Translation of "Stoffe und materialien" in English
Die
in
diesen
Produkten
enthaltenen
Stoffe
und
Materialien
bergen
allerdings
Risiken
in
sich.
The
substances
and
materials
in
these
products,
however,
do
carry
a
risk.
Europarl v8
Außerdem
wurden
nur
edle
Stoffe
und
Materialien
verwendet.
In
addition,
only
fine
fabrics
and
materials
were
used.
ParaCrawl v7.1
Sie
wählen
Farbe,
Stoffe
und
Materialien.
You
choose
color,
fabrics
and
materials.
CCAligned v1
Der
Hingucker
ist
der
wundervolle
Mix
der
Stoffe
und
Materialien.
Remarkable
is
the
mix
of
the
beautiful
fabrics
and
materials.
CCAligned v1
Der
Preis
bezieht
sich
auf
die
hier
dargestellten
Stoffe,
Farben
und
Materialien.
The
price
refers
to
the
materials,
colors
and
materials
as
shown
in
the
images.
CCAligned v1
Sie
entwickeln
und
erproben
neue
Stoffe
und
Materialien.
They
develop
and
test
new
substances
and
materials.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
gegen
folgende
Stoffe
und
Materialien
allergisch:
I
am
allergic
to
the
following
fabrics
and
materials:
ParaCrawl v7.1
Die
verwendeten
Stoffe
und
Materialien
werden
sorgfältig
ausgewählt
und
sind
besonders
strapazierfähig.
The
fabrics
and
materials
used
are
carefully
selected
and
durable.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Produktionsprozess
setzen
wir
vorrangig
umweltschonende
und
recycelbare
Stoffe
und
Materialien
ein.
CDA
predominantly
employ
environmentally
friendly
and
recyclable
substances
and
materials
in
our
production
process.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Umsetzung
kamen
besondere
Stoffe
und
Materialien
zum
Einsatz.
Special
fabrics
and
materials
were
used
during
production.
ParaCrawl v7.1
Wirklich
unempfindlich
kann
man
die
verwendeten
Stoffe
und
Materialien
umschreiben.
The
substances
and
materials
used
can
be
described
as
really
insensitive.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltige
Bademodenlabels
hingegen
verwenden
GOTS
zertifizierte
Stoffe,
Fairtrade
Materialien
und
Recycling-Fasern.
However,
sustainable
swimwear
labels
use
GOTS
certified
fabrics,
Fairtrade
materials
and
recycled
fibers.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltiges
Design
beginnt
bei
Esprit
mit
der
Auswahl
nachhaltiger
Stoffe
und
Materialien.
Sustainable
design
at
Esprit
begins
with
choosing
sustainable
fabrics
and
materials.
ParaCrawl v7.1
Die
darin
enthaltenen
Stoffe
und
Materialien
sowie
vielerlei
Nahrungsmittel
können
jedoch
durchaus
Risiken
in
sich
bergen.
However,
the
substances
and
materials
in
these
products,
as
well
as
many
kinds
of
foodstuffs,
can
carry
risks.
Europarl v8
Gemäß
dem
Vorsorgeprinzip
muss
die
mögliche
Schädlichkeit
gefährlicher
Stoffe,
Materialien
und
Produkte
wissenschaftlich
erforscht
werden.
Pursuant
to
the
precautionary
principle,
the
possible
harmfulness
of
dangerous
substances,
materials
and
products
should
be
given
scientific
substance.
Europarl v8
Hochwertige
Stoffe
und
Materialien
in
Bordeaux
und
warmen
Erdtönen
–
hier
fühlt
man
sich
einfach
wohl.
High
quality
fabrics
and
materials
in
burgundy
and
warm
earth
shades
–
it’s
easy
to
feel
at
home!
ParaCrawl v7.1
Stoffe
und
Materialien,
die
man
vielmehr
im
Wohnraum
erwartet,
werden
in
Kleidung
integriert.
Fabrics
and
materials
one
would
rather
expect
inside
the
living
space
are
integrated
in
clothing.
ParaCrawl v7.1
Alle
zur
Herstellung
der
Lithium-Ionen-Batterie,
wie
oben
beschrieben,
benutzten
Stoffe
und
Materialien
sind
bekannt.
All
substances
and
materials
utilized
for
producing
the
lithium
ion
battery,
as
described
above,
are
known.
EuroPat v2
Alle
Stoffe
und
Materialien,
die
wir
verwenden
sind
sorgfältig
ausgewählt
und
bieten
Qualität
und
Professionalität.
All
the
fabrics
and
materials
that
we
use
are
carefully
selected,
offering
quality
and
professionalism.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
schaffen
Stoffe
und
Materialien
in
warmen
Erdtönen
kombiniert
mit
modernen
Design-Elementen
eine
stilvoll-behagliche
Atmosphäre.
In
addition,
textiles
and
materials
in
warm
earth
tones,
combined
with
modern
design
elements,
provide
a
stylishly
friendly
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Diesel
bietet
immer
Stoffe,
Materialien
und
Schnitte,
die
seiner
Zeit
voraus
sind.
Diesel
offers
always
washes,
fabrics
and
cuts
the
leading
edge.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kombinieren
wir
die
unterschiedlichsten
Stoffe
und
Materialien
miteinander
und
erforschen
so
deren
Eigenschaften.
To
this
end,
we
combine
a
wide
variety
of
materials
and
materials
and
thus
investigate
their
properties.
ParaCrawl v7.1
Alle
giftigen
Stoffe,
brennbaren
Materialien
und
potenziell
gefährliche
Gegenstände
sind
in
Bahnhöfen
und
Zügen
verboten.
All
toxic
substances,
flammable
materials
and
potentially
dangerous
objects
are
prohibited
on
stations
and
trains.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Anforderungen
sollten
in
so
bald
wie
möglich
zu
erlassenden
Einzelmaßnahmen
aufgestellt
werden,
die
Positivlisten
zugelassener
Stoffe
und/oder
Materialien
und
Gegenstände
enthalten
sollten.
Further
requirements
should
be
stated
in
specific
measures,
to
include
positive
lists
of
authorised
substances
and/or
materials
and
articles,
which
should
be
adopted
as
soon
as
possible.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
die
Kommission
angemessen
über
die
Konzentration
von
Schwermetallen
in
Verpackungen
gemäß
Artikel
11
der
Richtlinie
94/62/EG
und
über
schädliche
und
gefährliche
Stoffe
und
Materialien
gemäß
Anhang
II
Punkt
1
dritter
Gedankenstrich
der
Richtlinie
94/62/EG.
Member
States
shall
present
to
the
Commission
appropriate
qualitative
information
about
concentration
levels
of
heavy
metals
present
in
packaging
within
the
meaning
of
Article
11
of
Directive
94/62/EC
and
on
the
presence
of
noxious
and
other
hazardous
substances
and
materials
within
the
meaning
of
the
third
indent
of
point
1
of
Annex
II
to
Directive
94/62/EC.
JRC-Acquis v3.0
Als
Vorleistungsgüterindustrie
verfügt
dieser
Industriezweig
über
ein
enormes
Potential,
durch
Innovation
im
Bereich
der
Stoffe
und
Materialien
sowohl
die
Wettbewerbsfähigkeit
als
auch
die
Umweltverträglichkeit
anderer
nachgeordneter
Industrien
zu
verbessern.
As
an
intermediate
goods
industry,
the
sector
has
enormous
potential
to
improve
both
the
competitiveness
and
environmental
performance
of
other
downstream
industries
through
innovation
in
substances
and
materials.
TildeMODEL v2018
Die
Einrichtungen
sowie
der
Materialfluss
und
der
Durchgang
von
Personen
in
diesen
Einrichtungen
sind
so
zu
konzipieren,
dass
gewährleistet
ist,
dass
die
verschiedenen
Stoffe
und
Materialien
getrennt
gehalten
werden
und
sich
nicht
gegenseitig
kontaminieren.
Facilities
and
the
flow
of
material
and
personnel
through
the
facilities
shall
be
designed
to
ensure
that
different
substances
and
materials
are
kept
separate
and
do
not
contaminate
each
other.
DGT v2019
Aus
Gründen
der
Effizienz
müssen
für
die
Festlegung
eines
Verzeichnisses
der
für
die
Verwendung
bei
der
Herstellung
von
Materialien
und
Gegenständen
zugelassenen
Stoffe,
eines
Verzeichnisses
oder
mehrerer
Verzeichnisse
der
als
Bestandteil
aktiver
oder
intelligenter
Materialien
und
Gegenstände,
die
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen,
zugelassenen
Stoffe
sowie
eines
Verzeichnisses
oder
mehrerer
Verzeichnisse
der
aktiven
oder
intelligenten
Materialien
und
Gegenstände
und,
sofern
erforderlich,
spezieller
Voraussetzungen
für
die
Verwendung
dieser
Stoffe
und/oder
der
Materialien
und
Gegenstände,
deren
Bestandteil
sie
sind,
für
die
Festlegung
von
Reinheitskriterien,
von
besonderen
Bedingungen
für
die
Verwendung
bestimmter
Stoffe
und/oder
der
Materialien
und
Gegenstände,
in
denen
sie
verwendet
werden,
von
spezifischen
Migrationsgrenzwerten
für
den
Übergang
bestimmter
Bestandteile
oder
Gruppen
von
Bestandteilen
in
oder
auf
Lebensmittel,
für
die
Änderung
bestehender
Einzelrichtlinien
über
Materialien
und
Gegenstände
und
für
Gemeinschaftszulassungen
sowie
deren
Änderung,
Aussetzung
oder
Widerruf
die
normalerweise
auf
das
Regelungsverfahren
mit
Kontrolle
anwendbaren
Fristen
verkürzt
werden.
On
grounds
of
efficiency,
the
normal
time
limits
for
the
regulatory
procedure
with
scrutiny
should
be
curtailed
for
the
adoption
of
a
list
of
substances
authorised
for
use
in
the
manufacturing
of
materials
and
articles;
list(s)
of
authorised
substances
incorporated
in
active
or
intelligent
food
contact
materials
and
articles,
list(s)
of
active
or
intelligent
materials
and
articles
and,
when
necessary,
special
conditions
of
use
for
these
substances
and/or
the
materials
and
articles
in
which
they
are
incorporated;
purity
standards;
special
conditions
of
use
for
certain
substances
and/or
the
materials
and
articles
in
which
they
are
used;
specific
limits
on
the
migration
of
certain
constituents
or
groups
of
constituents
into
or
on
to
food;
amendments
of
existing
specific
directives
on
materials
and
articles;
Community
authorisations
as
well
as
their
modification,
suspension
or
revocation.
TildeMODEL v2018