Translation of "Subtropisches klima" in English
Zypern
genießt
subtropisches
Klima
mit
sehr
milden
Wintern
und
heißen
Sommern.
Cyprus
enjoys
a
subtropical
climate
with
very
mild
winters
and
hot
summers.
TildeMODEL v2018
Die
Stadt
liegt
860
Meter
über
dem
Meeresspiegel
und
hat
ein
subtropisches
Klima.
The
town
is
848
metres
above
sea
level
and
has
a
semi-humid
subtropical
climate.
WikiMatrix v1
Auf
der
Insel
Kyushu
und
Okinawa
herscht
ein
subtropisches
Klima.
Kyushu
and
Okinawa
islands,
in
the
south,
enjoy
a
subtropical
weather.
ParaCrawl v7.1
Am
Thyrrenischen
Meer
im
Westen
herrscht
subtropisches
Klima
mit
Niederschlägen
in
den
Wintermonaten.
By
the
Tyrrhenian
sea
in
the
west
there
is
a
sub-
tropical
climate
with
precipitation
in
the
winter
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Washington-Palme
ist
bestens
für
trockenes,
gemäßigtes
oder
subtropisches
Klima
geeignet.
The
Washington
Palm
is
best
suited
to
dryer,
temperate
or
subtropical
climates.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
hat
ein
feuchtes
subtropisches
Klima
mit
milden
Wintern
und
heißen
Sommern.
The
city
has
got
a
humid
subtropical
climate
with
mild
winters
and
hot
summers.
ParaCrawl v7.1
Subtropisches
Klima
beherrscht
den
mittleren
Teil
des
Landes.
A
subtropical
climate
reigns
in
the
central
region
of
the
country.
ParaCrawl v7.1
Kuba
bietet
mildes,
subtropisches
Klima
das
ganze
Jahr
über.
The
Cuba
climate
is
mild
subtropical.
ParaCrawl v7.1
Es
herrscht
subtropisches
Klima
und
während
des
ganzen
Jahres
scheint
die
Sonne.
There
is
a
subtropical
climate
and
all
year
round
sunshine.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
hat
ein
feuchtes
subtropisches
Klima.
The
city
has
a
humid
subtropical
climate.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
der
Norden
hat
ein
eher
subtropisches
Klima.
Only
the
north
has
a
more
subtropical
climate.
ParaCrawl v7.1
In
Mozambique
herrscht
ein
tropisches
und
subtropisches
Klima
mit
3
Klimazonen.
Mozambique
has
a
tropical
and
subtropical
climate
with
3
climate
zones.
ParaCrawl v7.1
In
Kultur
bevorzugt
sie
ein
tropisches
bzw.
frostfreies
subtropisches
Klima.
In
cultivation
it
prefers
a
tropical
or
frost-free
subtropical
climate.
ParaCrawl v7.1
Beinahe
subtropisches
Klima
herrscht
im
eher
kühlen
italienischen
Norden.
Almost
subtropical
climate
reigns
in
the
rather
cool
North
of
Italy.
ParaCrawl v7.1
New
York
City
hat
ein
feuchtes
subtropisches
Klima
mit
ausgeprägten
Jahreszeiten.
New
York
City
has
a
humid
subtropical
climate
with
distinct
seasons.
ParaCrawl v7.1
Menorca
hat
ein
gemäßigtes
subtropisches
Klima
mit
7,5
Sonnenstunden
am
Tag
im
Jahresmittel.
Menorca
has
a
temperate
subtropical
climate
with
7.5
hours
of
sunshine
a
day
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
In
den
südostchinesischen
Ballungsgebieten
herrscht
ein
feuchtes
subtropisches
Klima.
A
humid,
subtropical
climate
permeates
the
Southeast
Asian
conurbations.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
hat
ein
subtropisches
Klima,
das
stark
vom
Monsun
beeinflusst.
The
city
has
a
subtropical
climate
heavily
influenced
by
monsoons.
ParaCrawl v7.1
Mallorca
hat
ein
gemäßigtes
subtropisches
Klima
mit
7,9
Sonnenstunden
am
Tag
im
Jahresmittel.
Majorca
has
a
temperate
subtropical
climate
with
7.9
hours
of
sunshine
a
day
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Tropische
Archipel
der
Azoren
und
Madeira
weist
ein
subtropisches
Klima
auf.
Tropical
archipelago
of
Azores
and
Madeira
exhibit
a
subtropical
climate.
ParaCrawl v7.1
Der
Ort
Alcudia
hat
ein
mildes
subtropisches
Klima.
The
town
of
Alcudia
has
a
mild
subtropical
climate.
ParaCrawl v7.1
Es
genießt
ein
subtropisches
mediterranes
Klima
mit
sehr
milden
Temperaturen.
It
enjoys
a
subtropical
Mediterranean
climate
with
very
mild
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Queenslands
Gold
Coast
hat
ein
subtropisches
Klima
mit
etwa
300
Sonnentagen
im
Jahr.
Queensland'sÂ
Gold
Coast
Â
has
a
sub-tropical
climate
with
around
300
days
of
sunshine
per
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Insel
zeichnet
sich
durch
regenreiches,
feuchtheißes
und
subtropisches
Klima
aus.
The
island
is
well
known
for
its
wet,
warm,
and
subtropical
climate.
ParaCrawl v7.1
Am
großen
Pool
genießen
Sie
subtropisches
Klima.
With
a
large
pool
to
enjoy
the
subtropical
climate.
ParaCrawl v7.1