Translation of "Tausend tonnen" in English
Es
geht
hier
um
Mengen
von
mehreren
Tausend
Tonnen.
The
quantities
involved
run
into
the
thousands
of
tonnes.
Europarl v8
Durch
alte
Netzteile
entstehen
derzeit
mehrere
Tausend
Tonnen
Abfall
pro
Jahr.
Old
chargers
currently
generate
several
thousands
of
tons
of
waste
a
year.
TildeMODEL v2018
Das
kann
nicht
an
einigen
hundert
oder
tausend
Tonnen
Tomatenmark
oder
Salatköpfen
scheitern.
We
cannot
have
these
negotiations
failing
because
of
a
few
hundred
or
a
few
thousand
tonnes
of
tomato
purée
or
lettuces.
EUbookshop v2
Es
hatte
tausend
Tonnen
Getreidespenden
für
Dschibuti
an
Bord.
It
was
carrying
1,000
tons
of
donated
grain
bound
for
Djibouti.
OpenSubtitles v2018
Wer
stiehlt
schon
Industrieroboter
mit
mehreren
tausend
Tonnen
Gewicht?
Who
steals
already
Industrial
Robots
with
several
thousand
tons
of
weight?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
ein
Gewicht
von
schätzungsweise
mehr
als
63
Tausend
Tonnen.
Its
estimated
weight
is
more
than
63
thousand
tons.
WikiMatrix v1
Bis
zum
18.
August
waren
bereits
mehrere
tausend
Tonnen
Öl
ausgetreten.
By
17
October
only
twenty
tons
of
oil
had
been
removed.
WikiMatrix v1
Entsprechend
liegt
der
Weltjahresbedarf
an
Moschus-Riechstoffen
bei
mehreren
tausend
Tonnen.
Accordingly,
the
worldwide
annual
requirement
for
musk
fragrances
is
several
thousand
tons.
EuroPat v2
Im
Jahre
1995
würden
2885
Tausend
Tonnen
Abfälle
verbranten.
In
1995,
2885
thousands
tonnes
were
incinerated.
EUbookshop v2
Die
jährliche
Produktionskapazität
von
ihnen
sind
beide
weniger
als
200
Tausend
Tonnen
mehr.
The
annual
production
capacity
of
them
are
both
200
thousand
tons
more.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
von
3,5
Tausend
bis
über
10
Tausend
Tonnen
Erz
gewonnen.
There
were
between
3.5
and
10
thousand
tons
of
ore
extracted
in
the
mine.
ParaCrawl v7.1
Er
explodierte
in
der
Atmosphäre
mit
einer
Kraft
gleich
ein
Tausend
Tonnen
TNT.
It
exploded
in
the
atmosphere
with
a
force
equal
to
a
thousand
tons
of
TNT.
ParaCrawl v7.1
Pro
Tag
werden
mehrere
Tausend
Tonnen
Rüben
angeliefert
und
zu
Zucker
verarbeitet.
Several
thousand
tonnes
of
beets
are
delivered
and
converted
to
sugar
daily.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2010
wurden
773
Tausend
Tonnen
marktfähiger
Produkte
hergestellt.
In
2010
the
volume
of
production
amounted
to
773
thousand
tonnes
of
marketable
products.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
Ausfalls
konnten
pro
Tag
mehrere
tausend
Tonnen
Zement
nicht
hergestellt
werden.
As
consequence
of
that
failure
each
day
several
thousand
tons
of
cement
could
not
be
produced.
ParaCrawl v7.1
Das
Gewicht
jedes
Artikels
erreichte
manchmal
1,7
Tausend
Tonnen.
The
weight
of
each
item
sometimes
reached
1.7
thousand
tons.
ParaCrawl v7.1
Oder
durch
Masse
für
große
Quantität
mögen
Sie
tausend
Tonnen.
Or
by
bulk
for
big
quantity
like
thousand
tons.
CCAligned v1
Die
Restvorräte
werden
auf
mehrere
tausend
Tonnen
geschätzt.
The
reserves
are
estimated
at
several
thousand
tons.
WikiMatrix v1
Im
Jahre
2000
erntete
Zimbabwe
250
tausend
Tonnen
Getreide.
In
2000
Zimbabwe
harvested
250
thousand
tons
of
grain.
ParaCrawl v7.1
Der
Verkehr
in
Trockenmassengutfrachtern
betrug
230
Tausend
Tonnen
(-3,1%).
The
traffic
of
dry
bulk
cargo
totaled
230
thousand
tons
(-3.1%).
ParaCrawl v7.1
Seitdem
sind
mehrere
tausend
Tonnen
Abfälle
aus
der
deutschen
Deponien
ausgegraben
worden.
Since
then,
several
thousand
tonnes
of
waste
have
been
excavated
from
German
landfills.
ParaCrawl v7.1
Drill
Down
Schmiermittel,
Nettoinlandsverfügbarkeit
(tausend
metrische
Tonnen)
Lubricants,
net
inland
availability
(thousand
metric
tons)
ParaCrawl v7.1
Diese
Zahlen
werden
auf
die
nächsten
tausend
Tonnen
und
hundert
Unzen
gerundet.
These
numbers
are
rounded
to
the
nearest
thousand
tonnes
and
hundred
ounces.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
hat
acht
Extrusionslinien,
jährliche
Produktionskapazität
erreichen
20
Tausend
Tonnen.
The
company
has
eight
extrusion
production
lines,
annual
production
capacity
reach
to
20
thousand
tons.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2012
lag
der
Wert
etwa
12
Tausend
Tonnen.
In
2012,
the
figure
was
about
12
thousand
tons.
ParaCrawl v7.1
Im
Januar-Februar
wurden
im
Altai-Territorium
155,5
Tausend
Tonnen
Milch
produziert.
In
the
Altai
Territory
in
January-February,
155.5
thousand
tons
of
milk
were
produced.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurden
mehrere
Tausend
Tonnen
Zement
in
den
Gazastreifen
eingeführt.
Several
thousand
tons
of
cement
were
delivered
to
the
Gaza
Strip.
ParaCrawl v7.1