Translation of "Teamleiter von" in English
Die
Teamleiter
müssen
von
der
Agentur
beschäftigte
Personen
sein.
Team
leaders
shall
be
personnel
employed
by
the
Agency.
DGT v2019
Der
Teamleiter
von
Ferrari
hatte
seine
eigenen
Pläne.
The
problem
was
that
the
Ferrari
team
manager
was
playing
his
own
political
game.
OpenSubtitles v2018
Teamleiter
Technik,
arbeitet
von
Hirtenberg/Österreich
aus.
Head
of
Technical
Dept.,
works
in
Hirtenberg/Austria.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
mir
vorstellen,
dass
ein
junger
Teamleiter
schwer
von
den
älteren
Menschen
akzeptiert.
I
can
imagine
that
a
young
team
leader
difficult
accepted
by
the
elderly.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
Teamleiter
von
deepcode
ist
Andrew
Ng,
Associate
Professor
an
der
Stanford
University.
One
of
the
team
leaders
of
DeepCode
is
Andrew
Ng,
an
Associate
Professor
at
Stanford
University.
ParaCrawl v7.1
Die
Teams
setzen
sich
aus
Experten
und
einem
Teamleiter
zusammen,
die
von
den
Mitgliedstaaten
im
Einzelfall
zur
Verfügung
gestellt
werden.
The
teams
shall
be
composed
of
experts
and
a
team
leader
provided
by
the
Member
States
on
a
case-by-case
basis.
DGT v2019
Teammitglieder
und
Teamleiter,
die
von
der
Agentur
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
736/2006
autorisiert
wurden,
gelten
als
befugtes
Personal
gemäß
der
vorliegenden
Verordnung.
Team
members
and
team
leaders
authorised
by
the
Agency
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
736/2006
shall
be
deemed
authorised
personnel
according
to
this
Regulation.
DGT v2019
Meistens
wird
der
Teamleiter
unabhängig
von
der
Intensität,
mit
der
Gruppenarbeit
jeweils
praktiziert
wird,
vom
Management
ernannt.
In
the
majority
of
cases,
regardless
of
the
intensity
of
the
group
work,
the
team
leader
is
appointed
by
management.
EUbookshop v2
Als
verantwortlicher
Teamleiter
von
Battlefield1918
wird
er
künftig
die
Geschicke
des
Mods
führen
und
für
dessen
Weiterentwicklung
sorgen.
As
the
responsible
leader
for
Battlefield
1918
he
will
be
heading
the
modteam
and
care
for
further
development.
ParaCrawl v7.1
Kenny
Marsden,
Teamleiter
der
Fräsabteilung
von
Reliance
Precision,
erklärt:
"Obwohl
die
C
22
U
erst
seit
einigen
Monaten
im
Einsatz
ist,
ist
ihre
Genauigkeit
bereits
offensichtlich.
Reliance
Precision's
milling
department
team
leader,
Kenny
Marsden,
said:
"Even
though
the
C
22
U
has
been
producing
for
only
a
few
months,
its
accuracy
is
already
evident.
ParaCrawl v7.1
Der
Teamleiter
Prozessanalysentechnik
von
INEOS,
Udo
N.,
schreibt
einen
Teil
der
bewährten
Sicherheit
im
Werk
in
Köln
den
hochentwickelten
Bauteilen
von
Swagelok
zu.
INEOS
analytical
team
manager,
Udo
N.,
credits
a
portion
of
the
Cologne
facility's
track
record
of
safety
to
Swagelok's
advanced
components.
ParaCrawl v7.1
Die
Teamleiter
von
Fremix:
José
Marques
Pereira
(rechts,
Feinfräsen)
und
Willian
Souza
Azevedo
(links,
Asphalteinbau)
sind
stolz,
dass
sie
ihr
Projekt
mit
Hilfe
der
W
200
früher
als
geplant
erfolgreich
beenden
konnten.
The
Fremix
Team
Leaders:
José
Marques
Pereira
(right)
and
Willian
Souza
Azevedo
(left)
are
proud
to
have
completed
their
project
sooner
than
planned,
thanks
to
the
W
200.
ParaCrawl v7.1
Der
Teamleiter
Wang
Haijie
von
der
Abteilung
Nr.1
befahl
einer
Gruppe
von
Drogensüchtigen
und
Prostituierten
die
Dafa-Praktizierende
Chen
Jiping
zu
fesseln
und
zu
schlagen,
da
sie
sich
weigerte
mit
ihren
Peinigern
zu
kooperieren.
No.
1
grand
team
leader
Wang
Haijie
ordered
a
group
of
drug
addicts
and
prostitutes
to
forcibly
shackle
and
cuff
Dafa
practitioner
Chen
Jiping
after
she
refused
to
cooperate
with
them.
ParaCrawl v7.1
Er
war
auch
bei
der
Papst
in
1663
als
Superintendent
der
Befestigungsanlagen,
dann
reiste
er
nach
Rom
in
1665
erneut,
als
er
den
Namen
Teamleiter
von
den
Gewässern
des
kirchlichen
Staaten.
He
was
also
employed
by
the
Pope
in
1663
as
superintendent
of
fortifications,
then
he
travelled
to
Rome
again
in
1665
when
he
was
named
Superintendent
of
the
waters
of
the
ecclesiastical
states.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Autos
vereinen
modernste
Technik
und
Spitzentechnologie,
um
die
Welt
des
Motorsports
zu
verändern
–
und
das
seit
nunmehr
neun
Jahren",
erklärt
Alexander
Lerch,
Teamleiter
von
"eMotorsports
Cologne".
Our
cars
combine
the
latest
engineering
insights
and
cutting-edge
technology
to
change
the
world
of
motorsport
–
and
we've
been
doing
it
for
nine
years
now,"
explains
Alexander
Lerch,
team
leader
of
eMotorsports
Cologne.
ParaCrawl v7.1
Abhijeet
'GHATAK'
Andhare,
Teamleiter
von
Entity
Gaming
sagte
"Es
ist
großartig,
dass
wir
während
des
Turniers
so
hochwertige
Inhalte
erhalten.
Abhijeet
‘GHATAK’
Andhare,
Team
Leader
of
Entity
Gaming
said,
“It’s
great
for
us
to
get
such
high-quality
content
during
the
tournament.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
erst
zweiten
Saison
bei
den
Canadiens,
in
1961
bis
1962,
ausgezählt
er
32
Tore,
nur
ein
schüchtern
von
Teamleiter
Claude
Provost.
In
just
his
second
season
with
the
Canadiens,
in
1961-62,
he
tallied
32
goals,
just
one
shy
of
team
leader
Claude
Provost.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
Herrn
Shao
besuchten,
saß
der
Teamleiter
links
von
ihm
und
zwei
Kriminelle
überwachten
ihn
sorgfältig.
When
they
visited
Mr.
Shao,
the
team
head
sat
on
the
left,
and
two
criminals
closely
monitored
him.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sich
eine
Situation
vor,
in
der
Sie
ungewollt
Teamleiter
von
20
Teams
sind
im
Gegensatz
zu
dem
gewollten
Mitglied
von
20
Teams.
Imagine
a
situation
where
you
are
an
unwanted
team
leader
of
20
teams
vis-Ã
-vis
a
deeply
wanted
member
of
20
teams.
ParaCrawl v7.1
Han
Guangze,
60,
lebt
im
Dorf
Shuangliushu
bei
Xinji
Ende
2004
verhafteten
die
beiden
Teamleiter
der
Staatssicherheit
von
Xinji,
Geng
Chao
und
Jia
Lichao,
Herrn
Han,
weil
dieser
in
Peking
für
Falun
Gong
ein
Bittgesuch
eingereicht
hatte.
Han
Guangze,
60,
lived
in
Shuangliushu
Village,
Xinji
Town
In
late
2004,
Geng
Chao
and
Jia
Lichao,
the
two
team
leaders
of
Xinji
State
Security
arrested
Han
for
appealing
in
Beijing.
ParaCrawl v7.1
Herr
Yu
wurde
im
Jahr
2008
dem
Gefängnis
in
Daqing
überstellt,
wo
ihm
von
Teamleiter
Li
Weinan
aus
der
6.
Abteilung
die
Zähne
ausgeschlagen
wurden.
Mr.
Yu
was
transferred
to
Daqing
Prison
in
2008,
where
he
was
beaten
by
captain
Li
Weinan
from
the
6th
Ward,
who
knocked
out
his
teeth.
ParaCrawl v7.1
Chen
Yanyan,
Teamleiter
von
Team
Vier
(Kennziffer
5032193),
stachelte
Insassen
an,
ihr
unbekannte
Drogen
ins
Essen
zu
mischen.
Chen
Yanyan,
team
leader
of
the
fourth
team
(badge
number
5032193)
instigated
inmates
to
put
unknown
drugs
in
her
food.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Autos
vereinen
modernste
Technik
und
Spitzentechnologie,
um
die
Welt
des
Motorsports
zu
verändern
–
und
das
seit
nunmehr
neun
Jahren“,
erklärt
Alexander
Lerch,
Teamleiter
von
„eMotorsports
Cologne“.
Our
cars
combine
the
latest
engineering
insights
and
cutting-edge
technology
to
change
the
world
of
motorsport
–
and
we’ve
been
doing
it
for
nine
years
now,”
explains
Alexander
Lerch,
team
leader
of
eMotorsports
Cologne.
ParaCrawl v7.1
Auch
heute
noch
hat
der
Teamleiter
von
den
Gebrüdern
Schleck
bei
Saxo-Bank
regelmäßig
Kontakt
zum
ACC
Contern.
As
sports
director
of
the
Schleck
brothers
at
Saxo-Bank,
Kim
still
has
regular
contact
to
the
ACC
Contern
nowadays.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
daß
wir
mit
diesem
Erfolg
ein
starkes
Signal
fÃ1?4r
die
weitere
Aufwertung
des
Frauenlaufsports
mit
Laufen,
Joggen,
Walking
–
und
auch
Nordic
Walking
–
gesetzt
haben"
resÃ1?4mierte
ein
zufriedener
Horst
Milde,
der
Teamleiter
von
SCC-RUNNING.
We
hope
that
this
success
sends
out
a
strong
signal
for
the
further
valuation
of
womens
sports
with
running,
jogging,
walking
–
and
also
Nordic
walking",
summed
up
Horst
Milde,
the
team
leader
of
SCC
RUNNING
with
satisfaction.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
erpresste
Liu
Mingyue,
Teamleiter
des
nationalen
Sicherheitsdienstes
und
Wang
Shoujiang,
stellvertretender
Teamleiter
8000
Yuan
von
Frau
Lu
Guiqins
Familie.
In
addition,
Liu
Mingyue,
team
leader
of
the
national
security
team,
and
Wang
Shoujiang,
the
assistant
team
lead,
extorted
8,000
yuan
from
Lu
Guiqin's
family.
ParaCrawl v7.1