Translation of "Wechseln sie in" in English

Durch Aktivierung der Werkzeugleiste wechseln Sie in den normalen Anzeigemodus.
Activating the annotating toolbar will make you switch to the Normal Mode.
KDE4 v2

Wechseln Sie keine Bestandteile in der Packung aus.
Do not substitute any components in the dose pack.
EMEA v3

Mein Freund, wechseln Sie mir $200 in Jetons, bitte.
My friend, $200 in chips, please?
OpenSubtitles v2018

Sie wollte immer den Verhörraum wechseln, weil sie in den da wollte.
And why she was always asking to switch rooms,
OpenSubtitles v2018

Bitte wechseln Sie diese Banknoten in Münzen.
Please change these bills into coins.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte wechseln Sie diesen Geldschein in Münzen.
Please change this bill into coins.
Tatoeba v2021-03-10

Wechseln Sie in Sekunden zur nächsten Farbe und damit zum nächsten Projekt.
Switch to the next colour and, with it, to the next project.
CCAligned v1

Wechseln Sie anschließend in die Registerkarte Sprachen und klicken Sie auf Neu...
Then go to the Languages tab and click New... .
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie in der Literaturverwaltung zu dem Titel, der die Rezension enthält.
In the Reference Editor, switch to the reference by Author A.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie in die Projektplanung, um einer Aufgabe einen Checkpoint zuzuweisen.
As previously mentioned, checkpoints belong to a specific task.
ParaCrawl v7.1

Zur Zertifikaterstellung wechseln Sie in die WEBconfig des LANCOM -Gerätes.
To create your certificates, navigate to the WEBconfig of the LANCOM device.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie in das TeilnehmerTab, um die Teilnehmerattribute zu konfigurieren.
Configure the Participants attributes in the Participants tab.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie zunächst in das /opt Verzeichnis:
First, switch to the /opt directory:
CCAligned v1

Für ein besseres Erlebnis, wechseln Sie bitte in den Landschafts-Modus.
To improve your experience, please turn your device to landscape mode.
CCAligned v1

Hier wechseln Sie in Ihre zuvor ausgestellte persönliche Ausrüstung.
Here you will change into your personal equipment issued earlier.
CCAligned v1

Wechseln Sie in den milden, natürlichen Shampoos statt.
Switch to mild, natural shampoos instead.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie in das Tab Sonstiges, um weitere Filterkriterien zu konfigurieren.
Switch to the tab "miscellaneous" to set up further screen criteria.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie hierzu in den Einstellungen auf die Seite Erweitert.
Switch to the settings with Advanced.
ParaCrawl v7.1

Mit der Schaltfläche Weiter wechseln Sie in den Screen Inventurerfassung .
By clicking the Next button you switch to the Enter Actuals screen.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie in die Registerkarte Sicherheit und wählen Sie die entsprechende Zone aus.
Go to the Security tab and select the respective zone.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie mit cd / in das Basisverzeichnis.
Use cd / to switch to the base directory.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie in die Listenansicht für eine detailliertere Übersicht der Suchergebnisse.
Switch to a list view for a more detailed overview of search results.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie in der oberen Menüleiste zum Menüpunkt Katalog.
In the top menu bar, go to the Catalog menu item.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie in die Standardsprache, um solche Inhalte bearbeiten zu können.
Switch to the default language if you need to edit these.
ParaCrawl v7.1

Optional: Wechseln Sie in die Ansicht der Meldungen.
Optional: Switch to the view of the messages.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie in den Bereich „Projekte“.
Go to the "Projects" section.
ParaCrawl v7.1

Wechseln Sie in Ihrem AdWords-Konto zum Tab Kampagnen .
Go to the Campaigns tab in your AdWords account.
ParaCrawl v7.1

Vom Liegestuhl am See wechseln Sie direkt in den Konzertsaal.
From the deckchair by the lake, you can switch directly to the concert hall.
ParaCrawl v7.1