Translation of "Stillschweigen zu bewahren" in English

Sie versichern, Stillschweigen zu bewahren.
Means you promise not to talk to anybody about the project.
OpenSubtitles v2018

Wobei Sie selbstverständlich Stillschweigen zu bewahren haben.
You may go, keeping your Mouth shut, of course.
OpenSubtitles v2018

Es ist schwer, über solche Dinge Stillschweigen zu bewahren.
Yeah, well, it's pretty hard to keep something like this quiet for long.
OpenSubtitles v2018

Du könntest ihn bitten, stillschweigen zu bewahren.
You could ask him to be quiet.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nicht in der Lage lange Stillschweigen zu bewahren, Brad.
We're not gonna be able to sit on this thing very long, Brad.
OpenSubtitles v2018

Es wurde vereinbart, zum Kaufpreis Stillschweigen zu bewahren.
The parties have agreed not to disclose the purchase price.
CCAligned v1

Ventizz und conlinet haben vereinbart, zum Kaufpreis Stillschweigen zu bewahren.
Ventizz and conlinet have agreed to maintain silence about the transaction price.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien haben vereinbart über den Kaufpreis Stillschweigen zu bewahren.
The parties agreed not to disclose the purchase price.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien haben vereinbart, über vertragliche Details, Stillschweigen zu bewahren.
The parties agreed not to disclose any financial details on the transaction.
CCAligned v1

Die Unternehmen sind darin übereingekommen, über den Verkaufspreis Stillschweigen zu bewahren.
Zumtobel and Safegate have agreed to treat the value of the deal in confidence.
ParaCrawl v7.1

Cloudbetreiber wie Microsoft können verpflichtet werden, gegenüber ihren Kunden Stillschweigen zu bewahren.
Cloud service providers like Microsoft can be committed to remain silent to their customers.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien sind übereingekommen, über den Kaufpreis Stillschweigen zu bewahren.
The parties involved have agreed not to disclose the price of the sale.
ParaCrawl v7.1

Beide Unternehmen haben vereinbart, über den Inhalt der Vergleichsvereinbarung Stillschweigen zu bewahren.
Both companies have agreed to keep the content of the settlement agreement confidential.
ParaCrawl v7.1

Über den Kaufpreis haben beide Partner vereinbart Stillschweigen zu bewahren.
Both partners agreed to keep the details of the deal confidential.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller verpflichtet sich, über das ihm aus der Geschäftsbeziehung zugegangene Wissen Stillschweigen zu bewahren.
The customer undertakes to keep silent about the knowledge which has been obtained from the business relationship.
CCAligned v1

Insbesondere ist über Verhandlungen, Verhandlungsergebnisse, vertraulichen Unterlagen und Versanddaten Stillschweigen zu bewahren.
Silence has to be maintained especially about negotiations and their results, confidential documents and shipping data.
ParaCrawl v7.1

Tamino und Papageno werden in eine Halle geführt und erneut ermahnt, Stillschweigen zu bewahren.
Tamino and Papageno are led in by priests, who remind them that they must remain silent.
ParaCrawl v7.1

Im Weiteren haben die Vertragsparteien beschlossen, über die Details zum Verkaufspreis Stillschweigen zu bewahren.
The parties have decided to not disclose details of the purchase price.
ParaCrawl v7.1

Beide Vertragsparteien haben vereinbart, über die finanziellen Konditionen der Transaktion Stillschweigen zu bewahren.
The two contract parties have agreed not to disclose the financial details of this transaction.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere ist über Verhandlungen, Verhandlungsergebnisse, vertrauliche Unterlagen und Versanddaten Stillschweigen zu bewahren.
In particular, negotiations and their results, confidential documents and shipping data must be handled confidentially.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Parteien haben beim Vertragsschluss vereinbart, über den Kaufpreis Stillschweigen zu bewahren.
Signing the contract, the parties have agreed not to disclose the transaction price.
ParaCrawl v7.1

Die REWE Group und Lekkerland haben vereinbart, über vertragliche Details des Zusammenschlusses Stillschweigen zu bewahren.
REWE Group and Lekkerland have agreed not to disclose the contractual details of the merger.
ParaCrawl v7.1

Die Frauenbeauftragte ist verpflichtet, über die persönlichen Verhältnisse von Beschäftigten Stillschweigen zu bewahren.
The Women’s Affairs Officer is obliged to treat the personal issues of employees confidentially.
ParaCrawl v7.1

Der Rat, die Kommission und - von ein paar Ausnahmen abgesehen - auch dieses Parlament sind bestrebt, in dieser Angelegenheit Stillschweigen zu bewahren.
The Council, the Commission and - with a few exceptions - this Parliament too, for that matter, are anxious to remain silent.
Europarl v8

Meiner Meinung nach müßte die Kommission in einem so kritischen Moment wie diesem diplomatisch und einfühlsam genug sein, Stillschweigen zu bewahren, wenn sie wirklich eine Einigung ermöglichen will.
I think that at a sensitive time like this the diplomatic and sensible thing for the Commission to do, if it really wanted to facilitate an agreement, was to keep quiet.
Europarl v8