Translation of "Mit erwerb" in English

Arbeitslosenunterstützung sollte mit dem Erwerb von Qualifikationen sowie Umschulungs- bzw. Weiterbildungsmaßnahmen verknüpft werden.
Support for the unemployed should be linked with skills acquisition and retraining.
TildeMODEL v2018

Ausgaben im Zusammenhang mit dem Erwerb von Grundstücken sind keine förderfähigen Kosten.
Expenditure related to the purchase of land shall not be an eligible cost.
TildeMODEL v2018

Mit dem angestrebten Erwerb der BB verfolgte das Konsortium zwei große strategische Ziele.
Through the intended acquisition of BB, the Consortium was pursuing two major strategic objectives.
DGT v2019

Wir hatten mit dem Erwerb der besagten Ware nichts zu tun.
But we had nothing to do with the acquiring of said merchandise.
OpenSubtitles v2018

Die Verhandlungen wurden im Jahr darauf mit dem Erwerb der Immobilie erfolgreich beendet.
The negotiations were completed the following year with purchasing the property.
WikiMatrix v1

Mit dem Erwerb von Costa Containerline begannen sie einen Med-US-Ost/Golf-Küsten-Dienst.
With the acquisition of Costa Containerline they started a Med - US East/Gulf Coast Service.
WikiMatrix v1

Mit diesem Erwerb ist KSB der größte Pumpenhersteller der Welt geworden.
As a result of this acquisition, KSB became the largest pump manufacturer in the
EUbookshop v2

Mit diesem Erwerb Bureau Veritas wendet heute jenseits 4.300 Angestellter in Brasilien an.
With this acquisition Bureau Veritas today employs beyond 4.300 dependent in Brazil.
ParaCrawl v7.1

Damit kann der Erwerb mit Wirkung zum 1. Januar 2011 abgeschlossen werden.
This means that the acquisition may be closed as per January 1, 2011.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Erwerb eines WTD Sticker für $5 unterstützt Du uns jährlich.
By purchasing a WTD sticker for $5, you can support us for a year.
CCAligned v1

Mit dem Erwerb einer Mitgliedschaft erhalten Sie Zugang zu rund 30 Premium-Sites.
By purchasing a membership you get access to around 30 premium sites.
CCAligned v1

Mit dem Erwerb der Tickets seid ihr damit einverstanden.
With the purchase of the tickets you agree.
CCAligned v1

Das hängt direkt mit dem Erwerb der kleineren Mengen der erforderlichen Rohstoffe zusammen.
This is linked directly to the acquisition of a smaller amount of necessary resources.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Erwerb einer eigenen Kohlensäure-Quelle hat das Industriegaseunternehmen Messer Polska Sp.
With the acquisition of its own source of carbon dioxide, the industrial gas corporation Messer Polska Sp.
ParaCrawl v7.1

Jede ungenutzte Dauer der Testversion verfällt mit dem Erwerb eines Abonnements.
Any unused portion of a free trial period will be forfeited when you purchase a subscription.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Erwerb eines Basis Skipasses können Sie alle Pisten benutzen.
With the purchase of a basic ski pass you can use all slopes.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Erwerb dieser Lizenz können Sie bis zu 35% sparen.
The purchase of this license's type allows you to save up to 35%.
ParaCrawl v7.1

Die französische Gruppe verfügt mit dem Erwerb jetzt in Deutschland von 950 Addetti.
With the acquisition the French group arranges now in Germany of 950 addetti.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Erwerb der Bearbeitung des Materials ist fast immer frei von Markierungen.
With their acquisition of the working of the material is almost always devoid of markings.
ParaCrawl v7.1

Die Atel Installationstechnik AG baut mit diesem Erwerb ihre Gebäudetechnik-Aktivitäten weiter aus.
This acquisition marks further growth in Atel Installationstechnik AG's building technology activities.
ParaCrawl v7.1

Mit Erwerb dieses Produktes kaufen Sie eine Lizenz mit folgenden Bestimmungen:
With buying this product you purchase a license with following conditions:
ParaCrawl v7.1