Translation of "Strafe für" in English
Das
ist
keine
Strafe
für
das
größte
Land,
Deutschland.
That
is
not
a
punishment
for
the
biggest
country,
Germany.
Europarl v8
Die
Strafe
für
den
Verstoß
wird
entsprechend
geltendem
mauritischem
Recht
festgesetzt.
The
penalty
for
the
infringement
shall
be
as
provided
in
the
Mauritius
legislation
in
force.
DGT v2019
Die
Strafe
für
den
Verstoß
wird
von
Mauritius
nach
geltendem
mauritischem
Recht
festgesetzt.
Mauritius
shall
notify
the
Union
and
the
flag
State
authorities
within
24
hours
of
any
detention
of
a
Union
vessel
holding
a
fishing
authorisation.
DGT v2019
Es
gibt
Empfehlungen,
die
Strafe
für
Menschenschmuggel
zu
verschärfen.
It
has
been
proposed
that
the
penalties
for
trafficking
in
human
beings
be
made
more
severe.
Europarl v8
Die
beste
demokratische
Strafe
für
Politiker
ist,
sie
nicht
wiederzuwählen.
The
best
democratic
punishment
for
politicians
is
not
to
re-elect
them.
News-Commentary v14
Die
Strafe
für
illegale
Downloads
beginnt
am
1.
Oktober.
The
penalty
of
illegal
downloads
starts
from
October
1.
GlobalVoices v2018q4
Es
gibt
keine
Strafe
für
Glaubensabfall.
There
is
no
punishment
on
apostasy.
TED2013 v1.1
Es
gibt
keine
Strafe
für
persönliche
Dinge
wie
trinken
von
Alkohol.
There
is
no
punishment
on
personal
things
like
drinking.
TED2013 v1.1
Tom
wird
seine
gerechte
Strafe
für
seine
Verbrechen
erhalten.
Tom
will
be
brought
to
justice
for
his
crimes.
Tatoeba v2021-03-10
Da
erfaßte
ihn
Allah
zur
Strafe
für
jene
und
diese
Tat.
So
God
seized
him
for
the
punishment
of
the
Hereafter
and
this
world.
Tanzil v1
Kostet
die
ewige
Strafe
für
das,
was
ihr
zu
tun
pflegtet.
Taste
the
torment
abiding
for
that
which
ye
have
been
working.
Tanzil v1