Translation of "Strecke um" in English

Es ist fast die Hälfte der Strecke um den ganzen Globus.
It's nearly halfway around the globe.
TED2020 v1

Die Strecke stand um 1990 kurz vor der Stilllegung.
Passenger services on the line were closed around 1990.
Wikipedia v1.0

Juli des selbigen Jahres wurde die Strecke um drei Kilometer nach Bolozon verlängert.
On July 6 of the same year, the line was extended 3 km to reach Bolozon.
Wikipedia v1.0

Die Strecke wurde erneuert, um einen festen Stundentakt zu ermöglichen.
For example, the route Giesing-Deisenhofen was upgraded with a second track.
Wikipedia v1.0

Die Strecke ist meist um die 250 km lang.
The route of the race varies, but is often around 250 km long.
Wikipedia v1.0

Die Strecke wurde weiterentwickelt, um das Verletzungsrisiko zu verringern.
The track itself has evolved to minimize the risk of serious injury.
OpenSubtitles v2018

Die Strecke öffnet um eins, wir sind um zwei da.
The track opens at one, we get there at two.
OpenSubtitles v2018

Durch die Umverlegung wurde die Strecke um rund 480 m verlängert.
The deviation extended the line by about 480 m.
WikiMatrix v1

Das ist die Länge der Strecke einmal um das Dreieck herum.
That's the distance around the triangle.
QED v2.0a

Die Gesamtkapazität der Strecke sollte um 60 % steigen.
It was further estimated that the total capacity of the line would be increased by 60%.
WikiMatrix v1

Bei maximaler Beugung des Rumpfes verlängert sich die Strecke um ca. 3 cm.
With the torso at maximum flexion the distance increases by approx. 3 cm.
ParaCrawl v7.1

Fahrtechnisch ist diese Strecke gut um sich im weichen Sand wieder einzufahren.
Technically this circuit well suited to the motorman in the soft sand to get used to.
ParaCrawl v7.1

Die Strecke geht um den gewaltigen Vättern-See in Südschweden.
The event takes place around huge Lake Vättern in southern Sweden.
ParaCrawl v7.1

Zuschauer: Zuschauer sind auf der gesamten Strecke willkommen um die Läufer anzufeuern.
Spectators are welcome on the whole course to cheer on the runners.
ParaCrawl v7.1

Wir haben eine breite Strecke, um die Anforderungen unserer Kunden zu erfüllen.
We have a vast range available to meet our customers' requirements.
ParaCrawl v7.1

Diese Strecke ist ausreichend, um dem Hindernis H auszuweichen.
This distance is sufficient to evade obstacle H.
EuroPat v2

Eine solche Strecke ist ausreichend um das Hüllenmaterial zu verfestigen.
A distance of this nature is sufficient to solidify the casing material.
EuroPat v2

Eine kurze Strecke, um die Wunder unserer Region Seen zu besuchen.
A short distance to visit the wonders of our area lakes.
CCAligned v1

Dies ist die einzige Strecke, um uns zu erreichen.
This is the only route to our hotel.
ParaCrawl v7.1

Die Strecke um die Kotor Bucht herum dauert etwa 30 Minuten länger.
The route around the bay of Kotor takes about 30 minutes longer.
ParaCrawl v7.1

In einer eigenen Gruppe erkundest du die Strecke, um letzte Zweifel auszuräumen.
In a group you explore the route to clear up your doubts.
ParaCrawl v7.1

Die Strecke rund um die Citadelle de Namur war schwer...
The course around the citadelle de Namur was really tough,...
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen jedoch, die Strecke um zwei weitere Anlaufstellen zu verlängern.
However, we recommend extending the route to include two other stops.
ParaCrawl v7.1