Translation of "Sticht hervor" in English

Angelina Jolie sticht zwar hervor, ist aber keineswegs allein.
Jolie is prominent, but she is hardly alone.
News-Commentary v14

Dabei sticht eine Möglichkeit hervor: E-Learning.
And one option stands out: online learning.
News-Commentary v14

Eine der Personen, die Charles Drohungen schickte, sticht hervor.
One of the people who sent threats to Charles stood out.
OpenSubtitles v2018

Und keiner von ihnen sticht hervor.
And... none of them are lining up.
OpenSubtitles v2018

Nichts sticht wirklich hervor, sie sind alle ziemlich gewöhnlich.
Nothing really stands out. They're all pretty plain.
OpenSubtitles v2018

Als Haupthindernis für die Beschaffung von Dienstleistungen im Ausland sticht der Standort hervor.
Location was of particular importance within transport, logistics and postal services, IT services, industrial cleaning services, and investigation and security services.
EUbookshop v2

Der Geschmack des Zuckers sticht zu sehr hervor.
The taste of sugar is too noticeable.
Tatoeba v2021-03-10

Eine Baumart sticht besonders hervor – der Baobab-Baum, auch Affenbrotbaum genannt.
One tree species, however, stands out due to its extraordinary shape – the baobab tree.
ParaCrawl v7.1

Ein eigenartiger Bandname, aber die Musik sticht wirklich hervor.
What a strange band name. But the music is rather good!
ParaCrawl v7.1

Die alte Synagoge aus dem 15. Jahrhunderts sticht besonders hervor.
The old Synagogue built in the 15th century was really impressive.
ParaCrawl v7.1

Blackfriars Bar und Küche sticht hierbei besonders hervor.
A stand-out among many is Blackfriars Bar and Kitchen.
ParaCrawl v7.1

Die Kamera sticht mehr hervor als ihre Vorgängerin.
The camera stands out more than its predecessor.
ParaCrawl v7.1

Im insgesamt ausgeglichenen Linear (RZE 116) sticht die Größenvererbung hervor.
Stature transmission stands out in his balanced linear (RZE 116).
ParaCrawl v7.1

Dabei sticht hervor, dass unsere Programme auf folgenden Punkten basieren:
What sticks out is that our programmes are based on the following points:
CCAligned v1

Denn jeder kennt es: Ein perfekt gepflegtes Auto sticht einfach hervor.
Because everyone knows it: A perfectly detailed car just stands out.
CCAligned v1

Die Farbe sticht als Highlight hervor und setzt bewusst ein modisches Statement.
The colour will stand out as a highlight and make a conscious fashion statement.
ParaCrawl v7.1

Das leuchtende Kirschrot sticht sofort hervor und sorgt für gute Laune.
The bright cherry red stands out immediately and lifts the spirits.
ParaCrawl v7.1

Eine sticht ganz klar hervor: der Feeblitz .
And one stands out quite clearly: the Feeblitz .
ParaCrawl v7.1

Ja Ich hatte einige übersinnliche Erfahrungen, aber eine sticht hervor.
Yes I've had a few psychic experiences, but one stands out.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der Ergonomie sticht die Tastatur hervor.
The keyboard stands out in the field of ergonomics.
ParaCrawl v7.1

Die unglaubliche Aussicht auf die Berge, die es umgeben, sticht hervor.
The incredible views of the mountains that surround it stand out.
ParaCrawl v7.1

Das Verhältnis Preis Leistung sticht besonders hervor.
The price / performance ratio stands out.
ParaCrawl v7.1

Nichts sticht hervor falls es so war.
Nothing stands out if I did.
ParaCrawl v7.1

Auch die Tunika mit den Perlen- und Paillettenstickereien am Ausschnitt sticht besonders hervor.
Tunics embroidered with beads and sequins at the neckline are another highlight.
ParaCrawl v7.1

Die Farbe Gelb ist kraftvoll, sticht hervor und strahlt Energie aus.
The colour yellow is powerful, it stands out and radiates energy.
ParaCrawl v7.1

Das leuchtende Druckbild erweckt die Aufmerksamkeit und sticht im Regal hervor.
The brilliant print image grabs attention and stands out on the shelf.
ParaCrawl v7.1

Ein Item sticht wahrlich hervor: Daytona Blinker.
One item really stands out: the Daytona indicators.
ParaCrawl v7.1