Translation of "Stoffe und gemische" in English
Dazu
sollen
die
Tausende
uns
umgebenden
Stoffe
und
Gemische
eingestuft
und
gekennzeichnet
werden.
The
aim
is
to
classify
and
label
the
thousands
of
substances
and
mixtures
which
surround
us.
Europarl v8
Erstens
harmonisiert
sie
die
Einstufungs-,
Kennzeichnungs-
und
Verpackungsvorschriften
für
Stoffe
und
Gemische.
First,
it
harmonises
the
classification,
labelling
and
packaging
rules
for
substances
and
mixtures.
TildeMODEL v2018
Teil
1
enthält
besondere
Vorschriften
für
die
Kennzeichnung
bestimmter
eingestufter
Stoffe
und
Gemische.
Part
1
contains
special
rules
for
the
labelling
of
certain
classified
substances
and
mixtures.
DGT v2019
Für
Stoffe
und
Gemische,
die
bei
Raumtemperatur
instabil
sind,
beispielsweise
Acetylen.
For
substances
and
mixtures
which
are
unstable
at
ambient
temperatures,
such
as
acetylene.
DGT v2019
Die
Sicherheitsbewertung
der
Stoffe
und/oder
Gemische
umfasst
drei
wesentliche
Schritte:
The
safety
evaluation
of
substances
and/or
mixtures
consists
of
three
main
steps:
DGT v2019
Die
Einstufungsverfahren
für
selbstzersetzliche
Stoffe
und
Gemische
entfallen,
The
classification
procedures
for
self-reactive
substances
and
mixtures
need
not
be
applied
if:
DGT v2019
Die
Verordnung
gilt
für
Stoffe
und
Gemische.
The
Regulation
applies
to
substances
and
mixtures.
TildeMODEL v2018
Die
Verpackung
als
gefährlich
eingestufter
Stoffe
und
Gemische
entspricht
folgenden
Anforderungen:
Substances
and
mixtures
classified
as
hazardous
shall
be
contained
in
packaging
that
shall
satisfy
the
following
requirements:
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
gilt
für
die
in
den
Anhängen
aufgeführten
Stoffe
und
ihre
Gemische.
This
Regulation
applies
to
the
substances
listed
in
the
Annexes
and
mixtures
containing
such
substances.
TildeMODEL v2018
Anhang
XVII
enthält
Beschränkungen
für
bestimmte
gefährliche
Stoffe,
Gemische
und
Erzeugnisse.
Annex
XVII
contains
restrictions
for
certain
dangerous
substances,
mixtures
and
articles.
TildeMODEL v2018
Gleiches
gilt
für
Stoffe
und
Gemische,
die
hergestellte
Nanomaterialien
enthalten.
The
same
applies
to
substances
and
mixtures
that
contain
manufactured
nanomaterials.
ParaCrawl v7.1
Kann
für
Stoffe
und
Gemische
verwendet
werden.
Can
be
used
to
assess
both
substances
and
products.
CCAligned v1
Stoffe
und
Gemische,
die
der
zollamtlichen
Überwachung
unterliegen,
Substances
and
mixtures
which
are
subject
to
customs
supervision;
CCAligned v1
Stoffe
und
Gemische
können
eine
Gefahr
für
Gewässer
sein.
Substances
and
mixtures
can
pose
a
hazard
to
water
bodies.
ParaCrawl v7.1
Bezieht
sich
die
CLP-Verordnung
auf
alle
Stoffe
und
Gemische?
Does
the
CLP
regulation
include
all
substances
and
mixtures?
ParaCrawl v7.1
Diese
SDB-Anforderungen
gelten
für
Stoffe
und
Gemische,
nicht
jedoch
für
Erzeugnisse.
Those
SDS
requirements
do
apply
to
substances
and
preparations,
and
not
to
articles.
ParaCrawl v7.1
Stoffe
und
Gemische
werden
erst
dann
in
Verkehr
gebracht,
wenn
sie
dieser
Verordnung
entsprechen.
Substances
and
mixtures
shall
not
be
placed
on
the
market
unless
they
comply
with
this
Regulation.
DGT v2019
In
Ausnahmefällen
können
Stoffe
und
Gemische
jedoch
auch
unverpackt
an
die
breite
Öffentlichkeit
abgegeben
werden.
However,
in
exceptional
circumstances,
substances
and
mixtures
may
also
be
supplied
to
the
general
public
unpackaged.
DGT v2019
Gemäß
den
Bestimmungen
in
den
nachstehenden
Unterkriterien
darf
das
Endprodukt
keine
gefährlichen
Stoffe
und
Gemische
enthalten.
In
the
case
of
products
used
both
indoors
and
outdoors
the
strictest
SVOC
limit
value
for
indoor
paints
shall
prevail.
DGT v2019
Mindestens
folgende
Stoffe,
Gemische
und
Bauteile
müssen
aus
getrennt
gesammelten
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten
entfernt
werden:
As
a
minimum
the
following
substances,
mixtures
and
components
have
to
be
removed
from
any
separately
collected
WEEE:
DGT v2019
Der
in
der
vorliegenden
Methode
beschriebene
Test
ermöglicht
die
Feststellung
ätzend
wirkender
chemischer
Stoffe
und
Gemische.
The
test
described
in
this
method
allows
the
identification
of
corrosive
chemical
substances
and
mixtures.
DGT v2019
Stoffe
und
Gemische,
die
in
Berührung
mit
Wasser
entzündbare
Gase
entwickeln
(Abschnitt
2.12)
Substances
and
mixtures
which,
in
contact
with
water,
emit
flammable
gases
(section
2.12)
DGT v2019
Solche
Stoffe
und
Gemische
sollten
somit
ebenfalls
als
Komponentenmaterialien
für
Düngeprodukte
mit
CE-Kennzeichnung
geregelt
werden.
Such
substances
and
mixtures
should
therefore
also
be
regulated
as
component
materials
for
CE
marked
fertilising
products.
TildeMODEL v2018
Einige
Stoffe
und
Gemische,
wie
Kosmetikprodukte,
fallen
nicht
in
den
Geltungsbereich
der
CLP-Verordnung.
Some
substances
and
mixtures,
such
as
cosmetic
products,
are
outside
the
scope
of
the
CLP
Regulation.
ParaCrawl v7.1
Als
Duftstoffe
bzw.
Riechstoffe
bzw.
Parfümöle
können
alle
dafür
bekannten
Stoffe
und
Gemische
eingesetzt
werden.
Any
substances
and
mixtures
known
for
this
purpose
may
be
used
as
scents
or
odorants
or
perfume
oils.
EuroPat v2