Translation of "Strategisch gesehen" in English
Strategisch
gesehen
ist
die
Aufnahme
der
Verhandlungen
ein
überzeugender
Schritt.
The
strategic
case
for
opening
accession
negotiations
is
convincing.
Europarl v8
Strategisch
gesehen
muss
die
langfristige
Perspektive
der
chilenischen
Energiepolitik
gestärkt
und
diversifiziert
werden.
In
strategic
terms,
the
long-term
vision
of
Chile's
energy
policy
needs
to
be
enhanced
and
diversified.
TildeMODEL v2018
Strategisch
gesehen
war
unsere
Position
in
der
Hrushevskogo-Straße
nachteilhaft.
Strategically
our
position
on
Hrushevskogo
Street
was
very
unfavorable.
OpenSubtitles v2018
Strategisch
gesehen
ist
es
ein
Totalverlust.
Strategically
speaking,
it's
an
absolute
loss.
OpenSubtitles v2018
Strategisch
gesehen,
darf
die
Fünfte
Kolonne
nicht
wie
Terroristen
dastehen.
Strategically,
we
can't
have
Fifth
Column
coming
off
like
terrorists.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
strategisch
gesehen
wichtig
bei
der
Integration
neuer
Marken
in
Atos?
What
is
strategically
important
when
integrating
new
brands
into
Atos?
CCAligned v1
Strategisch
gesehen
treffen
bei
Gibraltar
der
Atlantische
Ozean
und
das
Mittelmeer
aufeinander.
It
is
strategically
located
at
the
crossroads
of
the
Atlantic
Ocean
and
the
Mediterranean
Sea.
ParaCrawl v7.1
Strategisch
gesehen
erreichten
die
Alliierten
ihre
Ziele
mit
der
Operation.
Strategically,
Husky
achieved
the
goals
set
out
for
it
by
Allied
planners.
ParaCrawl v7.1
Strategisch
gesehen
ist
dies
für
die
Länder
keine
interessante
Position.
Strategically,
it
is
not
an
interesting
position
for
these
countries.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Größe
her
und
strategisch
gesehen
spielt
sie
eine
Schlüsselrolle.
It
plays
a
key
role
both
because
of
its
size
and
its
strategic
position.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatenlosigkeit
Europas
gegenüber
Afrika
kann
die
Union
strategisch
gesehen
teuer
zu
stehen
kommen.
The
Union
may
find
there
is
a
heavy
strategic
price
to
pay
for
European
inertia
vis-à-vis
Africa.
Europarl v8
Strategisch
gesehen
positionieren
sich
viele
Unternehmen
bloß,
um
den
Profit
in
jeder
Hinsicht
zu
maximieren.
Strategically
many
companies
are
merely
positioning
themselves
to
maximise
profit
at
any
turn.
ParaCrawl v7.1
Qualitätspolitik
ist
auch
strategisch
gesehen
sehr
wichtig,
da
genau
darin
der
Mehrwert
der
europäischen
landwirtschaftlichen
Güter
auf
dem
globalen
Markt
besteht.
At
the
same
time,
quality
policy
is
of
strategic
importance,
as
it
is
primarily
on
this
that
the
added
value
of
European
agricultural
goods
on
the
global
markets
rests.
Europarl v8
Unter
diesem
Gesichtspunkt
muss
alles
getan
werden,
um
die
Entscheidung
des
Europäischen
Rates
von
Lissabon,
bestätigt
durch
den
Europäischen
Rat
von
Stockholm
-
der
strategisch
gesehen
Wirtschaftswachstum,
die
Verbesserung
der
Qualität
der
Arbeitsplätze
und
einen
größeren
sozialen
Zusammenhalt
auf
die
gleiche
Ebene
stellt
-,
für
alle
Realität
werden
zu
lassen,
damit
letztlich
jeder
ohne
Ausnahme
Zugang
hat
sowohl
zu
der
sozialen
Befähigung
als
Bürger
als
auch
zu
der
fachlichen
Befähigung
als
wirtschaftlicher
Produzent.
In
this
context,
we
must
do
everything
we
can
to
ensure
that
the
decision
of
the
Lisbon
European
Council,
confirmed
by
the
Stockholm
European
Council
-
which,
in
strategic
terms,
places
economic
growth,
better
employment
and
greater
social
cohesion
on
an
equal
footing
-
becomes
a
reality
for
all
and
that
finally,
everyone,
without
a
single
exception,
has
access
both
to
the
social
skills
required
by
citizens
and
the
professional
skills
required
by
economic
producers.
Europarl v8
Historisch,
moralisch,
politisch
oder
strategisch
gesehen
haben
wir
kein
Recht,
das
frei
und
demokratisch
formulierte
Ersuchen
dieser
zehn
Länder
abzulehnen,
gleichberechtigt
am
Aufbau
dieser
Einheit
teilzunehmen.
We
have
no
historic,
moral,
political
or
strategic
right
to
refuse
the
freely
and
democratically
formulated
request
of
the
ten
nations
to
participate
on
an
equal
footing
in
the
construction
of
this
entity.
Europarl v8
Unsere
Ansichten
über
den
Irak
mögen
durchaus
verschieden
sein,
was
sie
in
der
Tat
auch
sind,
strategisch
gesehen
sind
wir
jedoch
Verbündete.
Our
opinions
on
Iraq
may
well
differ,
and
indeed
they
do,
but
in
strategic
terms
we
are
allies.
Europarl v8
Strategisch
gesehen
gibt
es
kein
anderes
Land
und
keine
Ländergruppe,
die
imstande
wäre,
die
USA
zu
ersetzen.
In
strategic
terms,
no
other
country
or
group
of
countries
has
the
capacity
to
replace
the
US.
News-Commentary v14
Strategisch
gesehen
ist
China
keine
revisionistische
Macht,
sondern
vielmehr
eine
“zufriedene”,
eine
Status-quo-Macht.
In
strategic
terms,
China
is
not
a
revisionist
power,
but
instead
a
“satisfied,”
status-quo
power.
News-Commentary v14
Mit
anderen
Worten:
Wenn
die
Türkei
objektiv
und
strategisch
gesehen
für
die
EG
ein
notwendiger
Partner
ist,
so
sollte
durch
die
Weiterentwicklung
der
Beziehungen
die
gegenwärtige
Phase
überwunden
werden,
die
von
ständigen
Prüfungen
und
auf
vorgefaßten
Meinungen
beruhendem
Mißtrauen
belastet
ist,
und
der
Qualitätssprung
gewagt
werden,
der
für
die
vollständige
Anwendung
des
Assoziierungsabkommens
erforderlich
ist.
In
other
words,
if
Turkey
is
indeed
an
essential
strategic
partner
of
the
EC,
relations
should
move
beyond
the
current
stalemate,
marked
by
continual
examination
and
diffidence
based
on
prejudice,
and
make
the
qualitative
leap
forward
needed
if
the
Association
Agreement
is
to
be
fully
implemented.
TildeMODEL v2018
Strategisch
gesehen
ist
die
Türkei
durch
ihre
Nähe
zum
Nahen
und
Mittleren
Osten
und
zum
Balkan,
aber
insbesondere
zu
Mittelasien
und
dem
Kaukasus
auch
weiterhin
ein
überaus
wichtiger
Faktor.
Turkey
remains
of
key
strategic
importance
not
only
because
of
its
vicinity
to
the
Middle
East
and
the
Balkans
but
first
and
foremost
because
it
lies
adjacent
to
Central
Asia
and
the
Caucasus.
TildeMODEL v2018
Strategisch
gesehen
sollte
die
geplante
Initiative
darauf
abzielen,
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
mit
einem
Rahmen
für
Aktivitäten
im
Sportbereich
auf
EU-Ebene
auszustatten
und
so
die
Durchführung
von
Maßnahmen
auf
der
Grundlage
des
Artikels
165
AEUV
zu
ermöglichen.
In
strategic
terms,
the
planned
initiative
should
aim
at
providing
the
Commission
and
the
Member
States
with
a
framework
for
EU-level
activities
in
the
field
of
sport
that
should
foresee
actions
to
be
carried
out
on
the
basis
of
Article
165
TFEU.
TildeMODEL v2018
Langfristig
ist
sie,
sofern
wir
an
unseren
Werten
und
Prinzipien
festhalten,
wirtschaftlich,
demografisch,
politisch
und
strategisch
gesehen
auf
„unserer“
Seite.
In
the
long
run
–
economically,
demographically,
politically,
strategically
–
time
is
on
“our”
side,
if
we
stick
to
our
values
and
our
principles.
News-Commentary v14
Ein
absolut
vernünftiger
Vorschlag,
der
strategisch
gesehen
vor
allem
wegen
der
Falklands,
aber
wenn
jemand
anstünde
für
das
Generalsekretärsamt
des
Commonwealth...
Absolutely
sensible
strategically,
of
course,
and
a
great
help
with
the
Falklands,
but
if
one
were
in
line
for
Secretary-General
of
the
Commonwealth...
OpenSubtitles v2018