Translation of "Die tausender" in English
Die
Probleme
Tausender
Arbeiter
und
ihrer
Familien
bleiben
bestehen.
The
concerns
of
the
thousands
of
workers
and
their
families
affected
will
not
go
away.
Europarl v8
Dieses
Vorgehen
gefährdete
auch
die
Sicherheit
Tausender
Fußballfans.
This
also
endangered
the
security
of
thousands
of
football
fans.
Europarl v8
Es
gab
zahlreiche
Todesfälle
und
die
Gesundheit
tausender
Menschen
ist
in
Gefahr.
Many
deaths
have
been
recorded,
while
the
health
of
thousands
of
people
is
at
risk.
Europarl v8
Weshalb
das
Ende
der
Textilquoten
und
die
Arbeitslosigkeit
tausender
europäischer
Arbeiter
hinnehmen?
Why
accept
the
end
of
textile
quotas
and
the
laying
off
of
tens
of
thousands
of
European
workers?
Europarl v8
Es
steht
außer
Frage,
dass
Duch
die
Rechte
Tausender
Khmers
vergewaltigt
hat.
There
is
no
dispute
that
Duch
violated
the
rights
of
thousands
of
Khmers.
News-Commentary v14
Ich
habe
die
Kraft
Tausender,
solange
Gottes
Geist
bei
mir
ist.
I
have
the
strength
of
thousands
while
the
spirit
of
God
is
with
me.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Datenbank
enthält
die
Werke
tausender
Musiker.
Our
database
contains
the
works
of
thousands
of
musicians
and
composers.
OpenSubtitles v2018
Die
Vergewaltigung
tausender
Frauen
ist
Teil
dieses
Prozesses.
The
rape
of
thousands
of
women
is
part
of
that
process.
EUbookshop v2
Das
Auffinden
geeigneter
Farbkombinationen
eines
Farbsatzes
setzte
demgemäß
die
Untersuchung
tausender
Kombinationen
voraus.
Accordingly
the
discovery
of
suitable
color
combinations
of
a
color
set
required
the
investigation
of
thousands
of
combinations.
EuroPat v2
Jedes
Jahr
fordert
die
Grippe
die
Leben
Tausender
von
Amerikanern.
Each
year,
the
flu
claims
tens
of
thousands
of
American
lives.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
gehen
wir
an
die
Tausender
Stelle.
And
then
we
go
to
the
thousands
place.
QED v2.0a
Ein
automatisiertes
Hochregallager,
das
die
effiziente
Verwaltung
Tausender
Artikel
ermöglicht.
An
automated
high-bay
warehouse
that
enables
the
efficient
management
of
thousands
of
items.
CCAligned v1
Die
schönen
Ferien
tausender
Leute
hängen
von
dir
ab!
The
happy
holidays
of
millions
of
people
depend
on
you!
ParaCrawl v7.1
Ich
lasse
die
positiven
Bewertungen
tausender
Webmaster
für
sich
sprechen.
I'll
let
the
positive
reviews
from
thousands
of
webmasters
do
that
for
you.
ParaCrawl v7.1
Mit
56
Aufführungen
gelang
die
Sensibilisierung
tausender
Kinder
und
Dorfbewohner
zum
Thema.
56
theatre
performances
helped
to
interest
thousands
of
children
and
villagers
in
the
topic.
ParaCrawl v7.1
Die
Konstante
cEn
stellt
die
Tausender-
und
Dezimaltrennzeichen
auf
englisches
Format
um.
The
constant
cEn
enables
english
thousands-
and
decimal-separators.
ParaCrawl v7.1
Von
Bürgersteigen,
Fenstern
und
Balkonen
späht
lauernd
die
Mißgunst
tausender
Augen.
From
the
sidewalks,
windows,
balconies,
thousands
of
eyes
looked
out
with
no
good
wishes.
ParaCrawl v7.1
Die
Leichen
Tausender
Männer
wurden
hier
in
Massengräbern
verscharrt.
There
were
common
graves
where
the
bodies
of
thousands
of
men
had
been
thrown.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Bücherwurmhimmel
ist
die
Heimat
tausender
neuer
und
gebrauchter
Bücher.
This
bookworm's
heaven
is
home
to
thousands
of
new,
bargain
and
second-hand
books.
ParaCrawl v7.1
Programmatische
APIs
ermöglichen
die
Skalierung
hinsichtlich
Tausender
Datenbanken.
Programmatic
APIs
help
you
scale
to
thousands
of
databases.
ParaCrawl v7.1
Zur
Erhaltung
eines
Lebens
ist
die
Arbeit
Tausender
erforderlich.
For
sustaining
one
life
the
labour
of
a
thousand
of
people
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Die
Analyse
Tausender
Durchläufe
dieser
Szene
ergaben
keinerlei
Unterschiede
in
der
Sequenz.
Analysis
of
thousands
of
instances
of
the
scene
has
shown
no
variation
in
the
sequence.
ParaCrawl v7.1
Die
Identitäten
tausender
Flughafenmitarbeiter
müssen
elektronisch
erfasst
und
unterschiedlichen
Sicherheitszonen
zugewiesen
werden.
The
identities
of
thousands
of
airport
staff
must
be
electronically
established
and
are
subject
to
security
zoning.
ParaCrawl v7.1
Schreibe
die
2
Tausender
auf,
zwischen
denen
jede
Zahl
liegt.
Write
the
2
thousands
each
number
is
between.
ParaCrawl v7.1
Die
Lichter
tausender
von
Kerzen
tanzten
an
den
kristallenen
Wänden.
The
light
of
a
thousand
candles
danced
on
the
crystal
walls.
ParaCrawl v7.1