Translation of "Steuerpflichtiger erwerb" in English
Die
Mitgliedstaaten
können
vorsehen,
dass
bei
der
Lieferung
von
Gebäuden
und
Baugrundstücken,
die
ein
Steuerpflichtiger,
der
beim
Erwerb
kein
Recht
auf
Vorsteuerabzug
hatte,
zum
Zwecke
des
Wiederverkaufs
erworben
hat,
die
Steuerbemessungsgrundlage
in
der
Differenz
zwischen
dem
Verkaufspreis
und
dem
Ankaufspreis
besteht.
Member
States
may
provide
that,
in
respect
of
the
supply
of
buildings
and
building
land
purchased
for
the
purpose
of
resale
by
a
taxable
person
for
whom
the
VAT
on
the
purchase
was
not
deductible,
the
taxable
amount
shall
be
the
difference
between
the
selling
price
and
the
purchase
price.
DGT v2019
Die
Mehrwertsteuer
wird
von
der
Person
geschuldet,
die
einen
steuerpflichtigen
innergemeinschaftlichen
Erwerb
von
Gegenständen
bewirkt.
VAT
shall
be
payable
by
any
person
making
a
taxable
intra-Community
acquisition
of
goods.
DGT v2019
Steuerpflichtige
haben
beim
Erwerb
von
Waren
und
Dienstleistungen
zu
gewerblichen
Zwecken
Anspruch
auf
MWSt-Abzug.
Taxable
persons
are
entitled
to
deduct
VAT
incurred
on
their
purchases
for
business
purposes
of
goods
and
services.
TildeMODEL v2018
Das
derzeitige
System,
das
seit
1993
in
Kraft
ist
und
als
Übergangslösung
gedacht
war,
teilt
jeden
grenzüberschreitenden
Umsatz
in
eine
steuerfreie
grenzüberschreitende
Lieferung
und
einen
steuerpflichtigen
grenzüberschreitenden
Erwerb.
The
present
system,
which
has
been
in
place
since
1993
and
was
supposed
to
be
transitional,
splits
every
cross-border
transaction
into
an
exempted
cross-border
supply
and
a
taxable
cross-border
acquisition.
TildeMODEL v2018
Die
Zinsausgaben
sind
abzugsfähig,
wenn
die
Schulden
aus
dem
Erwerb
steuerpflichtigen
Einkommens
oder
dem
Kauf
bzw.
der
Renovierung
der
ständigen
Wohnstätte
des
Steuerzahlers
oder
seiner
Familie
resultieren.
The
amount
of
deductible
interest
is
unlimited.
The
taxpayer
has
a
right
to
deduct
exchange
losses
on
foreign
currency
debts
taken
for
acquiring
or
maintaining
income
as
natural
deductions.
EUbookshop v2
Das
Paradoxem
hierbei
ist,
dass
es
sich
um
einen
steuerpflichtigen
Erwerb
auf
Seiten
der
Stiftung
handelt
und
somit
die
Grunderwerbsteuerbefreiung
gemäß
§3
Nr.
2
GrEStG
greift,
unabhängig
davon,
ob
tatsächlich
Schenkungssteuer
bezahlt
wird.
The
paradox
here
is
that
this
is
a
taxable
acquisition
on
the
part
of
the
foundation
and
thus
the
income
tax
exemption
in
accordance
with
§3
No.
2
GrEStG,
regardless
of
whether
actually
gift
tax
is
paid.
ParaCrawl v7.1
Der
Entwurf
ergänzt
deshalb
die
bereits
eingegliederten
Bestimmungen
so,
dass
auch
der
kostenlose
Übertrag
von
Einzweck-Gutscheinen
eine
Steuerpflicht
nach
sich
zieht,
wenn
der
Steuerpflichtige
beim
Erwerb
des
Gutscheins
ganz
oder
teilweise
zum
Vorsteuerabzug
berechtigt
war.
This
is
why
the
Bill
supplements
the
existing
provisions
by
stating
that
the
free
transfer
of
single-purpose
vouchers
also
creates
a
tax
payment
liability
if
the
taxpayer
was
entitled
to
deduct
tax,
in
whole
or
in
part,
when
the
voucher
was
acquired.
ParaCrawl v7.1
Für
jene
Voranmeldungszeiträume,
für
die
Umsatzsteuer
zu
bezahlen
ist
(z.B.
wegen
steuerpflichtiger
ig
Erwerbe
–
siehe
oben
Warenverkehr)
muss
eine
interne
UVA
erstellt
werden.
For
advance
return
periods
for
which
sales
tax
has
to
be
paid
(e.g.
on
account
of
taxable
acquisitions
–
see
trade
in
goods
above),
an
internal
sales
tax
advance
return
has
to
be
prepared.
ParaCrawl v7.1