Translation of "Die tausender" in English

Die Probleme Tausender Arbeiter und ihrer Familien bleiben bestehen.
The concerns of the thousands of workers and their families affected will not go away.
Europarl v8

Dieses Vorgehen gefährdete auch die Sicherheit Tausender Fußballfans.
This also endangered the security of thousands of football fans.
Europarl v8

Es gab zahlreiche Todesfälle und die Gesundheit tausender Menschen ist in Gefahr.
Many deaths have been recorded, while the health of thousands of people is at risk.
Europarl v8

Weshalb das Ende der Textilquoten und die Arbeitslosigkeit tausender europäischer Arbeiter hinnehmen?
Why accept the end of textile quotas and the laying off of tens of thousands of European workers?
Europarl v8

Es steht außer Frage, dass Duch die Rechte Tausender Khmers vergewaltigt hat.
There is no dispute that Duch violated the rights of thousands of Khmers.
News-Commentary v14

Ich habe die Kraft Tausender, solange Gottes Geist bei mir ist.
I have the strength of thousands while the spirit of God is with me.
OpenSubtitles v2018

Unsere Datenbank enthält die Werke tausender Musiker.
Our database contains the works of thousands of musicians and composers.
OpenSubtitles v2018

Die Vergewaltigung tausender Frauen ist Teil dieses Prozesses.
The rape of thousands of women is part of that process.
EUbookshop v2

Das Auffinden geeigneter Farbkombinationen eines Farbsatzes setzte demgemäß die Untersuchung tausender Kombinationen voraus.
Accordingly the discovery of suitable color combinations of a color set required the investigation of thousands of combinations.
EuroPat v2

Jedes Jahr fordert die Grippe die Leben Tausender von Amerikanern.
Each year, the flu claims tens of thousands of American lives.
OpenSubtitles v2018

Und dann gehen wir an die Tausender Stelle.
And then we go to the thousands place.
QED v2.0a

Ein automatisiertes Hochregallager, das die effiziente Verwaltung Tausender Artikel ermöglicht.
An automated high-bay warehouse that enables the efficient management of thousands of items.
CCAligned v1

Die schönen Ferien tausender Leute hängen von dir ab!
The happy holidays of millions of people depend on you!
ParaCrawl v7.1

Ich lasse die positiven Bewertungen tausender Webmaster für sich sprechen.
I'll let the positive reviews from thousands of webmasters do that for you.
ParaCrawl v7.1

Mit 56 Aufführungen gelang die Sensibilisierung tausender Kinder und Dorfbewohner zum Thema.
56 theatre performances helped to interest thousands of children and villagers in the topic.
ParaCrawl v7.1

Die Konstante cEn stellt die Tausender- und Dezimaltrennzeichen auf englisches Format um.
The constant cEn enables english thousands- and decimal-separators.
ParaCrawl v7.1

Von Bürgersteigen, Fenstern und Balkonen späht lauernd die Mißgunst tausender Augen.
From the sidewalks, windows, balconies, thousands of eyes looked out with no good wishes.
ParaCrawl v7.1

Die Leichen Tausender Männer wurden hier in Massengräbern verscharrt.
There were common graves where the bodies of thousands of men had been thrown.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bücherwurmhimmel ist die Heimat tausender neuer und gebrauchter Bücher.
This bookworm's heaven is home to thousands of new, bargain and second-hand books.
ParaCrawl v7.1

Programmatische APIs ermöglichen die Skalierung hinsichtlich Tausender Datenbanken.
Programmatic APIs help you scale to thousands of databases.
ParaCrawl v7.1

Zur Erhaltung eines Lebens ist die Arbeit Tausender erforderlich.
For sustaining one life the labour of a thousand of people is needed.
ParaCrawl v7.1

Die Analyse Tausender Durchläufe dieser Szene ergaben keinerlei Unterschiede in der Sequenz.
Analysis of thousands of instances of the scene has shown no variation in the sequence.
ParaCrawl v7.1

Die Identitäten tausender Flughafenmitarbeiter müssen elektronisch erfasst und unterschiedlichen Sicherheitszonen zugewiesen werden.
The identities of thousands of airport staff must be electronically established and are subject to security zoning.
ParaCrawl v7.1

Schreibe die 2 Tausender auf, zwischen denen jede Zahl liegt.
Write the 2 thousands each number is between.
ParaCrawl v7.1

Die Lichter tausender von Kerzen tanzten an den kristallenen Wänden.
The light of a thousand candles danced on the crystal walls.
ParaCrawl v7.1