Translation of "Stimmung gegen" in English
In
bestimmten
Kommunen
richtet
sich
die
allgemeine
Stimmung
gegen
die
Kommunalwahlen.
In
some
districts
the
spirit
is
opposed
to
municipal
elections.
Europarl v8
Wer
das
behauptet,
will
Ängste
schüren
und
Stimmung
gegen
Europa
machen.
Those
who
make
assertions
to
the
contrary
are
trying
to
frighten
people
and
whip
up
anti-European
sentiment.
Europarl v8
Die
Stimmung
war
aggressiv,
gegen
die
Gästefans
und
auch
gegen
die
Einsatzkräfte.
There
was
an
aggressive
attitude
not
just
towards
the
visiting
fans
but
also
the
police
officers.
OpenSubtitles v2018
Ja,
die
Stimmung
war
gegen
Snidely.
Yes,
the
tide
had
turn
against
Snidely.
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
bei
diesen
FBI-Leuten
Stimmung
gegen
meinen
Mandanten.
You
are
prejudicing
investigators
against
my
client.
OpenSubtitles v2018
Ich
höre,
Sie
machen
viel
Stimmung
gegen
das
Flugliniengesetz.
So,
you're
coming
out
pretty
strong
against
the
CAB
bill.
OpenSubtitles v2018
Inzwischen
war
aber
die
Stimmung
gegen
ihn
umgeschlagen.
It
is
time
that
has
sadly
gone
against
him.
WikiMatrix v1
Die
Anti-Japan-Proteste
von
2005
demonstrierten
die
Stimmung
der
Chinesen
gegen
Japan.
These
anti-Japan
protests
demonstrated
the
mood
of
the
Chinese
against
Japan.
WikiMatrix v1
Somit
würde
eine
soziale
Stimmung
gegen
die
Reform
der
GAP
aufkommen.
Failure
to
take
action
in
this
respect
will
lead
to
the
creation
of
a
climate
of
public
opinion
which
is
hostile
to
the
reform
of
the
CAP.
EUbookshop v2
In
der
politischen
Diskussion
wird
hingegen
Stimmung
gegen
diese
Richtlinie
gemacht.
However,
opinion
is
being
stirred
up
against
this
directive
in
the
political
arena.
Europarl v8
Die
Zeit
vergeht
langsam,
Folgetermine
platzen
und
die
Stimmung
tendiert
gegen
null.
Time
passes
slowly,
subsequent
appointments
burst
and
the
mood
tends
towards
zero.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewunderer
Semenowitsch
sind
sie
Stimmung
gegen
gemacht...
Admirers
Semenovich
are
incited
against
her...
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
sagen,
dass
die
Stimmung
der
Bevölkerung
gegen
die
NATO
ist.
I
would
say
that
people
are
in
anti-NATO
mood.
ParaCrawl v7.1
Immerhin
war
die
Stimmung
gegen
die
Koalition
noch
recht
stark.
The
feeling
against
coalition
was
nevertheless
pretty
strong.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
machen
Umweltorganisationen
intensiv
Stimmung
gegen
die
Robbenjagd.
Environmental
organisations,
however,
protest
loudly
against
seal
hunting.
ParaCrawl v7.1
Dafür
schüren
sie
gezielt
Stimmung
gegen
Minderheiten
und
andere
Staaten.
Instead
they
agitate
against
minorities
and
other
countries.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
hoffen,
dass
diese
zerbrechliche
Stimmung
Überleben
gegen
alle
Widrigkeiten.
And
we
hope
that
this
fragile
sentiment
survive
against
all
odds.
ParaCrawl v7.1
Nach
wie
vor
ist
Tatjana
der
entschlossen
Schwiegertochter
Stimmung
gegen
gemacht.
Still
Tatyana
is
incited
resolutely
against
the
daughter-in-law.
ParaCrawl v7.1
Die
schlechte
Stimmung
gegen
die
DemonstrantInnen
vom
beginn
der
Proteste
habe
sich
gewandelt.
The
bad
attitude
towards
the
demonstrators
prevailing
at
the
beginning
of
the
protest
has
changed.
ParaCrawl v7.1
Doch
hat
sich
in
den
reichen
Ländern
die
Stimmung
heute
gegen
den
Freihandel
gewendet.
Yet,
in
rich
countries
today,
the
mood
has
turned
against
free
trade.
News-Commentary v14
Besonderheit:
Der
Duft
soll
eine
ruhige,
entspannte
Stimmung
hervorrufen
–
gegen
Stress.
Special
characteristics:
The
fragrance
is
to
inspire
a
calm,
relaxed
feeling
–
anti-stress.
ParaCrawl v7.1
Kein
anderes
Regime
hat
weltweit
so
sehr
Stimmung
gegen
den
IStGH
gemacht
wie
Libyen.
No
other
regime
has
advocated
against
the
ICC
as
vociferously
as
Libya.
ParaCrawl v7.1
Auch
andere
Boulevardzeitungen
machen
Stimmung
gegen
Griechenland,
wenn
auch
nicht
in
solch
extremer
Form.
Other
tabloids
also
vigorously
raise
their
voice
against
Greece,
even
if
not
in
such
an
extreme
way.
ParaCrawl v7.1