Translation of "Technische erneuerungen" in English

Seitdem sind viele Jahre vergangen, Jahre, die durch unendlich viele technische Erneuerungen gekennzeichnet waren.
Many years have gone by since then, and many technical innovations have characterized these years.
ParaCrawl v7.1

Pistenpräparation, Sicherheit, technische Details, strukturelle Erneuerungen auf allen Bereichen zählten zu meinem Alltag.
Preparing the pistes, security, technical details and structural reforms in all areas were part of my daily routine.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren wurden in Chinas Konjunkturpaket 210 Milliarden Yuan zur Energieeinsparung, Schadstoffverringerung und für Projekte zum Schutz von Ökosystemen vorgesehen, 370 Milliarden Yuan für Anpassungen der Wirtschaftsstruktur und für technische Erneuerungen und 400 Milliarden Yuan für neue energiesparende Wohnungen, bei denen umweltfreundliche Materialien verwendet werden.
Furthermore, in China’s economy stimulus package, 210 billion yuan is allocated for energy conservation, pollutants reduction, and ecosystem protection projects, 370 billion yuan for economic structural adjustment and technology renovation, and 400 billion yuan for new energy-efficient housing that will use environmentally friendly materials.
News-Commentary v14

Technische und sanitäre Erneuerungen erfuhr das Gebäude, als Prinz Wilhelm, der spätere Kaiser Wilhelm II., mit seiner Familie von 1881 bis zu seiner Thronbesteigung 1888 im Marmorpalais lebte.
The building's technical and sanitary facilities were updated when Prince Wilhelm, later Kaiser Wilhelm II, and his family lived in the Marmorpalais from 1881 until he acceded to the throne in 1888.
Wikipedia v1.0

Zweifellos müssen einige technische Erneuerungen noch wesentlich verbessert werden, bevor sie auf regionaler und lokaler Ebene anwendbar sind.
It is clear that some technical innovations need considerable refinement to be acceptable at regional and local levels.
EUbookshop v2

Mit Shared Service Centern, zentralen Abwicklungszentren innerhalb eines Unternehmens oder einer Unternehmensgruppe, werden häufig auch technische Erneuerungen eingeführt.
Shared Service Centers or, central processing centers, are often introduced in combination with technical innovations at a company or a group of companies.
ParaCrawl v7.1

Technische Erneuerungen im Bereich Antriebstechnik, Lüftung, Beleuchtung etc. orientieren sich stets an dem neuesten Stand der Technik.
Technical refits in drive technology, ventilation, lighting etc. are always based on the latest technology.
ParaCrawl v7.1

Wie technische Erneuerungen der Käuferschaft suggerieren sollen, dass Hausarbeiten sich nun von ganz alleine erledigen, so putzen, kochen und waschen die Heinzelmännchen heimlich in unserer Regie.
Just as technical innovations often suggest to customers that henceforth housework would be done by itself, the pixies clean, cook and wash secretly for our benefit.
ParaCrawl v7.1

Die Jugend wird von den Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen als wichtig für die Entwicklung, für positive soziale Veränderung und für technische Erneuerungen gesehen.
Member States of the United Nations recognize that young people in all countries are a major human resource for development, positive social change and technological innovation.
ParaCrawl v7.1

Die Erema GmbH, Hersteller von Kunststoffrecycling-Anlagen und –Technologien, präsentierte in allen drei Recycling-Sparten technische Erneuerungen.
Erema GmbH, manufacturer of plastics recycling systems and technologies, presented new technical developments in all three recycling divisions.
ParaCrawl v7.1

Als Teil der Alpinestars SMX-1 Palette an erstklassigen rennsportliche Wadenstiefeln integriert der SMX-1 R zahlreiche technische Erneuerungen für verbesserte Niveaus an Komfort, Passform und Strapazierfähigkeit.
Forming part of Alpinestars SMX-1 range of class-leading, low-cut performance riding boots, the SM-1 R incorporates a host of technical innovations for improved levels of comfort, fit and durability.
ParaCrawl v7.1

Die datenschutzrechtlichen Maßnahmen unterliegen stets technischen Erneuerungen.
The data protection measures are always subject to technical innovations.
ParaCrawl v7.1

Die technische Modernisierung und Erneuerung des Landtechnikfuhrparkes bleibt hochaktuell, betont er.
He stresses that the technical modernizing and renewal of agricultural machinery fleets remains highly topical.
ParaCrawl v7.1

Natürlich brauchen wir Investitionen in Qualifizierung, in Ausbildung, in Forschung, in technische Erneuerung.
Of course we need investment in education, training, research and technical innovation.
Europarl v8

Diese Richtlinien, Stabilitätsanforderungen und technischen Erneuerungen für derartige Schiffe werden zur rechten Zeit vorgeschlagen.
The time is clearly right to bring forward these directives, stability requirements and technical updates for these ships.
Europarl v8

Nach über einem halben Jahrhundert standen im Jahr 2015 die Zeichen auf technische Erneuerung.
After more than half a century, 2015 was the year of technical renewal.
ParaCrawl v7.1

Die wohl beste technische Erneuerung ist das Berücksichtigen des High-Availability Konzepts der Amazon Web Services.
The best technical renovation is the consideration of the Amazon Web Services high-availability concept.
ParaCrawl v7.1

Die so gewonnenen Mittel sollen in die technische Erneuerung, Personal und Wachstum reinvestiert werden.
Those gains will be reinvested in technology, human resources and growth.
ParaCrawl v7.1

Globalisierung ist die tiefe international organisierte Verflechtung der Produktion von Waren und Dienstleistungen auf Grund von technischen Erneuerungen und Fortschritten auf dem Gebiet von Verkehr und Kommunikation, unterstützt durch einen internationalen Finanzmarkt, der sekundenschnelle finanzielle Umsätze ermöglicht, die reale Wirtschaftsströme weit übersteigen, ergänzt durch einen weltweiten Abbau von Handelshemnissen, weltweite Organisationen (WTO) und regionale Zusammenschlüsse.
Globalization means the in-depth, internationally organized interlinking of the production of goods and services, making use of technological innovations and progress in the field of transport and communications, supported by an international financial market in which financial transactions, the volume of which far exceeds real economic flows, can be carried out in seconds, complemented by the worldwide dismantling of trade barriers and by international organisations (WTO) and regional mergers.
TildeMODEL v2018

Globalisierung ist die tiefe international organisierte Verflechtung der Produktion von Waren und Dienstleistungen auf Grund von technischen Erneuerungen und Fortschritten auf dem Gebiet von Verkehr und Kommunikation, unterstützt durch einen internationalen Finanzmarkt, der sekundenschnelle finanzielle Umsätze ermöglicht, die reale Wirtschaftströme weit übersteigen, ergänzt durch einen weltweiten Abbau von Handelshemnissen, weltweite Organisationen (WTO) und regionale Zusammenschlüsse.
Globalization means the in-depth, internationally organized interlinking of the production of goods and services, making use of technological innovations and progress in the field of transport and communications, supported by an international financial market in which financial transactions, the volume of which far exceeds real economic flows, can be carried out in seconds, complemented by the worldwide dismantling of trade barriers and by international organisations (WTO) and regional mergers.
TildeMODEL v2018

In bezug auf den Schienenverkehr sind zwei Aufgaben in Angriff zu nehmen: die Umgestaltung der Eisenbahnverwaltungen im Unternehmen, ob öffentlich rechtliche oder private, die nach kommerziellen Kriterien ausgerichtet sind, und die technische Erneuerung unter Einsatz moderner Informations- und Kommunikationstechnik.
There are two tasks to be performed in this sector: firstly the railways will have to be run on commercial lines (regardless of whether they are publicly or privately owned) and, secondly, equipment will have to be modernized with the aid of up-to-date information and communications technology.
TildeMODEL v2018

In bezug auf den Schienenverkehr sind zwei Aufgaben in Angriff zu nehmen: die Umgestaltung der Eisenbahnverwaltungen in Unternehmen, ob öffentlich-rechtliche oder private, die nach kommerziellen Kriterien ausgerichtet sind, und die technische Erneuerung unter Einsatz moderner Informations- und Kommunikationstechnik.
There are two tasks to be performed in this sector: firstly the railways will have to be run on commercial lines (regardless of whether they are publicly or privately owned) and, secondly, equipment will have to be modernized with the aid of up-to-date information and communications technology.
TildeMODEL v2018

Die EU bedauert die Entscheidung Russlands, sich trotz der Bemühungen, den Anliegen aller beteiligten Parteien Rechnung zu tragen, gegen eine Einigung im VN-Sicherheitsrat zu sperren, und sie bedauert ferner das russische Veto gegen die technische Erneuerung des Mandats der Beobachter­mission der Vereinten Nationen in Georgien (UNOMIG), mit der die Präsenz der Mission verlängert werden sollte.
The EU regrets Russia’s decision to block agreement in the UN Security Council despite efforts to accommodate the concerns of all parties involved and also regrets the Russian veto on the technical roll-over of the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG) to extend the presence of the Mission.
TildeMODEL v2018