Translation of "Technische einheit" in English

Der als technische Einheit zugelassene Motor muss folgende Angaben tragen:
The engine approved as a technical unit must bear:
DGT v2019

Muster für die Erteilung einer Genehmigung für eine selbständige technische Einheit vorgelegt am:
Specimen required for approval of a separate technical unit submitted on:
DGT v2019

Der als technische Einheit zugelassene Motor muss außer dem Genehmigungszeichen folgende Angaben tragen:
The engine approved as a technical unit must bear, in addition to the approved mark:
DGT v2019

Aufbautyp, wenn der Aufbau als selbstständige technische Einheit genehmigt wurde.
Bodywork type if the bodywork has been approved as a separate technical unit.
DGT v2019

Der als technische Einheit zugelassene Motor muß folgende Angaben tragen:
The engine approved as a technical unit must bear:
TildeMODEL v2018

Diese selbständige technische Einheit kann nur für die folgenden Fahrzeugtypen verwendet werden:
This ESA can only be used on the following vehicle types:
TildeMODEL v2018

Diese selbständige technische Einheit kann für jeden Fahrzeugtyp mit folgenden Einschränkungen verwendet werden:
This ESA can be used on any vehicle type with the following restrictions:
TildeMODEL v2018

Daniel hat eine technische Einheit angefordert und ein Team von...
Daniel's called in a tech unit and a team from Brazen Gate.
OpenSubtitles v2018

Die EWG-Betriebserlaubnis für die selbständige technische Einheit wird/wird nicht erteilt1:
EEC typeapproval of the separate technical unit is hereby granted / refused1
EUbookshop v2

Der als technische Einheit zugelassene Motor muß folgende Aufschriften tragen:
The engine approved as a technical unit must bear:
EUbookshop v2

Die zweite technische Einheit ist eine Schneckendosierung.
The second technical unit is a snail dosage.
ParaCrawl v7.1

Der als selbständige technische Einheit zugelassene Motor muss außer dem Genehmigungszeichen folgende Angaben tragen:
The engine approved as a technical unit shall bear, in addition to the approval mark:
DGT v2019

Vorschriften dieser Regelung, die in Bezug auf diese selbstständige technische Einheit nachweislich zu erfüllen sind:
Points of this Regulation to be accomplished and demonstrated for this separate technical unit:
DGT v2019

Das Beiblatt enthält ein Beispiel eines Typgenehmigungszeichens für ein Bauteil oder eine selbstständige technische Einheit.
An example of a component or separate technical unit type-approval mark is contained in the Addendum.
TildeMODEL v2018

Das Beiblatt enthält ein Beispiel eines Typgenehmigungszeichens für ein Bauteil oder eine selbständige technische Einheit.
An example of a component or separate technical unit type-approval mark is contained in the addendum.
TildeMODEL v2018

Absätze der UNECE-Regelungen Nr. 66 und 107, die diese technische Einheit nachweislich erfüllen muss: …
Paragraphs of UNECE Regulations No 66 and No 107 to be accomplished and demonstrated for this technical unit:
TildeMODEL v2018

Muster für die Erteilung einer Genehmigung für eine selbstständige technische Einheit vorgelegt am: …
Specimen required for approval of a separate technical unit submitted on: …
DGT v2019

Liste der Fahrzeugtypen, für die die selbständige technische Einheit genehmigt wurde (gegebenenfalls): …
List of vehicle types for which the separate technical unit has been approved (if applicable): …
DGT v2019

Wenn der in 1.1 genannte Motor eine Typgenehmigung als selbständige technische Einheit erhalten hat:
If the engine referred to in 1.1 has been type-approved as a separate technical unit:
TildeMODEL v2018

Jeder nach dieser Verordnung als selbstständige technische Einheit typgenehmigte Motor muss ein EG-Typgenehmigungszeichen tragen.
Every engine type approved under this Regulation as a separate technical unit shall bear an EC type-approval mark.
DGT v2019

Nach Annahme der UN-Resolutionen befindet sich bereits eine technische Einheit von 15 Personen in Somalia.
Following the adoption of the UN Resolutions, a technical unit of 15 people is already in Somalia.
EUbookshop v2