Translation of "Stillschweigen zu wahren" in English
Einschüchterung
und
Mord
werden
so
in
der
Armee
begünstigt,
in
der
junge
Soldaten
systematisch
von
älteren
Soldaten
missbraucht
und
verpflichtet
werden,
darüber
Stillschweigen
zu
wahren.
Intimidation
and
murder
are,
in
fact,
promoted
within
the
army
in
which
young
soldiers
are
systematically
abused
by
older
soldiers,
and
obliged
to
keep
quiet
about
it.
Europarl v8
Über
die
von
den
Experten
an
die
Kommission
gerichteten
Empfehlungen
ist
gegenüber
den
Antragstellern
und
allen
sonstigen
Personen
Stillschweigen
zu
wahren.
Experts’
advice
to
the
Commission
may
not
be
communicated
by
them
to
the
applicants
or
to
any
other
person.
DGT v2019
Über
die
von
den
Experten
an
die
Kommission
gerichteten
Empfehlungen
zu
den
einzelnen
Vorschlägen
ist
gegenüber
den
Antragstellern
und
allen
sonstigen
Personen
Stillschweigen
zu
wahren.
Experts’
advice
to
the
Commission
on
any
proposal
may
not
be
communicated
by
them
to
the
applicants
or
to
any
other
person.
DGT v2019
Die
KPCh
verletzt
die
Menschenrechte
der
Falun
Gong-Praktizierenden
im
Ausland
durch
viele
Methoden
und
zwingt
andere
Länder
und
die
Medien,
Stillschweigen
zu
wahren.“
The
CCP
infringes
on
overseas
Falun
Gong
practitioners'
human
rights
by
many
methods
and
forces
other
countries
and
media
to
keep
silent."
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
ist
verpflichtet
über
Geschäfts-
und
Betriebsgeheimnisse
sowie
über
sonstige
Informationen,
die
ihm
im
Zusammenhang
mit
der
Vertragsdurchführung
bekannt
werden,
Stillschweigen
zu
wahren.
The
sub-contractor
shall
maintain
confidentiality
about
business
and
company
secrets
as
well
as
other
information
that
it
gains
access
to
in
connection
with
the
performance
of
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Betreten
muss
er
ihnen
angesichts
dieser
Erzählungen
geraten
haben,
Stillschweigen
darüber
zu
wahren
und
nach
Hause
zu
gehen,
um
Weihnachten
zu
feiern.
Embarrassed
by
their
story,
he
must
have
counselled
them
to
be
quiet
and
to
stay
at
home
to
enjoy
the
Noel
season.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Auskunftserteilung
hat
der
Verpflichtete
gegenüber
seinen
Kundinnen
und
Kunden
sowie
Dritten
gegenüber
Stillschweigen
zu
wahren.
The
person
obliged
to
give
information
shall
observe
secrecy
about
the
provision
of
information
towards
his
customers
and
towards
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragnehmer
verpflichtet
sich
deshalb,
das
Geschäftsgeheimnis
zu
wahren
und
über
solche
Informationen
strengstes
Stillschweigen
zu
wahren.
The
contractor
therefore
undertakes
to
safeguard
commercial
confidentiality
and
to
maintain
the
strictest
secrecy
about
such
information.
ParaCrawl v7.1
Viele
waren
jedoch
nur
allzu
gerne
bereit,
für
die
Geheimdienste
Artikel
zu
platzieren,
die
Berichterstattung
über
den
oft
schmutzigen
Krieg
gegen
kurdische
Separatisten
im
Südosten
des
Landes
einzuschränken
oder
über
die
Entlassung
leitender
Kolumnisten
oder
Korrespondenten
Stillschweigen
zu
wahren.
Many,
however,
were
all
too
happy
to
plant
stories
at
the
request
of
national
intelligence
or
to
restrict
coverage
of
the
often-dirty
war
against
Kurdish
separatists
in
the
country's
southeast,
or
to
acquiesce
in
the
dismissal
of
senior
columnists
and
correspondents.
ParaCrawl v7.1