Translation of "Werkstoffe und materialien" in English
Die
Anforderungen
an
Werkstoffe
und
Materialien
steigen
ständig.
The
requirements
made
on
materials
are
increasing
continuously.
ParaCrawl v7.1
Implantatwerkstoffe
für
Stents
umfassen
Polymere,
metallische
Werkstoffe
und
keramische
Materialien.
Implant
materials
for
stents
include
polymers,
metallic
materials
and
ceramic
materials.
EuroPat v2
Werkstoffe
und
Materialien
sind
ein
ebenso
bedeutsames
COMPAMED-Thema.
Raw
materials
and
materials
are
also
a
big
theme
at
COMPAMED.
ParaCrawl v7.1
In
Dresden
werden
beispielsweise
supraleitende
Werkstoffe
und
Materialien
für
die
OLED-Display-Technologie
entwickelt.
Dresden
is
a
hub
for
the
development
of
superconducting
materials
and
for
OLED
display
technologies,
for
instance.
ParaCrawl v7.1
Implantatwerkstoffe
umfassen
Polymere,
metallische
Werkstoffe
und
keramische
Materialien
(zum
Beispiel
als
Beschichtung).
Implant
materials
include
polymers,
metallic
materials,
and
ceramic
materials
(as
a
coating,
for
example).
EuroPat v2
Die
Industrie
ist
ständig
auf
der
Suche
nach
neuen
Anwendungsbereichen
für
Werkstoffe
und
Materialien.
The
industry
is
continually
looking
for
new
application
areas
for
materials.
ParaCrawl v7.1
Bei
Heraeus
richtete
man
deshalb
die
Forschungsaktivitäten
vor
allem
auf
Recyclingtechniken
aus
und
versuchte
zeitgleich,
geeignete
Werkstoffe
und
Materialien
als
Ersatz
für
die
Edelmetalle
zu
finden.
As
a
result,
Heraeus
began
focussing
its
research
activities
on
recycling
techniques
and
started
to
look
for
suitable
ersatz
materials
and
substances
to
replace
precious
metals.
Wikipedia v1.0
Andere
als
die
von
Nummer
1C001
erfassten
Werkstoffe,
Materialien
und
Geräte
zur
Verminderung
von
Messgrößen
wie
Radarreflexion,
Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung
und
Schallsignatur,
geeignet
für
‘Flugkörper’,
“Flugkörper”-Subsysteme
oder
von
Nummer
9A012
oder
Unternummer
9A112.a
erfasste
unbemannte
Luftfahrzeuge.
Equipment,
other
than
that
specified
in
1B001,
for
the
"production"
of
structural
composites
as
follows;
and
specially
designed
components
and
accessories
therefor:
DGT v2019
Andere
als
die
von
Nummer
1C001
erfassten
Werkstoffe,
Materialien
und
Geräte
zur
Verminderung
von
Messgrößen
wie
Radarreflexion,
Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung
und
Schallsignatur,
geeignet
für
‚Flugkörper‘,
„Flugkörper“-Subsysteme
oder
von
Nummer
9A012
oder
Unternummer
9A112a
erfasste
unbemannte
Luftfahrzeuge.
Multidirectional,
multidimensional
weaving
machines
or
interlacing
machines,
including
adapters
and
modification
kits,
specially
designed
or
modified
for
weaving,
interlacing
or
braiding
fibres,
for
"composite"
structures;
DGT v2019
Bestandteile
und
Strukturbauteile,
besonders
konstruiert
für
von
Nummer
9A005
bis
9A009
erfasste
Trägerraketenantriebssysteme,
die
aus
einem
der
folgenden
Werkstoffe
und
Materialien
hergestellt
sind:
Electronic
computers
and
related
equipment,
having
any
of
the
following
and
“electronic
assemblies”
and
specially
designed
components
therefor:
DGT v2019
Andere
als
die
von
Nummer
1C001
erfassten
Werkstoffe,
Materialien
und
Geräte
zur
Verminderung
von
Messgrößen
wie
Radarreflexion,
Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung
und
Schallsignatur,
geeignet
für
’Flugkörper’,
"Flugkörper"-Subsysteme
oder
von
Nummer
9A012
erfasste
unbemannte
Luftfahrzeuge.
Materials
and
devices
for
reduced
observables
such
as
radar
reflectivity,
ultraviolet/infrared
signatures
and
acoustic
signatures,
other
than
those
specified
in
1C001,
usable
in
’missiles’,
"missile"
subsystems
or
unmanned
aerial
vehicles
specified
in
9A012.
DGT v2019
Implantatwerkstoffe
für
Stents
umfassen
Polymere,
metallische
Werkstoffe
und
keramische
Materialien
(zum
Beispiel
als
Beschichtung).
Implant
materials
for
stents
include
polymers,
metallic
materials,
and
ceramic
materials
(as
a
coating,
for
example).
EuroPat v2
An
Werkstoffe
und
Materialien,
die
im
Fahrzeugbau
verwendet
werden,
stellen
Hersteller
und
Konsumenten
höchste
Ansprüche.
Consumers
and
manufacturers
alike
are
very
demanding
when
it
comes
to
the
materials
that
are
used
in
cars.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
der
Trinkwasserverordnung
in
der
seit
dem
26.
November
2015
geltenden
Fassung
dürfen
Werkstoffe
und
Materialien
im
Kontakt
mit
Trinkwasser
den
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
nicht
unmittelbar
oder
mittelbar
mindern
oder
den
Geruch
oder
den
Geschmack
des
Wassers
verändern.
According
to
the
German
Drinking
Water
Ordinance
as
amended
November,
26th
2015
materials
in
contact
with
drinking
water
must
not
reduce
the
protection
of
human
health,
directly
or
indirectly,
or
change
the
odour
or
taste
of
the
water.
ParaCrawl v7.1
Heute
und
in
Zukunft
ist
es
daher
besonders
wichtig,
diese
Ressourcen
effektiv
zu
nutzen
und
dabei
gleichzeitig
die
Umwelt
zu
schonen
Für
diese
Ziele
arbeiten
wir
im
Institut
für
Werkstoffforschung
an
der
Entwicklung
und
Anwendung
neuartiger
Leichtbau-Werkstoffe
und
funktionalisierbarer
Materialien.
Therefore,
today
and
in
the
future,
it
is
of
particular
importance
that
these
resources
are
used
efficiently
and
eco-friendly.
At
the
Institute
of
Materials
Research
we
work
for
these
objectives
on
development
and
application
of
novel
light-weight
materials
and
functionalised
materials.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
neuer
Werkstoffe,
Materialien
und
Behandlungsmethoden
haben
das
Geschäft
von
Heraeus
Dental
in
den
vergangenen
Jahren
von
Grund
auf
verändert.
The
introduction
of
new
materials
and
treatments
has
fundamentally
changed
the
Heraeus
Dental
business
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
von
Katalysatoren
lassen
sich
chemische
Reaktionen
beschleunigen
und
aus
den
Grundstoffen
der
Natur
Werkstoffe
und
Materialien
sowie
Arzneistoffe
herstellen.
Chemical
reactions
can
be
accelerated
with
the
aid
of
catalysts;
consequently
materials
and
pharmaceuticals
can
be
manufactured
from
the
raw
materials
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Durch
unterschiedliche
Mischungsverhältnisse
und
Zuschlagmittel
lassen
sich
auf
diese
Weise
maßgeschneiderte
Werkstoffe
und
Materialien
realisieren,
wie
beispielsweise
Polyolefin-Elastomere
aus
Polypropylen
(PP),
Polypropylen
mit
Talkum
oder
auch
aus
Naturgummi
(NR).
With
different
mixing
ratios
and
additives,
tailor-made
materials
can
be
produced,
such
as
for
instance
polyolefin
elastomers
consisting
of
polypropylene
(PP),
polypropylene
and
talcum
or
also
of
natural
rubber
(NR).
EuroPat v2
Als
anisotrop
weichmagnetische
Materialien
2
können
dabei
Werkstoffe
und
Materialien
eingesetzt
werden,
die
zum
einen
eine
Koerzitivfeldstärke
von
weniger
als
100
kA/m
aufweisen
und
zum
anderen
entlang
ihrer
leichten
Richtung
3
eine
höhere
magnetische
Permeabilität
als
entlang
ihrer
schweren
Richtung
4
aufweisen.
Materials
which,
on
the
one
hand,
have
a
coercive
field
strength
that
is
less
than
100
kA/m
and,
on
the
other
hand,
have
a
higher
magnetic
permeability
along
their
easy
direction
3
than
along
their
hard
direction
4,
can
be
used
as
anisotropically-soft
sintered
magnetic
materials
2
.
EuroPat v2
Im
Rahmen
des
vorliegenden
Dokumentes
werden
Werkstoffe
und
Materialien
dabei
als
weichmagnetisch
verstanden,
wenn
sie
eine
Koerzitivfeldstärke
von
weniger
als
100
kA/m
aufweisen.
In
the
following
description,
the
term
“material”
is
to
be
understood
to
be
magnetically
soft
if
they
have
a
coercive
field
strength
of
less
than
100
kA/m.
EuroPat v2