Translation of "Steuerlicher sicht" in English
Die
GKKB
wird
das
Funktionieren
des
Binnenmarkts
aus
steuerlicher
Sicht
erheblich
verbessern.
The
CCCTB
will
considerably
improve
the
functioning
of
the
Single
Market
from
a
tax
perspective.
TildeMODEL v2018
Wir
optimieren
und
prüfen
bestehende
Strukturen
aus
steuerlicher
Sicht.
Investment
management
We
optimise
and
review
existing
structures
from
a
tax
perspective.
ParaCrawl v7.1
Die
Integration
erworbener
Portfoliogesellschaften
erfordert
eine
effiziente
Strukturierung
aus
steuerlicher
Sicht.
The
integration
of
acquired
portfolio
companies
requires
tax-efficient
structuring.
ParaCrawl v7.1
Auch
aus
steuerlicher
Sicht
ist
der
Erwerb
von
Immobilien
in
Brasilien
äußerst
günstig.
Purchasing
real
estate
in
Brazil
is
also
very
favourable
from
a
tax
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Die
Beratung
aus
steuerlicher
Sicht
erfolgte
durch
Marc
Kotyrba
von
Renzenbrink
Raschke
von
Knobelsdorff
Heiser.
Marc
Kotyrba
from
Renzenbrink
Raschke
von
Knoberlsdorff
Heiser
supervised
the
tax
part
of
the
transaction.
ParaCrawl v7.1
Das
Finanzministerium
erließ
Informationen
für
Steuersubjekte
in
Folge
der
Lösung
von
Hochwasserfolgen
aus
steuerlicher
Sicht.
The
Ministry
of
Finance
provided
information
to
tax
subjects
to
resolve
the
consequences
of
floods
from
the
viewpoint
of
taxes.
ParaCrawl v7.1
Folglich
glaube
ich,
daß
die
Kommission
Artikel
82
des
Vertrags
in
fälschlicher
Weise
angewandt
hat,
denn
hier
handelt
es
sich
nicht
um
die
mißbräuchliche
Ausnutzung
einer
dominanten
Position,
sondern
um
die
vollkommen
rechtmäßige
und
erklärbare
Nutzung
einer
aus
steuerlicher
Sicht
sehr
besonderen
Situation.
I,
therefore,
think
that
the
Commission
was
wrong
to
apply
Article
82
of
the
Treaty
because
there
was
no
real
abusive
exploitation
of
power,
only
a
quite
legitimate
and
understandable
use
of
a
set
of
circumstances
which
were
highly
unusual
from
a
financial
point
of
view.
Europarl v8
Besteuert
man
die
Dividendeneinkünfte
natürlicher
Personen
nicht,
dann
ist
der
Umstand,
dass
ein
Unternehmen
seine
Gewinne
unter
den
Aktionären
aufteilt
oder
zur
Erhöhung
des
Wertes
seiner
Aktien
reinvestiert,
aus
steuerlicher
Sicht
neutral.
A
zero
rate
for
dividend
taxation
of
individuals
is
neutral
from
a
taxation
point
of
view,
as
the
enterprise
divides
its
profit
between
its
shareholders
or
reinvests
it
and
thus
raises
the
value
of
its
shares.
TildeMODEL v2018
Die
Wahl
der
SPE
als
eine
Rechtsform
zur
Ausübung
von
Tätigkeiten
in
der
EU
sollte
aus
steuerlicher
Sicht
neutral
sein.
The
choice
of
SPE
as
a
legal
form
to
conduct
business
activities
in
the
EU
should
be
neutral
from
a
tax
perspective.
TildeMODEL v2018
Diese
„Gesellschaften“
(deren
Bezeichnung
auf
Französisch
und
Niederländisch
angegeben
ist)
haben
keine
Rechtspersönlichkeit
und
aus
steuerlicher
Sicht
ist
ein
Transparenzkonzept
anwendbar.
These
‘companies’
(the
name
of
which
is
given
in
French
and
Dutch)
do
not
have
legal
status,
and
from
the
point
of
view
of
taxation,
a
look-through
approach
is
applicable.
TildeMODEL v2018
Aus
steuerlicher
Sicht
resultiert
der
Vorteil,
der
den
staatlichen
Kasinos
verschafft
wird,
in
diesem
Fall
aus
der
künstlichen
Minderung
der
Steuerbemessungsgrundlage
auf
die
die
Steuer
in
Höhe
von
80
%
auf
den
Eintrittspreis
erhoben
wird,
von
einem
allgemein
gültigen
Nennbetrag
in
Höhe
von
15
EUR
für
eine
Eintrittskarte
auf
6
EUR
bei
den
staatlichen
Kasinos.
In
fiscal
terms
the
fiscal
advantage
in
this
case
results
from
the
artificial
reduction
for
the
public
casinos
of
the
tax
base
on
which
the
80
%
admission
tax
rate
sits,
from
the
general
EUR
15
to
the
EUR
6
face
value
of
the
admission
ticket
in
the
public
casinos.
DGT v2019
Aus
steuerlicher
Sicht
sind
die
wirtschaftlichen
Interessenvereinigungen
im
Hinblick
auf
ihre
in
Spanien
ansässigen
Investoren
dennoch
transparent.
In
the
case
of
vessels,
the
normal
straight-line
depreciation
is
spread
—
for
tax
purposes
—
over
10
years
(10 %
per
year).
DGT v2019
Diese
Verordnung
ist
ein
weiterer
Schritt
auf
dem
Weg
zu
einem
aus
steuerlicher
Sicht
stärker
integrierten
Binnenmarkt.“
This
Regulation
is
another
step
towards
a
more
integrated
Single
Market
from
the
tax
perspective."
TildeMODEL v2018
Die
Einführung
von
Bestimmungen,
deren
alleiniges
Ziel
darin
besteht,
Privatpersonen
von
der
Beförderung
von
Mineralöl
abzubringen,
hat
aus
steuerlicher
Sicht
keine
Berechtigung.
There
is
no
fiscal
justification
for
introducing
provisions
whose
sole
purpose
is
to
dissuade
private
individuals
from
moving
mineral
oils.
TildeMODEL v2018
Ich
begrüße
auch,
dass
die
Gruppe
die
digitale
Wirtschaft
aus
steuerlicher
Sicht
nicht
nur
als
Herausforderung
sieht,
sondern
auch
als
Lösung
für
Vereinfachung,
Transparenz
und
Innovation
im
Steuerbereich.“
I
also
welcome
that
the
group
is
not
just
seeing
digital
as
a
challenge
from
a
tax
perspective,
but
also
as
a
solution
for
simplification,
transparency
and
innovation
in
the
taxation
area".
TildeMODEL v2018
Obwohl
die
Einrichtung
der
Zweigniederlassungen
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
Institute
so
wichtig
ist
-
sind
sie
doch
so
etwas
wie
eine
Zellteilung
des
Unternehmens
oder
eine
räumliche
Diversifizierung
-,
so
sicher
ist
es
zugleich
aber,
daß
es
im
Wirtschaftsleben
der
Völker
eine
Reihe
ähnlicher
Institutionen
gibt,
die
aus
rechtlicher
und
vor
allem
aus
steuerlicher
Sicht
zu
Mißdeutungen
Anlaß
geben
können.
Under
Article
11
of
the
proposal,
branches
of
banking
or
insurance
institutions
need
not
be
taken
into
account
in
the
Member
States
concerned.
But
when
we
come
to
the
Vayssade
report
the
option
in
Article
11
raises
certain
contradictions
which
could
give
rise
to
situations
which
are
technically
wrong
from
the
legal
point
of
view,
as
occurs
in
Amendment
No
6
or
Amendment
No
10,
dealing
with
analogous
potential
situations.
EUbookshop v2
Was
nun
die
kontroverse
Frage
betrifft,
ob
die
Zusatzrentenregelungen
die
biometrischen
Risiken
decken
müssen,
so
möchte
ich
sagen,
daß
aus
steuerlicher
Sicht
die
Pensionsfonds,
die
diese
Risiken
nicht
abdecken,
nicht
gegenüber
denen,
die
sie
abdecken,
diskriminiert
werden
dürfen.
On
the
controversial
issue
of
whether
supplementary
pension
schemes
should
cover
biometric
risks,
I
wish
to
state
that
from
the
point
of
view
of
taxation,
pension
funds
that
do
not
cover
these
risks
will
not
be
discriminated
against
in
relation
to
those
that
do.
Europarl v8
Wir
versuchen
darüber
hinaus,
dass
der
Kunde
versteht,
was
er
tut,
welche
Konsequenzen
diese
Operation
für
ihn
und
seine
Familie
aus
rechtlicher
und
steuerlicher
Sicht
mit
sich
bringt.
We
try,
additionally,
that
the
customer
understands
what
he
is
doing,
the
consequences
that
such
operation
has
for
himself
and
his
family
from
the
legal
and
tax
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Beurteilung
der
Attraktivität
eines
Standortes
aus
steuerlicher
Sicht
stehen
insbesondere
die
beiden
Maße
der
effektiven
Grenz-
und
der
effektiven
Durchschnittssteuerbelastung
zur
Verfügung.
To
assess
the
attractiveness
of
a
location
with
respect
to
the
corporate
tax
system,
especially
the
two
measures
of
the
effective
marginal
and
the
effective
average
tax
burden
are
available.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
konnten
die
wesentlichen
Unterschiede
in
der
Struktur
der
Unternehmensbesteuerung
herausgestellt
werden,
um
Rückschlüsse
auf
die
Attraktivität
des
Standortes
Norwegen
aus
steuerlicher
Sicht
zu
erlangen.
This
served
as
a
basis
for
conclusions
about
the
attractiveness
of
Norway
as
a
location
for
investment
with
respect
to
corporate
taxation.
ParaCrawl v7.1
In
enger
Kooperation
mit
unserer
LSV
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
und
den
LSV
Steuerberatungsgesellschaften
betreut
die
Kanzlei
LSV
Rechtsanwalts
GmbH
ihre
Mandanten
fachübergreifend
in
rechtlicher,
steuerlicher
und
betriebswirtschaftlicher
Sicht.
In
close
collaboration
with
our
LSV
accounting
firm
and
the
LSV
tax
consulting
companies,
LSV
Rechtsanwalts
GmbH
advises
their
clients
on
legal,
tax
and
business
management
concerns.
ParaCrawl v7.1
Aus
steuerlicher
Sicht
muss
beim
Sponsoring
zwischen
dem
Sponsoring
im
Bereich
der
Vermögensverwaltung
(steuerfrei)
und
gewerblichem
Sponsoring
(steuerpflichtig)
unterschieden
werden.
For
tax
purposes,
we
differentiate
between
sponsoring
that
is
related
to
asset
management
(tax-free)
and
commercial
sponsoring
(subject
to
taxation).
ParaCrawl v7.1
Die
Ausfuhr
aus
zoll-
und
steuerlicher
Sicht
sowie
die
Neugestaltung
des
Zollrechts
durch
den
Unionszollkodex
sind
ebenfalls
Gegenstand
der
Betrachtung.
The
export
from
duty
and
tax
point
of
view
as
well
as
redesign
of
the
customs
law
by
the
Union
Customs
Code
are
also
the
subject
of
consideration.
ParaCrawl v7.1
Am
12.
Mai
(Hamburg)
und
10.
Juni
2011
(Frankfurt)
zeigen
Experten
aus
Recht
und
Steuern
Besonderheiten
auf
und
geben
einen
Überblick
über
„Immaterielle
Wirtschaftsgüter
aus
rechtlicher
und
steuerlicher
Sicht“.
On
12
May
(Hamburg)
and
10
June
2011
(Frankfurt),
law
and
tax
experts
will
highlight
special
aspects
and
provide
an
overview
of
"Intangible
assets
from
a
legal
and
tax
viewpoint".
ParaCrawl v7.1