Translation of "Wechseln sie in" in English
Durch
Aktivierung
der
Werkzeugleiste
wechseln
Sie
in
den
normalen
Anzeigemodus.
Activating
the
annotating
toolbar
will
make
you
switch
to
the
Normal
Mode.
KDE4 v2
Wechseln
Sie
keine
Bestandteile
in
der
Packung
aus.
Do
not
substitute
any
components
in
the
dose
pack.
EMEA v3
Mein
Freund,
wechseln
Sie
mir
$200
in
Jetons,
bitte.
My
friend,
$200
in
chips,
please?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte
immer
den
Verhörraum
wechseln,
weil
sie
in
den
da
wollte.
And
why
she
was
always
asking
to
switch
rooms,
OpenSubtitles v2018
Bitte
wechseln
Sie
diese
Banknoten
in
Münzen.
Please
change
these
bills
into
coins.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
wechseln
Sie
diesen
Geldschein
in
Münzen.
Please
change
this
bill
into
coins.
Tatoeba v2021-03-10
Wechseln
Sie
in
Sekunden
zur
nächsten
Farbe
und
damit
zum
nächsten
Projekt.
Switch
to
the
next
colour
and,
with
it,
to
the
next
project.
CCAligned v1
Wechseln
Sie
anschließend
in
die
Registerkarte
Sprachen
und
klicken
Sie
auf
Neu...
Then
go
to
the
Languages
tab
and
click
New...
.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
in
der
Literaturverwaltung
zu
dem
Titel,
der
die
Rezension
enthält.
In
the
Reference
Editor,
switch
to
the
reference
by
Author
A.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
in
die
Projektplanung,
um
einer
Aufgabe
einen
Checkpoint
zuzuweisen.
As
previously
mentioned,
checkpoints
belong
to
a
specific
task.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zertifikaterstellung
wechseln
Sie
in
die
WEBconfig
des
LANCOM
-Gerätes.
To
create
your
certificates,
navigate
to
the
WEBconfig
of
the
LANCOM
device.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
in
das
TeilnehmerTab,
um
die
Teilnehmerattribute
zu
konfigurieren.
Configure
the
Participants
attributes
in
the
Participants
tab.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
zunächst
in
das
/opt
Verzeichnis:
First,
switch
to
the
/opt
directory:
CCAligned v1
Für
ein
besseres
Erlebnis,
wechseln
Sie
bitte
in
den
Landschafts-Modus.
To
improve
your
experience,
please
turn
your
device
to
landscape
mode.
CCAligned v1
Hier
wechseln
Sie
in
Ihre
zuvor
ausgestellte
persönliche
Ausrüstung.
Here
you
will
change
into
your
personal
equipment
issued
earlier.
CCAligned v1
Wechseln
Sie
in
den
milden,
natürlichen
Shampoos
statt.
Switch
to
mild,
natural
shampoos
instead.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
in
das
Tab
Sonstiges,
um
weitere
Filterkriterien
zu
konfigurieren.
Switch
to
the
tab
"miscellaneous"
to
set
up
further
screen
criteria.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
hierzu
in
den
Einstellungen
auf
die
Seite
Erweitert.
Switch
to
the
settings
with
Advanced.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Schaltfläche
Weiter
wechseln
Sie
in
den
Screen
Inventurerfassung
.
By
clicking
the
Next
button
you
switch
to
the
Enter
Actuals
screen.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
in
die
Registerkarte
Sicherheit
und
wählen
Sie
die
entsprechende
Zone
aus.
Go
to
the
Security
tab
and
select
the
respective
zone.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
mit
cd
/
in
das
Basisverzeichnis.
Use
cd
/
to
switch
to
the
base
directory.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
in
die
Listenansicht
für
eine
detailliertere
Übersicht
der
Suchergebnisse.
Switch
to
a
list
view
for
a
more
detailed
overview
of
search
results.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
in
der
oberen
Menüleiste
zum
Menüpunkt
Katalog.
In
the
top
menu
bar,
go
to
the
Catalog
menu
item.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
in
die
Standardsprache,
um
solche
Inhalte
bearbeiten
zu
können.
Switch
to
the
default
language
if
you
need
to
edit
these.
ParaCrawl v7.1
Optional:
Wechseln
Sie
in
die
Ansicht
der
Meldungen.
Optional:
Switch
to
the
view
of
the
messages.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
in
den
Bereich
„Projekte“.
Go
to
the
"Projects"
section.
ParaCrawl v7.1
Wechseln
Sie
in
Ihrem
AdWords-Konto
zum
Tab
Kampagnen
.
Go
to
the
Campaigns
tab
in
your
AdWords
account.
ParaCrawl v7.1
Vom
Liegestuhl
am
See
wechseln
Sie
direkt
in
den
Konzertsaal.
From
the
deckchair
by
the
lake,
you
can
switch
directly
to
the
concert
hall.
ParaCrawl v7.1