Translation of "Steuerliches ergebnis" in English
Latente
Steuern
sind
nach
IFRS
ansetzbar,
sofern
zukünftig
-
über
die
Abdeckung
aktiver
latenter
Steuersalden
hinaus
-
ausreichend
steuerliches
Ergebnis
zur
Nutzung
dieser
aktiven
latenten
Steuern
vorhanden
sein
wird.
Deferred
taxes
can
be
recognised
according
to
IFRS
insofar
as
in
the
future
-
beyond
the
coverage
of
deferred
tax
balances
on
the
asset
side
-
an
adequate
tax
result
will
be
available
to
use
these
deferred
taxes
on
the
asset
side.
ParaCrawl v7.1
Nach
Steuern
lag
das
Ergebnis
bei
6,7
(20,2)
Milliarden
EUR.
Profit
after
tax
was
EUR6.7
billion
(EUR20.2
billion).
ParaCrawl v7.1
Beim
steuerlichen
Ergebnis
kam
es
zu
einer
unerwarteten
Änderung
der
Rahmenbedingungen.
An
unexpected
change
in
the
framework
affected
the
tax
result.
ParaCrawl v7.1
Im
Grunde
genommen
steuern
Sie
das
Ergebnis
der
Handlung
und
definieren
die
Weltgeschichte.
Basically,
you
control
the
outcome
of
the
storyline
and
define
world
history.
ParaCrawl v7.1
Nach
Steuern
stieg
das
Ergebnis
um
23,1
Prozent
auf
320
Millionen
Euro.
Net
profit
after
tax
rose
by
23.1
percent
to
EUR
320
million.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Sondereffekte
–
Restrukturierungskosten
und
eine
Spezialsituation
bei
den
Steuern
–
beeinflussten
das
Ergebnis.
Two
one-off
impacts
–
restructuring
costs
and
a
special
tax
situation
–
had
an
influence
on
the
results.
ParaCrawl v7.1
Nach
Steuern
wuchs
das
Ergebnis
auf
76
Millionen
Euro
(Vorjahr:
68
Millionen
Euro).
After
tax,
net
consolidated
profit
rose
to
EUR
76
million
(previous
year:
EUR
68
million).
ParaCrawl v7.1
Nach
Steuern
betrug
das
Ergebnis
260
Millionen
Euro
(Vorjahr:
237
Millionen
Euro).
Net
consolidated
profit
amounted
to
EUR
260
million
(previous
year:
EUR
237
million).
ParaCrawl v7.1
Nach
Steuern
stieg
das
Ergebnis
auf
419
Millionen
Euro
(Vorjahr:
11
Millionen
Euro).
Net
profit
rose
to
EUR
419
million
(previous
year:
EUR
11
million).
ParaCrawl v7.1
Aber
es
sind
die
Mitarbeiter
des
Präsidenten,
die
das
Ergebnis
steuern
und
die
nächsten
Schritte
bestimmen.
But
it
is
the
president’s
staff
who
guide
the
outcome
and
determines
the
next
steps.
News-Commentary v14
Wird
diese
Ausnahmeregelung
angewandt,
so
müssen
die
Gesellschaften
im
Anhang
angeben,
in
welchem
Umfang
die
Steuern
auf
das
Ergebnis
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
und
das
ausserordentliche
Ergebnis
belasten.
Where
this
derogation
is
applied,
companies
must
disclose
in
the
notes
on
the
accounts
the
extent
to
which
the
taxes
on
the
profit
or
loss
affect
the
profit
or
loss
on
ordinary
activities
and
the
"Extraordinary
profit
or
loss".
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
können
zulassen,
daß
die
Steuern
auf
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
und
die
Steuern
auf
das
ausserordentliche
Ergebnis
zusammengefasst
und
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
unter
einem
Posten
ausgewiesen
werden,
der
vor
dem
Posten
"Sonstige
Steuern,
soweit
nicht
unter
obigem
Posten
enthalten"
steht.
The
Member
States
may
permit
taxes
on
the
profit
or
loss
on
ordinary
activities
and
taxes
on
the
extraordinary
profit
or
loss
to
be
shown
in
total
as
one
item
in
the
profit
and
loss
account
before
"Other
taxes
not
shown
under
the
above
items".
JRC-Acquis v3.0
Unser
Einkommen
vor
Steuern
ist
das
Ergebnis
unserer
Tätigkeit
vor
dem
Hintergrund
staatlicher
Maßnahmen
und
Institutionen,
einschließlich
der
Zahlung
von
Steuern.
What
we
earn
before
taxes
is
the
result
of
what
we
and
others
do
against
the
background
of
governmental
policies
and
institutions,
taxation
included.
News-Commentary v14
Die
Beschwerdeführerin
hat
argumentiert,
dass
das
negative
steuerliche
Ergebnis
der
AS
Oslo
Sporveier
genutzt
worden
sei,
um
die
Steuerbelastung
der
AS
Sporveisbussene
zu
mindern.
The
complainant
has
argued
that
AS
Oslo
Sporveier’s
negative
tax
position
has
been
used
to
reduce
the
tax
burden
on
AS
Sporveisbussene.
DGT v2019
Nach
Ansicht
der
Beschwerdeführerin
hat
die
AS
Oslo
Sporveier
das
negative
steuerliche
Ergebnis
der
eigenen
Gesellschaft
genutzt,
um
die
Steuerbelastung
der
AS
Sporveisbussene
zu
mindern.
According
to
the
complainant,
AS
Oslo
Sporveier’s
negative
tax
position
has
been
used
to
reduce
the
tax
burden
on
AS
Sporveisbussene.
DGT v2019
Entsprechend
dieser
Begründung
ist
die
aktuelle
unterschiedliche
steuerliche
Behandlung
als
Ergebnis
einer
Abwägung
anzusehen,
nämlich
einerseits
die
Einhaltung
der
geltenden
Rechtsvorschriften
zu
gewährleisten
und
andererseits
die
Steuereinnahmen
zu
maximieren
und
das
Glücksspiel
auf
einem
niedrigen
Niveau
zu
halten.
The
memorandum
shows
that
the
current
differential
tax
treatment
should
be
regarded
as
the
result
of
a
balancing
exercise
aimed,
on
the
one
hand,
at
ensuring
that
the
law
is
upheld,
while
on
the
other
hand
maximising
the
tax
revenue
and
keeping
gambling
to
a
moderate
level.
DGT v2019
Hierzu
ist
anzumerken,
dass
die
Festlegung
der
Gewinnspanne
vor
Steuern
das
Ergebnis
einer
Analyse
von
Daten
war,
die
sich
auf
die
Geschäftsjahre
2006
und
2007
bezogen.
In
this
respect,
it
is
noted
that
the
pre-tax
profit
setting
was
the
result
of
an
analysis
of
data
referring
to
the
financial
years
2006
and
2007.
DGT v2019
Die
übernehmende
Gesellschaft
muss
demnach
das
steuerlich
zu
berücksichtigende
Ergebnis
der
einbringenden
Gesellschaft
feststellen,
ohne
dieses
Ergebnis
an
den
Marktwert
anpassen
zu
können.
Therefore
the
receiving
company
has
to
take
over
the
tax
basis
of
the
transferring
company
without
benefiting
from
an
option
to
step
up
the
tax
basis
to
fair
market
value.
DGT v2019
Wegen
des
diskretionären
Charakters
der
das
steuerliche
Ergebnis
beeinflussenden
Faktoren
folgt
das
konjunkturbereinigte
Defizit
der
Entwicklung
der
nominalen
Zahlen
und
verbessert
sich
erst
2007
um
den
nötigen
½
Prozentpunkt
auf
0,5%
des
BIP.
The
cyclically-adjusted
deficit
follows
the
pattern
of
the
nominal
figures,
due
to
the
discretionary
nature
of
the
factors
influencing
the
fiscal
result,
and
improves
by
the
required
½
percentage
point
to
0.5%
of
GDP
only
as
late
as
in
2007.
TildeMODEL v2018
Da
Ertrags-
und
andere
Steuern
das
Ergebnis
beeinflussen,
ist
es
logisch,
staatliche
Zuschüsse,
die
im
weiteren
Sinne
auch
Steuerfunktion
haben,
ebenfalls
über
das
Gewinn-
und
Verlustkonto
zu
buchen.
Income
recognition
of
government
grants
on
a
receipt
basis
is
not
in
accordance
with
the
accrual
accounting
assumption
and
would
only
be
acceptable
if
no
basis
existed
for
allocating
a
grant
to
financial
years
other
than
the
one
in
which
it
was
received.
EUbookshop v2
Eigenkapitalrendite:
(Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
minus
sämtliche
Steuern
(Steuern
auf
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit,
Steuern
auf
das
außerordentliche
Ergebnis,
sonstige
Steuern),
dividiert
durch
die
Summe
des
Eigenkapitals.
Return
on
equity:
(Profit
or
loss
on
ordinary
activities
minus
All
taxes
(tax
on
profit
or
loss
on
ordinary
activities,
tax
on
extraordinary
profit
or
loss,
other
taxes))
divided
by
Total
of
capital
and
reserves.
EUbookshop v2
Gesamtkapitalrendite:
(Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
minus
sämtliche
Steuern
(Steuern
auf
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit,
Steuern
auf
das
außerordentliche
Ergebnis,
sonstige
Steuern),
dividiert
durch
die
Bilanzsumme.
Return
on
assets:
(Profit
or
loss
on
ordinary
activities
minus
All
taxes
(tax
on
profit
or
loss
on
ordinary
activities,
tax
on
extraordinary
profit
or
loss,
other
taxes))
divided
by
Balance
sheet
total.
EUbookshop v2
Die
Mirgliedstaaten
können
zulassen,
daß
die
Steuern
auf
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
und
die
Steuern
auf
das
Außerordentliche
Ergebnis
zusammengefaßt
und
in
der
Gewinn
und
Verrastrechnung
unter
einem
Posten
ausgewiesen
werden,
der
vor
dem
Posren
„Sonstige
Steuern,
soweit
nicht
unter
obigem
Posten
enthalten"
steht.
The
Member
States
may
permit
taxes
on
the
profit
or
loss
on
ordinary
activities
and
taxes
on
the
extraordinary
profit
or
loss
to
be
shown
in
toul
as
one
item
in
the
profit
and
loss
account
before
'Other
taxes
not
shown
under
the
above
items'.
EUbookshop v2
Wird
diese
Auinahmeregelung
angewandt,
so
müssen
die
Gesellschaften
im
Anhang
angeben,
in
welchem
Umfang
die
Steuern
auf
das
Ergebnis
das
Ergebnis
der
normalen
Geschäftstätigkeit
und
das
außerordentliche
Ergebnis
belasten.
Where
this
derogation
is
applied,
companies
must
disclose
in
the
notes
on
the
accounts
the
extent
to
which
the
taxes
on
the
profit
or
loss
affect
the
profit
or
loss
on
ordinary
activities
and
the
'Extraordinary
profit
or
loss'.
EUbookshop v2