Translation of "Tagesaktuelle themen" in English
Darüber
hinaus
gab
es
in
London,
Los
Angeles,
Berlin
und
Hamburg
Korrespondenten,
die
täglich
aus
den
Städten
über
tagesaktuelle
Themen
berichteten.
In
addition,
there
were
correspondents
in
London,
Los
Angeles,
Berlin
and
Hamburg
who
reported
daily
on
current
topics
from
the
cities.
WikiMatrix v1
Der
Kongressbereich
der
ILA
spiegelt
die
Segmentpolitik
konsequent
wider
und
bietet
zukunftsorientierte
sowie
tagesaktuelle
Themen
in
allen
Bereichen.
The
ILA
conference
program
reflects
industry
policy
and
covers
advanced
topics
of
current
and
future
interest
in
all
relevant
fields.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
den
Studienreisen
des
Transatlantischen
Zivilgesellschaftlichen
Dialogs
wird
eine
eigene
öffentliche
Website
für
das
ELEEP-Netzwerk
erstellt,
auf
der
die
Mitglieder
tagesaktuelle
Themen
diskutieren
und
die
Möglichkeit
haben,
Beiträge
dazu
zu
veröffentlichen.
In
addition
to
the
study
tours
of
the
Transatlantic
Civil
Society
Dialogue,
a
dedicated,
public
website
for
the
ELEEP
Network
will
be
created,
where
Members
will
debate
issues
of
the
day
and
be
able
to
publish
substantive
contributions
to
those
debates.
ParaCrawl v7.1
Nichts
lieben
die
Italiener,
allen
voran
die
Studenten
und
jungen
Menschen
in
Bologna,
mehr
als
Gespräche
über
tagesaktuelle
Themen.
Italians
love
nothing
better
than
talking
about
the
topics
of
the
day,
with
students
and
young
people
in
Bologna
leading
the
charge
in
that
department.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Politikexperten
dagegen
wissen
nicht
nur
über
tagesaktuellen
Themen
Bescheid,
sondern
geben
auch
Auskunft
über
große
gesellschaftspolitische
Entwicklungen
und
sorgen
so
für
ein
tieferes
Politikverständnis
bei
ihrem
Publikum.
Our
political
experts
on
the
other
hand
not
only
are
in
the
know
about
current
topics,
but
also
supply
information
on
major
socio-political
developments,
thus
providing
their
audience
with
a
deeper
understanding
of
politics.
ParaCrawl v7.1
Für
verschiedene
Landesbüros
der
Friedrich-Ebert-Stiftung
haben
wir
über
zehn
eintägige
Workshops
zu
Europa
im
Allgemeinen,
aber
auch
zu
tagesaktuellen
Themen
wie
Europawahl
oder
Schuldenkrise
gestaltet.
We
have
created
more
than
ten
one-day
workshops
for
various
German
offices
of
the
Friedrich
EbertFoundation,
most
of
them
on
Europe
in
general,
but
some
on
specific
topics
such
as
European
elections
or
the
debt
crisis.
ParaCrawl v7.1
Einzelcoaching
hilft,
in
kritischen
Situationen
mit
neuen
Sichtweisen
an
tagesaktuellen
Themen
zu
arbeiten
und
diese
gleichzeitig
als
Lernchance
für
zukünftige
Fragestellungen
zu
nutzen.
Individual
coaching
helps
to
work
on
current
topics
with
a
new
point
of
view,
in
critical
situations,
and
to
use
this
as
a
chance
to
learn
for
future
matters,
at
the
same
time.
CCAligned v1
Dabei
gab
es
auch
Revuen,
die
tagesaktuell
auf
Themen
wie
die
Wohnungsnot
und
die
Streiks
reagierten.
Some
revues
reacted
to
current
issues
like
the
housing
shortage
and
the
strikes.
ParaCrawl v7.1
Alle
tagesaktuellen
Ereignisse,
technologische
Themen,
Fehlermeldungen,
Reparaturen
und
vieles
mehr,
werden
in
direkter
Kommunikation
und
Erfahrungsaustausch
gelöst.
All
daily
occurrences,
technological
issues,
error
messages,
repairs
and
much
more
are
resolved
in
direct
communication
and
exchange
of
experiences.
ParaCrawl v7.1
Medien
wie
auch
andere
Nutzerinnen
und
Nutzer
finden
auf
dieser
Seite
einfach
und
schnell
Ansprechpartnerinnen
und
Ansprechpartner
zu
Highlights
der
KIT-Forschung,
-Lehre,
-Innovation
und
Dienstleistung
sowie
zu
tagesaktuellen
Themen.
On
this
page,
media
and
other
users
may
quickly
and
easily
find
contact
persons
for
highlights
of
KIT
research,
teaching,
innovation
and
service,
as
well
as
up-to-date
topics.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
BAI-Infomails
informieren
wir
zusätzlich
in
den
"Infomails
Express"
(vormals
"BAI-Rundmails")
zu
tagesaktuellen
regulatorischen
Themen.
Mailings
on
current
regulatory
topics,
in
addition
to
the
"BAI-Infomails".
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Rückmeldung
lernen
wir
beispielsweise
wie
neue
Features
von
Endkunden
angenommen
werden
oder
welche
tagesaktuellen
Themen
für
die
Vermarktung
von
MailStore
eine
Rolle
spielen.
Through
this
feedback
we
learn,
for
example,
how
new
features
are
accepted
by
end
customers
or
which
country-specific
topics
play
a
role
in
the
marketing
of
MailStore.
ParaCrawl v7.1