Translation of "Strotzt vor" in English
Zudem
strotzt
der
Bericht
vor
unpräzisen
Formulierungen.
Moreover,
the
report
is
full
of
careless
formulations.
Europarl v8
Maria
strotzt
nur
so
vor
Energie,
findest
du
nicht?
Mary
is
full
of
energy,
isn't
she?
Tatoeba v2021-03-10
Putins
aktueller
Kurs
strotzt
vor
ernsten
Gefahren.
Putin’s
current
path
is
strewn
with
grave
hazards.
News-Commentary v14
Mhm,
hier
strotzt
es
vor
Gastfreundschaft
und
guter
Laune.
This
place
certainly
reeks
of
hospitality
and
good
cheer.
OpenSubtitles v2018
Uh,
mein
Mädchen
strotzt
vor
guten
Ideen.
Ooh,
my
girl.
Full
of
good
ideas.
OpenSubtitles v2018
Diese
Hexe
strotzt
nur
so
vor
Kraft
und
will
töten.
This
witch
is
all
juiced
up
and
aiming
to
kill.
OpenSubtitles v2018
Qi
Sha
(Sieben
Tötungen)
strotzt
vor
Kraft.
Qi
Sha
(Seven
Killings)
is
the
Power
Star
OpenSubtitles v2018
Heute
strotzt
die
Burg
vor
Flaggen,
die
nicht
die
meinen
sind.
Today,
my
castle
is
bristling
with
flags
that
aren't
mine.
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
strotzt
vor
Gesundheit,
aber
für
dich
muß
es
schlimm
sein.
My
wife
is
healthy
as
hell,
but
it
must
be
tough
for
you.
OpenSubtitles v2018
Lhr
seid
außergewöhnlich,
ihr
strotzt
nur
so
vor
Intelligenz
und
Kraft...
You're
from
Milan!
You're
extraordinary,
intelligent,
full
of
vitality...
OpenSubtitles v2018
Und
das
Haus
strotzt
bestimmt
vor
versteckten
Fallen.
And
I'm
sure
these
premises
blaze
with
hidden
pitfalls.
OpenSubtitles v2018
Sie
strotzt
vor
Ungenauigkeiten,
Unterstellungen
und
politischer
Torheit.
The
aim
is
to
guarantee
fully,
in
practice
as
well,
the
independent
and
equal
position
of
women
in
society.
EUbookshop v2
Das
Haus
strotzt
nicht
gerade
vor
gutem
Geschmack.
This
is
the
place
where
good
taste
goes
to
die.
OpenSubtitles v2018
Du
strotzt
vor
Witz
eher
vor
Selbstmitleid.
You're
funny
as
fuck.
for
one.
-
Self-pitying.
more
like.
-
Fuck
that.
now.
OpenSubtitles v2018
New
York
strotzt
vor
hoch
aufragenden
Gebäuden.
New
York
bristles
with
towering
buildings.
Tatoeba v2021-03-10
Dieses
Problem
strotzt
vor
Schwierigkeiten
sowohl
psychologischer
wie
wirtschaftlicher
Natur.
This
problem
bristles
with
difficulties
both
psychological
and
economical.
Tatoeba v2021-03-10
Dieses
System
strotzt
vor
Fehlern
und
Nachteilen.
This
system
is
bristling
with
defects
and
drawbacks.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
der
Film
strotzt
nur
so
vor
weiteren
namhaften
Stars.
However,
the
movie
is
full
of
other
well-known
faces.
ParaCrawl v7.1
Mit
breiten
Schultern
und
kantigen
Zügen
strotzt
er
vor
Energie
und
Selbstbewusstsein.
With
broad
shoulders
and
angular
styling,
it
is
brimming
with
energy
and
confidence.
ParaCrawl v7.1
Im
Sommer
strotzt
du
vor
Energie.
In
summer,
you
are
bursting
with
energy.
ParaCrawl v7.1
Diese
Familie
strotzt
vor
Exterieur,
Milchleistung
und
Langlebigkeit.
This
family
bristles
with
conformation,
milk
production
and
longevity.
ParaCrawl v7.1
Die
CD
Hülle
strotzt
vor
Fan-Kunstwerken
und
die
DVD
Menüs
sind
echt
cool.
The
CD
jacket
is
filled
with
fan
art
and
the
DVD
menus
are
really
cool.
ParaCrawl v7.1
Eine
erregende
heiter
fröhliche
Atmosphäre
entsteht
und
strotzt
vor
Bewegung
durch
die
Fabrikhalle.
An
exciting
happy
bright
athmosphere
is
getting
up
teeming
full
of
movement
through
the
factory
hall.
ParaCrawl v7.1
Die
Musik
auf
dem
Album
strotzt
nur
so
vor
Samplingsequenzen
und
Keyboardsounds.
The
music
on
Step
One
is
full
of
sampling
sequences
and
various
keyboard
sounds.
ParaCrawl v7.1
Der
außergewöhnliche
Wacholderbrand
strotzt
nur
so
vor
arktischen
Zutaten.
The
extraordinary
gin
is
full
of
arctic
ingredients.
ParaCrawl v7.1