Translation of "Steuerliche belastung" in English

Werden wir endlich die steuerliche Belastung des Faktors Arbeit verringern?
Will they at last reduce fiscal pressure on labour?
Europarl v8

Die durchschnittliche steuerliche Belastung der Arbeit bleibt dennoch zu hoch.
The average rate of taxation of labour is still too high, however.
TildeMODEL v2018

Dieser Mindestsatz muß hinreichend flexibel sein und die steuerliche Belastung in Drittländern berück­sichtigen.
This minimum rate must be sufficiently flexible and take account of the tax pressure in non-EU countries.
TildeMODEL v2018

Finnland zeichnet sich außerdem durch eine hohe steuerliche Belastung der Arbeit aus.
Also the tax burden on labour is high in Finland.
TildeMODEL v2018

In den Mitgliedstaaten ist die steuerliche Belastung des Faktors Arbeit hoch.
In Member States there is a big part of taxation on employment.
TildeMODEL v2018

Die steuerliche Belastung insbesondere in den unteren Einkommensgruppen reduzieren.
Reduce the 'tax wedge', particularly at the lower levels.
TildeMODEL v2018

Die hohe steuerliche Belastung der Arbeit schmälert insbesondere die Rentabilität der Unternehmen.
In particular, the high tax burden on labour reduces firms’ profitability.
TildeMODEL v2018

Die steuerliche Belastung niedrig bezahlter Arbeit ist gleichermaßen hoch.
The tax burden on low-paid employees is also high.
TildeMODEL v2018

Die steuerliche Belastung von Geringverdienern wurde nicht reduziert.
The tax burden on low paid labour has not been reduced.
TildeMODEL v2018

Die steuerliche Belastung der Arbeit bleibt eine der höchsten in der EU.
The tax burden on labour remains one of the highest in the EU.
TildeMODEL v2018

Negativ ist jedoch die steigende steuerliche Belastung der Arbeit zu vermelden.
The overall tax burden on labour has, however, increased.
TildeMODEL v2018

Vielmehr sei die steuerliche Belastung von Arbeitnehmern und Arbeitgebern zu hoch.
It was more a question of the tax burden on employees and employers being too high.
TildeMODEL v2018

Abgesehen von zwei Ausnahmen hat sich die steuerliche Belastung seit 1978 verstärkt.
Apart from two exceptions, the tax burden has increased since 1978.
EUbookshop v2

Zur Zeit macht die steuerliche Belastung 10,2 % des Abgabepreises nach Steuern aus.
Taxes now account for 10.2% of the tax inclusive selling price.
EUbookshop v2

In sechs Staaten hat die steuerliche Belastung seit 1980 zugenommen.
In six countries taxation has increased since 1980.
EUbookshop v2

Zunächst wird die steuerliche Belastung des Faktors Arbeit untersucht.
First, taxes on labour are examined.
EUbookshop v2

Drittens, die steuerliche Belastung der Ökologie muß definiert werden.
Thirdly, ecological taxation must be defined.
EUbookshop v2

Die steuerliche Belastung des Ergebnisses nahm leicht ab.
The share of tax in the result has fallen slightly.
EUbookshop v2