Translation of "Tage haben" in English

In den letzten zehn Tage haben zwei Unfälle unsere Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
Two accidents have focused our attention over the last ten days.
Europarl v8

Es reicht, wenn wir sie zwei Tage vorher haben.
As long as we get them 2 days in advance.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt jene Tage unmöglich vergessen haben.
At that time I really wanted to be your brother
OpenSubtitles v2018

Noch vier Tage und wir haben ein komplettes Bild des deutschen Westwalls.
Four more days and we're going to have a complete picture of the German West Wall.
OpenSubtitles v2018

Das werden Sie noch ein paar Tage haben.
Get me a coat, anything.
OpenSubtitles v2018

Diese letzten Tage haben Terada zu einem Mann gemacht.
The past week we have made Terada a man.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, wir müssen noch ein paar Tage Geduld haben.
I'm afraid we'll have to be patient a few days longer.
OpenSubtitles v2018

Ich hab gelesen, dass Leute damit 30 Tage überlebt haben.
I've read of people lasting 30 days on this stuff.
OpenSubtitles v2018

Für 5 Tage haben wir 15 000 Dollar Guthaben.
Well, for five days we have $ 15,000 worth of credit. - You're not...
OpenSubtitles v2018

Die nächsten zwei Tage haben Sie und Ihre Männer Ausgangssperre.
For the next two days, I want you and your men to be confined to the barracks.
OpenSubtitles v2018

Sie können es für ein paar Tage haben.
You can have it for a few days.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass wir zwei Tage haben, den Schakal zu schnappen.
It's occurred to me that we've got two days to catch the Jackal.
OpenSubtitles v2018

Das könntste nu alle Tage haben!
You could have this every day.
OpenSubtitles v2018

Am Tage des Sieges haben die Truppen ihre Aufgabe erfüllt.
In victory, the military will have served its purpose.
OpenSubtitles v2018

Aber zwei Tage später haben sie vier Leichen ins Dorf gebracht.
But two days later, they brought four corpses into the village.
OpenSubtitles v2018

Wie viele solche Tage haben wir noch?
How many more days of this do we have?
OpenSubtitles v2018

Kann es sein, dass meine einsamen Tage ein Ende haben?
Could it be possible that my lonely days are over?
OpenSubtitles v2018

Dass wir nur noch für ein paar Tage Essen haben?
That we got a couple days' food left?
OpenSubtitles v2018

So können wir immer nachsehen, wie viele Tage wir noch haben.
Then we can keep an eye on how much time we have left.
OpenSubtitles v2018

Mr. Queens Operationsbasis scheint schon bessere Tage gesehen zu haben.
Mr. Queen's base of operations appears to have seen better days.
OpenSubtitles v2018

Die 14 Tage haben einen Grund.
That's how. It's 14 days.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Ihnen 30 Tage gegeben, jetzt haben Sie 30 Minuten.
I gave you 30 days, now you've got 30 minutes. I don't think that's happening, boss.
OpenSubtitles v2018

Und nur Tage zuvor haben Sie mit ihr geschlafen.
And only days ago, you were sleeping with her.
OpenSubtitles v2018

Während der letzten zwei Tage haben wir über nationale Beihilfen diskutiert.
In fact the MCAs are tantamount to national aids because they are a free income to some of the countries concerned.
EUbookshop v2

Wir könnten nie solche Tage zusammen haben wie heute.
We can never have days like we had today together.
OpenSubtitles v2018

Es muss sonnige, wärmere Tage gegeben haben.
So, there must have been some sunny and warmer days.
OpenSubtitles v2018

Weil ich die zusätzlichen 45 Tage mit dir haben will.
I want those extra 45 days... with you.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht mal, wie wir diese vier Tage überlebt haben.
I don't even know how we survive four days.
OpenSubtitles v2018