Translation of "Suedlichen teil" in English
Puerto
Vargas
befindet
sich
am
suedlichen
Teil
des
Cahuita
Nationalparks.
Puerto
Vargas
is
the
name
of
the
Southern
part
of
the
Cahuita
National
Park.
ParaCrawl v7.1
Description
Puerto
Vargas
befindet
sich
am
suedlichen
Teil
des
Cahuita
Nationalparks.
Tour
Description
Puerto
Vargas
is
the
name
of
the
Southern
part
of
the
Cahuita
National
Park.
ParaCrawl v7.1
Das
Gouvernement
Hebron
liegt
im
suedlichen
Teil
der
Westbank.
The
Governorate
of
Hebron
is
located
in
the
southern
part
of
the
West
Bank.
ParaCrawl v7.1
Sri
Lanka
ist
groesstenteils
eine
wellige
Ebene,
nur
eine
Region
im
suedlichen
Teil,
das
hill
country,
ist
sehr
bergig,
die
hoechste
Erhebung,
Mount
Pedro,
ueber
2500
m
hoch.
Sri
Lanka
is
mostly
a
rolling
plain,
only
in
the
south
there
are
mountains,
the
highest
being
Mount
Pedro,
soaring
up
to
over
2500
m.
ParaCrawl v7.1
Das
Pirro
del
Balzo
Schloss
befindet
sich
im
suedlichen
Teil
der
Ebene
und
liegt
über
der
antiken
Kathedrale
der
Stadt.
The
Pirro
del
Balzo
Castle
can
be
found
in
the
meridional
part
of
the
land
rising
over
the
ancient
cathedral
of
the
City.
ParaCrawl v7.1
Das
Nachtleben
in
der
Hauptstadt
von
Paros
ist
hauptsaechlich
im
suedlichen
Teil
des
"Strandes"
zu
finden.
Night
life
in
the
capital
of
Paros
is
centered
mainly
on
the
southern
part
of
the
"seafront".
ParaCrawl v7.1
Wir
fliegen
weiter
nach
Buxton,
im
suedlichen
Teil
der
Outer
Banks.
Hier
koennen
wir
den
Cape
Hatteras
Leuchtturm
besichtigen.
We
fly
to
Buxton
in
the
Southern
region
of
the
Outer
Banks,
where
we
visit
the
Cape
Hatteras
Lighthouse.
ParaCrawl v7.1
Dernaferst,
and
der
Grenze
zur
Grafschaft
Longford,
teilt
den
suedlichen
Teil
des
Lough
Gowna
vom
Noerdlichen.
Dernaferst,
at
the
Longford
border,
separates
south
Gowna
from
north
Gowna.
ParaCrawl v7.1
Bulgariens
Gebirge
liegen
vor
allem
im
suedlichen
Teil
des
Landes.
Das
hoechste
ist
das
Rila
-
Gebirge
mit
dem
hoechsten
Gipfel
der
Balkanhalbinsel
ueberhaupt,
dem
Mussala
(2925
m).
The
southern
part
of
Bulgaria
is
mainly
mountainous.
The
highest
mountain
is
Rila
with
Mt.
Moussala
being
the
highest
peak
on
the
Balkan
Peninsula
(2925
m).
ParaCrawl v7.1
Sri
Lanka
ist
groesstenteils
eine
wellige
Ebene,
nur
eine
Region
im
suedlichen
Teil,
das
hill
country,
ist
sehr
bergig,
die
hoechste
Erhebung,
Mount
Pedro,
ueber
2500
m
hoch.
Die
Hauptstadt
des
hill
country
ist
Kandy.
Sri
Lanka
is
mostly
a
rolling
plain,
only
in
the
south
there
are
mountains,
the
highest
being
Mount
Pedro,
soaring
up
to
over
2500
m.
The
capital
of
the
hill
country
is
Kandy,
and
the
road
there
is
narrow,
with
many
curves
and
heavy
traffic.
ParaCrawl v7.1
Sie
befindet
sich
am
suedlichsten
Teil
der
Halbinsel
direkt
an
der
Meerenge
von
Messina.
It
is
located
in
the
southern
part
of
the
peninsular,
close
to
the
Strait
of
Messina.
ParaCrawl v7.1
Zakopane
ist
eine
Stadt
in
der
Woiwodschaft
Kleinpolen
im
suedlichsten
Teil
Polens,
rund
90
Kilometer
suedlich
der
Stadt
Krakau
in
einem
weite...
Zakopane
is
located
in
the
most
southern
part
of
Poland,
about
90
kilometers
south
of
the
city
of
Krakow
in
a
wide
basin
of
the
High
Tatras
near
the
Slovak
bor...
ParaCrawl v7.1
Die
schoensten
Straende
liegen
im
suedlichsten
Teil
der
Insel.
Aliki
ist
ideal
für
Familien,
nur
11km
von
Parikias
Hafen
entfernt,
eine
vom
Wind
geschuetzte
Gegend
der
Insel.
Huegel
“schuetzen”
die
Besucher
vom
starken
Wind,
dem
sogenannten
“meltemi”
und
deshalb
wird
Aliki
von
Familien
mit
Kindern
bevorzugt.
The
most
beautiful
beaches
can
be
found
on
the
southern
part
of
the
island.
Alyki
is
a
favorite
destination
for
families,
located
just
11
kms
away
from
the
port
of
Paroikia
in
the
south,which
is
more
protected
from
the
winds.
ParaCrawl v7.1
Sie
befindet
sich
am
suedlichsten
Teil
der
Halbinsel
direkt
an
der
Meerenge
von
Messina.Â
Ihre
Reichheit
an
Architektur,
Kunst
und
Landschaft
machen
sie
zu
einem
der
interessantesten
Orte
des
Suedens.Â
Das
Mueseum
"Museo
Archeologico
Nazionale"
beherbergt
wundervolle
und
antike
Erinnerungen
aus
prehistorischer,
griechicher
und
romischer
Zeit,
sowie
die
gewaltigen
Statuen,
die
"Bronzi
di
Riace".Â
Laengs
des
"Corso
Garibaldi"
und
seinen
Strassen,
welche
sich
uerberkreutzen
hat
man
die
Moeglichkeit
kleine
Handwerks-
und
Souvenirlaeden,
sowie
antike
Bauwerke,
Baeckereien
und
Eisdielen
zu
besuchen,
welche
wiederum
für
die
Spezialitaeten
dieser
Stadt
bekannt
sind.
It
is
located
in
the
southern
part
of
the
peninsular,
close
to
the
Strait
of
Messina.Â
His
richness
in
architecture,
art
and
landscape
make
it
one
of
the
most
interesting
places
of
the
south.Â
The
Mueseum
"Museo
Archeologico
Nazionale"
houses
wonderful
memories
from
pre-historic
and
ancient,
greek
and
roman
times,
as
well
as
the
enormous
statues,
the
"Bronze
di
Riace".Â
Along
the
path
"Corso
Garibaldi"
and
his
road
that
cross
over,
you
have
the
opportunity
to
visit
small
craft-
and
souvenir
shops,
as
well
as
ancient
buildings,
bakeries
and
ice
cream
shops,
which
are
famous
for
their
specialties
of
this
city.
ParaCrawl v7.1