Translation of "Steuerpflichtiger erwerb" in English

Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass bei der Lieferung von Gebäuden und Baugrundstücken, die ein Steuerpflichtiger, der beim Erwerb kein Recht auf Vorsteuerabzug hatte, zum Zwecke des Wiederverkaufs erworben hat, die Steuerbemessungsgrundlage in der Differenz zwischen dem Verkaufspreis und dem Ankaufspreis besteht.
Member States may provide that, in respect of the supply of buildings and building land purchased for the purpose of resale by a taxable person for whom the VAT on the purchase was not deductible, the taxable amount shall be the difference between the selling price and the purchase price.
DGT v2019

Die Mehrwertsteuer wird von der Person geschuldet, die einen steuerpflichtigen innergemeinschaftlichen Erwerb von Gegenständen bewirkt.
VAT shall be payable by any person making a taxable intra-Community acquisition of goods.
DGT v2019

Steuerpflichtige haben beim Erwerb von Waren und Dienstleistungen zu gewerblichen Zwecken Anspruch auf MWSt-Abzug.
Taxable persons are entitled to deduct VAT incurred on their purchases for business purposes of goods and services.
TildeMODEL v2018

Das derzeitige System, das seit 1993 in Kraft ist und als Übergangslösung gedacht war, teilt jeden grenzüberschreitenden Umsatz in eine steuerfreie grenzüberschreitende Lieferung und einen steuerpflichtigen grenzüberschreitenden Erwerb.
The present system, which has been in place since 1993 and was supposed to be transitional, splits every cross-border transaction into an exempted cross-border supply and a taxable cross-border acquisition.
TildeMODEL v2018

Die Zinsausgaben sind abzugsfähig, wenn die Schulden aus dem Erwerb steuerpflichtigen Einkommens oder dem Kauf bzw. der Renovierung der ständigen Wohnstätte des Steuerzahlers oder seiner Familie resultieren.
The amount of deductible interest is unlimited. The taxpayer has a right to deduct exchange losses on foreign currency debts taken for acquiring or maintaining income as natural deductions.
EUbookshop v2

Das Paradoxem hierbei ist, dass es sich um einen steuerpflichtigen Erwerb auf Seiten der Stiftung handelt und somit die Grunderwerbsteuerbefreiung gemäß §3 Nr. 2 GrEStG greift, unabhängig davon, ob tatsächlich Schenkungssteuer bezahlt wird.
The paradox here is that this is a taxable acquisition on the part of the foundation and thus the income tax exemption in accordance with §3 No. 2 GrEStG, regardless of whether actually gift tax is paid.
ParaCrawl v7.1

Der Entwurf ergänzt deshalb die bereits eingegliederten Bestimmungen so, dass auch der kostenlose Übertrag von Einzweck-Gutscheinen eine Steuerpflicht nach sich zieht, wenn der Steuerpflichtige beim Erwerb des Gutscheins ganz oder teilweise zum Vorsteuerabzug berechtigt war.
This is why the Bill supplements the existing provisions by stating that the free transfer of single-purpose vouchers also creates a tax payment liability if the taxpayer was entitled to deduct tax, in whole or in part, when the voucher was acquired.
ParaCrawl v7.1

Für jene Voranmeldungszeiträume, für die Umsatzsteuer zu bezahlen ist (z.B. wegen steuerpflichtiger ig Erwerbe – siehe oben Warenverkehr) muss eine interne UVA erstellt werden.
For advance return periods for which sales tax has to be paid (e.g. on account of taxable acquisitions – see trade in goods above), an internal sales tax advance return has to be prepared.
ParaCrawl v7.1