Translation of "Tank leer" in English

Bei mir ist wirklich der Tank leer.
I mean, I really am out of gas, uh, petrol.
OpenSubtitles v2018

Woher weiß man, wann der Tank leer ist?
So how do you know when you're out of gas?
OpenSubtitles v2018

Weil ich so viel gefahren bin, war mein Tank leer.
Because I was driving back and forth so much, I ran out of gas.
OpenSubtitles v2018

Der Tank ist leer, nicht mal ein Tröpfchen drin...
The tank is dry. There's not even a dribble in there.
OpenSubtitles v2018

Der Tank ist leer, Kumpel.
Tank's empty, bro.
OpenSubtitles v2018

Mein Tank ist so leer wie der Kopf deines Freundes.
Well, shoot. The tank's as empty as Your friend's skull here.
OpenSubtitles v2018

Dein Tank ist leer, aber in deinem Anzug ist noch genug.
Your tank is out of oxygen, but you still have it in your suit.
OpenSubtitles v2018

Scheiße, der Tank ist leer.
Shit, we ran out of gas.
OpenSubtitles v2018

Aber sobald der Tank leer ist, ist alles vorbei.
But when the tank is empty, it will all be over.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, unser Tank ist leer.
I think we're just running out of gas.
OpenSubtitles v2018

Wir bleiben erst stehen, wenn der Tank leer ist, verstanden?
We only stop when the tank's empty, all right?
OpenSubtitles v2018

Mein Tank war leer, und deswegen habe ich meinen Job verpasst.
My car ran out of gas. And because of that, I missed my job.
OpenSubtitles v2018

Einen halben Kilometer vor den Gruben ist der Tank leer.
The tank goes dry a quarter mile from the pits.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Tank leer ist, füll Benzin nach.
Or if the car's on "E," put a little gas in it.
OpenSubtitles v2018

Kriegt keinen Schreck, aber der Tank ist fast leer.
I don't wanna freak you out or anything, - but we're almost out of gas.
OpenSubtitles v2018

Ich hab den Tank einmal leer gefahren.
I left your gas tank empty once, okay?
OpenSubtitles v2018

Was werden Sie tun, wenn Ihr Tank leer ist?
Just what do you intend to do when that car runs out of gas?
OpenSubtitles v2018

Und wenn mein Tank leer ist, sterbe ich.
And if I run out of gas, I'll die.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht die Ölpumpe, sondern unser Tank ist leer, Junge.
It is not the fuel pump. We're out of gas.
OpenSubtitles v2018

Mir wäre nichts lieber aber mein Tank ist leer.
I'd like nothing better but I'm out of fuel.
OpenSubtitles v2018

Mist, der Tank ist leer!
We're out of gas!
OpenSubtitles v2018

Das Benzin im Vergaser sinkt manchmal ab, als wäre der Tank leer.
The gas gets a little low in the carb sometimes, like running on fumes.
OpenSubtitles v2018

Mein Tank ist leer, Schnuckelchen.
My tank's empty,babe.
OpenSubtitles v2018

Ich füllte das Auto mit Benzin nach und ließ seinen eigenen Tank leer.
I refilled the car with gas, kept his own tank unfulfilled.
ParaCrawl v7.1

Fahren Sie den Tank niemals ganz leer.
Never run the tank completely dry.
ParaCrawl v7.1

Wenn Dustys Tank leer ist, musst du ihn schnell zur Tankstelle bringen.
If Dusty's tank is empty, you have to bring him to the gas station quickly .
ParaCrawl v7.1