Translation of "Technische hilfe" in English
Die
dritte
Gruppe
von
Änderungen
schließlich
betrifft
die
technische
Hilfe.
Finally,
the
third
group
of
amendments
concerns
technical
assistance.
Europarl v8
Wer
ist
für
die
Büros
für
technische
Hilfe
zuständig?
Whose
responsibilities
are
the
bureaus
for
technical
assistance?
Europarl v8
Die
nicht
investitionsbezogene
technische
Hilfe
ist
nicht
Gegenstand
dieser
Empfehlung.
Free-standing
technical
cooperation
is
excluded
from
the
coverage
of
the
recommendation.
DGT v2019
Drittens
gibt
es
noch
die
Büros
für
technische
Hilfe.
Thirdly,
there
are
the
technical
assistance
offices.
Europarl v8
Wir
wollen,
daß
die
Büros
für
technische
Hilfe
schrittweise
abgeschafft
werden.
We
want
to
see
the
gradual
dismantling
of
the
Technical
Assistance
Offices.
Europarl v8
Der
Berichterstatter
hat
zu
Recht
die
Problematik
der
Büros
für
technische
Hilfe
aufgegriffen.
The
rapporteur
correctly
pinpointed
the
problems
of
the
Technical
Assistance
Offices.
Europarl v8
Die
nicht-investitionsbezogene
technische
Hilfe
ist
nicht
Gegenstand
dieser
Empfehlung.
Free
standing
technical
cooperation
is
excluded
from
the
coverage
of
the
Recommendation;
DGT v2019
Neben
den
Infrastrukturinvestitionen
wird
es
im
Rahmen
von
ISPA
technische
Hilfe
geben.
Apart
from
the
infrastructure
investment,
technical
assistance
will
also
be
given
under
ISPA.
Europarl v8
Wir
müssen
zudem
unsere
technische
Hilfe
besser
koordinieren.
We
also
need
to
coordinate
our
technical
assistance
better.
Europarl v8
Meine
dritte
Bemerkung
betrifft
die
Büros
für
technische
Hilfe,
die
BAT.
My
third
observation
concerns
the
technical
assistance
offices,
the
TAOs.
Europarl v8
Betr.
finanzielle
und
technische
Hilfe
im
Zusammenhang
mit
militärischen
Aktivitäten:
For
financial
and
technical
assistance
related
to
military
activities:
DGT v2019
Wir
sind
auch
bereit,
technische
Hilfe
für
den
Ablauf
der
Wahlen
bereitzustellen.
We
are
also
ready
to
assist
in
the
smooth
running
of
those
elections
by
means
of
technical
assistance
projects.
Europarl v8
Weitere
Aktivitäten
seitens
der
EU
umfassen
technische
Hilfe
und
Ausbildungsprogramme
für
Nordkorea.
It
is
also
pursuing
an
array
of
diverse
activities,
including
technological
assistance
and
training
programmes,
for
the
North
Koreans.
Europarl v8
Zur
Unterstützung
der
Bevölkerung
sollte
technische
Hilfe
geleistet
werden.
The
needs
of
the
population
should
be
addressed
by
way
of
technical
assistance.
Europarl v8
Falls
externe
technische
Hilfe
vorgesehen
ist,
wer
wird
dafür
zuständig
sein?
If
there
will
be
outside
technical
assistance,
who
will
be
operating
it?
Europarl v8
Die
Beobachtungsstelle
wird
zudem
technische
Hilfe
für
den
westlichen
Balkan
leisten.
The
Centre
will
also
be
able
to
provide
technical
assistance
to
the
western
Balkans.
Europarl v8
Wir
sind
außerdem
bereit,
technische
Hilfe
zu
leisten.
We
are
also
ready
to
provide
technical
assistance.
Europarl v8
Veranschlagt
sind
ferner
die
Mittel
für
technische
Hilfe.
It
also
covers
technical
assistance.
EMEA v3
Zu
diesem
Zweck
leistet
die
Gemeinschaft
der
Republik
Tadschikistan
technische
Hilfe.
The
Community
shall
provide
the
Republic
of
Tajikistan
with
technical
assistance
for
this
purpose.
JRC-Acquis v3.0
Artikel
3
Absatz
3
des
WTO-Übereinkommens
sieht
technische
Hilfe
für
Drittländer
vor
-
Whereas
Article
3
(3)
of
the
WTO
Agreement
provides
for
technical
assistance
to
third
countries,
JRC-Acquis v3.0
Als
Instrumente
werden
Partnerschaften,
technische
Hilfe
durch
Experten
und
Ausbildungsmaßnahmen
eingesetzt.
The
instruments
that
are
to
be
applied
are
twinning,
specialist
technical
assistance
and
training.
TildeMODEL v2018
Auch
wird
technische
Hilfe
für
die
Bewältigung
dieser
umfangreichen
Aufgabe
geboten.
Technical
assistance
for
implementing
this
task
is
also
provided.
TildeMODEL v2018
Außerdem
gibt
es
einen
Schwerpunkt
"Technische
Hilfe"
(4%).
In
addition,
there
is
a
priority
for
technical
assistance
(4%
of
the
ESF
allocation).
TildeMODEL v2018
Außerdem
gibt
es
einen
Schwerpunkt
„Technische
Hilfe“
(4%).
In
addition,
there
is
a
priority
for
technical
assistance
(4%
of
the
ESF
allocation)
TildeMODEL v2018