Translation of "Stolze" in English
Die
EU
kann
leider
nicht
auf
eine
stolze
Tradition
der
Transparenz
verweisen.
The
EU
does
not
have
a
proud
tradition
of
transparency.
Europarl v8
Das
ist
wohl
kaum
eine
positive
Aussicht
für
eine
stolze
Nation.
This
is
hardly
a
positive
vision
for
a
proud
nation.
Europarl v8
Estland
hat
stolze
Traditionen
und
alle
Voraussetzungen
für
einen
Erfolg.
Estonia
has
proud
traditions
and
all
the
prerequisites
of
success.
Europarl v8
Susan
ist
stolze
Besitzerin
eines
kleinen
Solarsystems.
So
Susan
is
a
proud
owner
of
a
small
solar
system.
TED2020 v1
Eben
diese
stolze
Geschichte
wird
von
europäischen
und
amerikanischen
Politikern
ignoriert.
It
is
this
proud
history
that
European
and
American
politicians
are
ignoring.
News-Commentary v14
Wie
eine
stolze
Großmutter
blättert
sie
in
ihrem
Album
mit
zahlreichen
Fotos.
Like
a
proud
grandmother,
she
scrolls
through
her
digital
photo
album..
GlobalVoices v2018q4
Dies
ist
der
stolze
Besitzer
einer
wunderschönen
Kotpille.
So
this
is
a
very
proud
owner
of
a
beautiful
dung
ball.
TED2020 v1
Stattdessen
stehe
ich
heute
hier,
als
stolze
Absolventin
des
Middlebury
College.
Instead,
I
stand
here
a
proud
graduate
of
Middlebury
College.
TED2020 v1
Kanji
Maya
ist
eine
stolze
Mutter.
Kanji
Maya,
she's
a
mother,
and
a
proud
one.
TED2020 v1
Dies
ist
zwar
eine
stolze
Leistung,
reicht
aber
bei
weitem
nicht
aus.
This
represents
a
major
achievement
but
still
falls
far
short
of
what
is
needed.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
zwar
eine
stolze
Leistung,
reicht
jedoch
bei
weitem
nicht
aus.
Even
if
this
represents
a
major
achievement,
this
falls
far
short
of
what
is
needed.
TildeMODEL v2018
Zypern
ist
heute
mehr
denn
je
eine
stolze
unabhängige
Insel.
Cyprus
is
today
more
than
ever
a
proud
and
independent
island.
TildeMODEL v2018
Und
jetzt
wird
sie
bald
selbst
eine
stolze
Mutter
sein.
And
now
she
soon
will
be
a
proud
mother
herself.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
eine
sehr
stolze
Familie,
Mr.
Evans.
We
are
a
very
proud
family,
Mr
Evans.
OpenSubtitles v2018
Tujunga
spricht
die
stolze
Sprache
der
Jugend.
Tujunga
uses
the
proud
language
of
youth.
OpenSubtitles v2018
Vergiss
nicht,
Elefanten
sind
eine
stolze
Rasse.
Remember,
you
come
of
a
proud
race.
OpenSubtitles v2018
Europa
blickt
auf
eine
lange
und
stolze
Tradition
der
humanitären
Hilfe
zurück.
Europe
has
a
long
and
proud
tradition
of
humanitarian
service.
TildeMODEL v2018