Translation of "Stimmung gegen" in English

In bestimmten Kommunen richtet sich die allgemeine Stimmung gegen die Kommunalwahlen.
In some districts the spirit is opposed to municipal elections.
Europarl v8

Wer das behauptet, will Ängste schüren und Stimmung gegen Europa machen.
Those who make assertions to the contrary are trying to frighten people and whip up anti-European sentiment.
Europarl v8

Die Stimmung war aggressiv, gegen die Gästefans und auch gegen die Einsatzkräfte.
There was an aggressive attitude not just towards the visiting fans but also the police officers.
OpenSubtitles v2018

Ja, die Stimmung war gegen Snidely.
Yes, the tide had turn against Snidely.
OpenSubtitles v2018

Sie machen bei diesen FBI-Leuten Stimmung gegen meinen Mandanten.
You are prejudicing investigators against my client.
OpenSubtitles v2018

Ich höre, Sie machen viel Stimmung gegen das Flugliniengesetz.
So, you're coming out pretty strong against the CAB bill.
OpenSubtitles v2018

Inzwischen war aber die Stimmung gegen ihn umgeschlagen.
It is time that has sadly gone against him.
WikiMatrix v1

Die Anti-Japan-Proteste von 2005 demonstrierten die Stimmung der Chinesen gegen Japan.
These anti-Japan protests demonstrated the mood of the Chinese against Japan.
WikiMatrix v1

Somit würde eine soziale Stimmung gegen die Reform der GAP aufkommen.
Failure to take action in this respect will lead to the creation of a climate of public opinion which is hostile to the reform of the CAP.
EUbookshop v2

In der politischen Diskussion wird hingegen Stimmung gegen diese Richtlinie gemacht.
However, opinion is being stirred up against this directive in the political arena.
Europarl v8

Die Zeit vergeht langsam, Folgetermine platzen und die Stimmung tendiert gegen null.
Time passes slowly, subsequent appointments burst and the mood tends towards zero.
ParaCrawl v7.1

Die Bewunderer Semenowitsch sind sie Stimmung gegen gemacht...
Admirers Semenovich are incited against her...
ParaCrawl v7.1

Ich würde sagen, dass die Stimmung der Bevölkerung gegen die NATO ist.
I would say that people are in anti-NATO mood.
ParaCrawl v7.1

Immerhin war die Stimmung gegen die Koalition noch recht stark.
The feeling against coalition was nevertheless pretty strong.
ParaCrawl v7.1

Allerdings machen Umweltorganisationen intensiv Stimmung gegen die Robbenjagd.
Environmental organisations, however, protest loudly against seal hunting.
ParaCrawl v7.1

Dafür schüren sie gezielt Stimmung gegen Minderheiten und andere Staaten.
Instead they agitate against minorities and other countries.
ParaCrawl v7.1

Und wir hoffen, dass diese zerbrechliche Stimmung Überleben gegen alle Widrigkeiten.
And we hope that this fragile sentiment survive against all odds.
ParaCrawl v7.1

Nach wie vor ist Tatjana der entschlossen Schwiegertochter Stimmung gegen gemacht.
Still Tatyana is incited resolutely against the daughter-in-law.
ParaCrawl v7.1

Die schlechte Stimmung gegen die DemonstrantInnen vom beginn der Proteste habe sich gewandelt.
The bad attitude towards the demonstrators prevailing at the beginning of the protest has changed.
ParaCrawl v7.1

Doch hat sich in den reichen Ländern die Stimmung heute gegen den Freihandel gewendet.
Yet, in rich countries today, the mood has turned against free trade.
News-Commentary v14

Besonderheit: Der Duft soll eine ruhige, entspannte Stimmung hervorrufen – gegen Stress.
Special characteristics: The fragrance is to inspire a calm, relaxed feeling anti-stress.
ParaCrawl v7.1

Kein anderes Regime hat weltweit so sehr Stimmung gegen den IStGH gemacht wie Libyen.
No other regime has advocated against the ICC as vociferously as Libya.
ParaCrawl v7.1

Auch andere Boulevardzeitungen machen Stimmung gegen Griechenland, wenn auch nicht in solch extremer Form.
Other tabloids also vigorously raise their voice against Greece, even if not in such an extreme way.
ParaCrawl v7.1