Translation of "Straßenseite wechseln" in English
Wenn
du
mir
noch
mal
begegnest,
solltest
du
die
Straßenseite
wechseln.
Yo...
you
ever
see
me
again...
nigga,
cross
the
street.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
das
nächste
Mal
wird
sie
die
Straßenseite
wechseln.
I
think
she’ll
cross
the
street
next
time.
EUbookshop v2
Sonst
wird
er
nämlich
die
Straßenseite
wechseln,
wenn
er
dich
sieht.
Otherwise
he'll
cross
the
street
when
he
sees
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
zur
anderen
Straßenseite
wechseln
die
nun
für
beide
Richtungen
benutzt
wird.
We
had
to
use
the
other
side
of
the
road,
which
is
being
used
now
for
both
ways
now.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
einfach
nur
die
Straßenseite
wechseln.
All
you
have
to
do
is
cross
the
street.
ParaCrawl v7.1
In
Faistenoy
muss
man
dann
die
Straßenseite
wechseln,
der
Wanderweg
führt
dann
in
den
Wald.
In
Faistenoy,
you
have
to
change
the
street
side,
the
path
continues
in
the
wood.
ParaCrawl v7.1
Sollten
wir
uns
wiedersehen,
auf
einer
Straße
im
Abendlicht,
wirst
du
deinen
Schritt
beschleunigen,
und
ich
werde
die
Straßenseite
wechseln
und
so
tun,
als
hätte
ich
dich
nicht
gesehen.
And
if
we
should
meet
again
on
a
street
one
evening,
you
will
pick
up
your
pace,
and
I
will
cross
the
street,
as
if
I
hadn't
seen
you.
OpenSubtitles v2018
Ursprünglich
verlief
der
Bach
auf
dieser
Seite
bis
zur
Sieveringer
Pfarrkirche,
bog
danach
hinter
die
rechte
Häuserzeile
ab
um
ab
der
Brechergasse
in
diagonalem
Verlauf
wieder
auf
die
gegenüberliegende
Straßenseite
zu
wechseln.
Originally,
the
Arbesbach
continued
along
this
side
of
the
street
as
far
as
the
Sievering
parish
church,
where
it
turned
off
behind
the
right-hand
line
of
houses
before
diagonally
crossing
to
the
opposite
side
of
the
street
again
at
the
Brechergasse.
WikiMatrix v1
Eine
Menge
Altbauten,
lustige
Leute
zu
jeder
Tageszeit,
bunt,
hier
und
da
eine
seltsam
anmutende
Kneipe,
niedliche
Läden
in
den
Seitenstraßen
und
es
gibt
einen
ganz
faszinierenden
Straßenabschnitt,
bei
dem
die
Baustellen
so
ungünstig
platziert
sind,
dass
man
alle
zehn
Meter
die
Straßenseite
wechseln
muss.
A
lot
of
nice
old
buildings,
funny
people
at
day
and
night,
colourful,
here
and
there
a
quirky
old
drinking
hole,
cute
little
shops
in
the
side
streets,
and
there’s
this
fascinating
part
of
the
street
where
the
construction
sites
are
located
so
unfortunate
that
you
have
to
change
sides
every
few
steps.
ParaCrawl v7.1
Anhand
des
Neigungswinkels
303
und
der
Position
des
Zweirads
201,
401,
501
lässt
sich
in
einigen
Fahrsituationen
bereits
herleiten
(siehe
Figur
5),
ob
das
Zweirad
501
im
weiteren
Verlauf
die
Straßenseite
502,
503
wechseln
und
auf
die
Straßenseite
503
des
Gegenverkehrs
kommen
wird.
On
the
basis
of
angle
of
inclination
303
and
the
position
of
two-wheeler
201,
401,
501,
it
may
already
be
derived
in
some
travel
situations
(see
FIG.
5)
whether
two-wheeler
501
will
change
road
side
502,
503
in
the
further
course
and
will
move
onto
road
side
503
of
the
oncoming
traffic.
EuroPat v2
Wenn
du
von
einem
Hund
angegriffen
wurdest,
entwickelst
du
vielleicht
die
Gewohnheit,
die
Straßenseite
zu
wechseln,
sobald
du
einen
Hund
siehst.
If
you
were
attacked
by
a
dog,
you
might
develop
a
habit
of
crossing
the
street
when
you
see
someone
walking
a
dog.
ParaCrawl v7.1
Ich
fand
es
gut,
diese
Erfahrung
gemacht
zu
haben
und
würde
meinen
Kollegen
raten,
einmal
die
Straßenseite
zu
wechseln
und
in
der
Politik
zu
arbeiten.
I
thought
it
was
a
good
thing
that
I
had
gathered
this
experience
and
would
advise
my
colleagues
to
take
a
walk
on
the
other
side
of
the
street
for
once
and
work
in
politics.
ParaCrawl v7.1
Seit
frühester
Kindheit
wusste
Eliezer
Wiesel,
dass
er
die
Straßenseite
wechseln
musste,
wenn
er
an
einer
Kirche
vorbeikam,
denn
im
Shtetl
ging
das
Gerücht
von
der
Entführung
jüdischer
Kinder
um.
Eliezer
Wiesel
knew
as
a
child
that
he
had
to
cross
the
street
when
coming
upon
a
church,
because
the
shtetl
was
rife
with
rumors
about
the
kidnaping
of
Jewish
children.
ParaCrawl v7.1
Besonderes
Highlight
der
Kollektion:
die
übergroße
weiße
Weste,
die
einen
so
dermaßen
kastenförmigen
Oberkörper
macht,
dass
selbst
die
Klitschko-Brothers
bei
diesem
Anblick
die
Straßenseite
wechseln
würden.
Highlight
of
this
collection:
the
oversized
white
vest
that
creates
such
a
bulky
and
square
upper
body
that
even
the
Klitschko
brothers
would
cross
the
street
when
they
saw
someone
wearing
it.
ParaCrawl v7.1
Dank
Gerhard
Langs
mobilem
Zebrastreifen
konnte
eine
600-Personen-Prozession
durch
die
Straßen,
Hinterhöfe,
Parkplätze
im
Stadtzentrum
Kassels
ganz
im
Sinne
der
allgemeinen
Verkehrsordnung
überall
die
Straßenseite
wechseln.
Thanks
to
Gerhard
Lang‘s
mobile
zebra,
a
600-person
procession
through
the
streets,
alleys,
backyards
and
car
parks
of
Kassel
was
able
to
cross
streets
without
jaywalking.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
nicht
extra
den
Kontakt
mit
Hunden
suchen,
aber
versuche
einfach,
nicht
die
Straßenseite
zu
wechseln,
wenn
du
einen
siehst.
You
don't
need
to
seek
out
dogs,
but
try
to
stop
crossing
the
street
when
you
see
one
coming.
ParaCrawl v7.1
Und
überall,
wo
sich
Tümpel
gebildet
hatten,
fehlten
nicht
die
Hinweisschilder,
dass
hier
Amphibien
die
Strassenseite
wechseln
können.
And
everywhere,
where
ponds
were
built
signs
were
not
missing
pointing
out,
that
here
amphibians
could
cross
the
street.
ParaCrawl v7.1