproduktionsteam
ist
bekannt
für
kreativen
Output
und
technischem
Know-How.
Our
video
and
post-production
team
is
well
known
for
its
creative
output
and
technical
know-how.
CCAligned v1
Wir
unterstützen
mit
technischem
Know-how
und
Methodenkompetenz.
We
offer
support
with
technical
knowledge
and
methodological
expertise.
CCAligned v1
Update/Lernen
von
technischem
Know-how,
das
für
praktisches
Training
benötigt
wird.
Refreshing/acquiring
technical
know-how
needed
for
practical
training.
CCAligned v1
Echt-Alu-Oberteile
sind
ein
Beispiel
für
das
Zusammenspiel
von
technischem
Know-how
und
exklusivem
Design.
Real
aluminium
tops
are
an
example
of
the
interplay
between
technical
know-how
and
exclusive
design.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Wahl
von
Red
Hat
haben
wir
Zugang
zu
technischem
Know-how
erhalten.
"Choosing
Red
Hat
gave
us
access
to
technical
expertise.
ParaCrawl v7.1
Produktionsbetriebe
benötigen
speziell
ausgebildete
AkademikerInnen
mit
technischem
und
wirtschaftlichem
Know-how.
Manufacturing
plants
need
specially
trained
graduates
with
technical
and
economic
know-how.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Solluna-Erzeugnis
ist
ein
individuelles
Meisterstück
als
Inbegriff
von
Handwerkskunst
und
technischem
Know-how
.
Every
Solluna
product
is
a
unique
masterpiece,
the
quintessence
of
craftsmanship
and
technical
know-how.
ParaCrawl v7.1
Hervorzuheben
ist
auch
die
Kombination
von
betriebswirtschaftlichen
Prozesskenntnissen
und
technischem
Implementierungs-Know-How
unserer
Berater.
The
combination
of
business
process
knowledge
and
technical
implementation
know-how
of
our
consultants
also
deserves
special
mention.
ParaCrawl v7.1
Mit
technischem
Know-how
entwickeln
wir
erfolgreiche
und
zukunftsorientierte
Anlagenkonzepte
für
unsere
Kunden.
With
technical
know-how
we
develop
for
our
customers
successful
production
lines
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Beide
sind
eine
Herausforderung
an
Kreativität
kombiniert
mit
technischem
Know
How.
Both
are
a
challenge
in
terms
of
creativity
combined
with
technical
know-how.
ParaCrawl v7.1
Einfache
UID-Karten
lassen
sich
mit
ein
wenig
technischem
Know-how
auslesen.
Simple
UID
cards
can
be
read
out
with
little
technical
know
how.
ParaCrawl v7.1
Wir
versorgen
unsere
Kunden
mit
unserem
breitgefächertem
Portfolio
und
technischem
Know-how.
We
supply
our
customers
with
our
portfolio
and
technical
know-how
for
planning
and
integrating
broadband
networks.
ParaCrawl v7.1